background image

20

Vérifier ces points si la machine...

Avant d’appeler

Pour des solutions aux problèmes de lessive (tissus abîmés, résidus, linge emmêlé, par exemple) et des
méthodes spéciales d’entretien du linge, voir le livret «Conseils de blanchissage» inclus.

Ne se remplit pas

N’essore pas, ne se

vidange pas

Ne produit pas

d’agitation

•  Brancher la machine sur une prise murale sous tension.
•  Vérifier le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
•  Mettre le sélecteur sur le cycle voulu et tirer dessus pour le mettre en position de

marche. Si la machine est dotée de touches, s’assurer qu’elles sont poussées à fond.

•  Ouvrir les deux robinets à fond.
•  Redresser les boyaux d’arrivée.
•  Débrancher les boyaux et nettoyer les filtres. Les filtres des boyaux pourraient être

bouchés. 

•  Vérifier le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
•  S’assurer que le couvercle est bien fermé.
•  Mettre le sélecteur sur le cycle voulu et tirer dessus pour le mettre en position de

marche. Si la machine est dotée de touches, s’assurer qu’elles sont poussées à fond.

•  Fermer le couvercle et tirer sur le sélecteur. Pour des raisons de sécurité, l’agitation

et l’essorage ne fonctionnent pas si le couvercle est ouvert.

•  La machine est dotée d’un détecteur de panne de l’interrupteur du couvercle. Si l’in-

terrupteur ne fonctionne plus, le détecteur arrête la machine pour votre sécurité.
Appeler le service après-vente.

•  La charge est déséquilibrée. Redistribuer le linge, fermer le couvercle et tirer sur le

sélecteur.  Vérifier que la machine est de niveau. S’assurer que le niveau d’eau choisi
est suffisant pour la quantité de linge lavée.

•  Vérifier le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
•  Redresser les boyaux. Éliminer les boyaux ne pouvant plus être redressés. Si l’évac-

uation est bouchée, appeler le service après-vente.

•  Fermer le couvercle et tirer sur le sélecteur. Pour des raisons de sécurité, l’agitation

et l’essorage ne fonctionnent pas si le couvercle est ouvert.

•  La machine est dotée d’un détecteur de panne de l’interrupteur du couvercle. Si l’in-

terrupteur ne fonctionne plus, le détecteur arrête la machine pour votre sécurité.
Appeler le service après-vente.

•  Blocage causé par une quantité trop abondante de mousse. Relaver sans détergent.

Utiliser une quantité correcte de détergent à mousse réduite.

•  La machine peut avoir détecté une répartition non uniforme de la charge.  Mieux

répartir la charge dans la cuve, fermer le couvercle et tirer sur le bouton de com-
mande.

•  Une vitesse d'essorage normal est recommandée pour du linge lourd comme jeans et

serviettes.

(suite)

Linge mouillé

Summary of Contents for W-4

Page 1: ...trols At A Glance 3 4 Special Features 5 Operating Tips 6 Care and Cleaning 7 Storing the Washer 7 Before you Call 8 9 Warranty 11 Guide de L Utilisateur 12 Gu a del Usuario 24 Form No A 11 02 Part No...

Page 2: ...our appliances it may be necessary to make changes to the washer without revising this guide 2 IMPORTANT Keep this guide and the sales receipt in a safe place for future reference Proof of origi nal p...

Page 3: ...ing machine or combination washer dryer turn on all hot water faucets and let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable do no...

Page 4: ...es of wash time NORMAL Approximately 10 13 minutes of wash time LIGHT Approximately 7 9 minutes of wash time EASY CARE PERMANENT PRESS is designed to minimize wrinkles with a cool down spray rinse fol...

Page 5: ...ts Use the chart at right as a guide 2 2 Step Select Water Temperature 3 3 White and heavily soiled color fast items Delicate items Moderately soiled colored items most Easy Care Permanent Press items...

Page 6: ...refer to use color safe non chlorine bleach pour it into the wash tub with your detergent Do not pour non chlorine bleaches into the bleach dispenser Fabric Softener Dispenser This dispenser automatic...

Page 7: ...he point it was interrupted The washer will pause briefly throughout each cycle These pauses are normal For detailed information on sorting pretreating stains etc see the enclosed Laundry Tips pamphle...

Page 8: ...water deposits may be removed if need ed using a recommended cleaner labeled washer safe Lint Filter it is self cleaning and requires no mainte nance The filter is located under the agitator on the b...

Page 9: ...erations for your safety Call for service Unevenly distributed load Redistribute the load close the lid and pull knob out Check for leveling Be sure water level is acceptable for load size Check fuse...

Page 10: ...xtended soaking soak for 30 minutes or less Avoid overloading Be sure washer is leveled properly as outlined in installation manual Weak floors can cause vibration and walking Be sure rubber feet are...

Page 11: ...10 Notes...

Page 12: ...Warranty Service To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased or call Maytag Appliances Sales Company Maytag Customer Assistan...

Page 13: ...e des mati res Bienvenue 13 Mesures de s curit 14 Commandes en bref 15 16 Fonctions sp ciales 17 Fonctionnement 18 Entretien 19 Remisage de la machine 19 Avant d appeler 20 21 Garantie 23 Gu a del usu...

Page 14: ...___________________ 13 REMARQUE En raison de nos efforts constants d am lioration de la qualit de nos appareils lectro m nagers il se peut qu une machine laver soit modifi e sans que le guide soit r v...

Page 15: ...ouvrir tous les robinets d eau chaude et laisser couler l eau pendant plusieurs minutes avant d utiliser votre machine laver ou votre ensemble machine laver s cheuse Ceci limine toute accumulation d h...

Page 16: ...ge avec un jet d eau froide la fin du lavage Cycles disponibles HEAVY linge tr s sale Dur e de lavage d environ 10 14 minutes NORMAL Dur e de lavage d environ 7 9 minutes LIGHT linge peu sale Dur e de...

Page 17: ...ainages lavables TEMP RATURE DE LAVAGE RIN AGE TYPE DE LINGE Hot Cold chaud froid Warm Warm ti de ti de mod les s lectionn s Warm Cold ti de froid Cold Cold froid froid Tourner le s lecteur WASH RINSE...

Page 18: ...ger pour les couleurs est utilis le verser dans la cuve avec le d tergent Ne pas verser d agent de blanchiment sans chlore dans le distributeur de javellisant Distributeur d assouplissant Ce distribut...

Page 19: ...ine effectue des pauses plusieurs reprises au cours d un cycle de lavage Ces pauses momentan es font partie de son fonctionnement normal D tergent Utiliser du d tergent liquide ou en poudre Pour des r...

Page 20: ...e peuvent s il y a lieu tre limin s en utilisant un produit nettoyant dont l ti quette indique qu il convient une machine laver Filtre charpie Ces filtres sont autonettoyants et n exigent aucun entret...

Page 21: ...machine est dot e d un d tecteur de panne de l interrupteur du couvercle Si l in terrupteur ne fonctionne plus le d tecteur arr te la machine pour votre s curit Appeler le service apr s vente La char...

Page 22: ...vice apr s vente V rifier que les raccords des boyaux sont bien serr s S assurer que l extr mit du boyau d vacuation est ins r e correctement et bien fix e sur le syst me d vacuation Trempage prolong...

Page 23: ...22 Remarques...

Page 24: ...e vous donne des droits juridiques sp ci fiques et vous pouvez galement b n ficier d autres droits qui varient d une province l autre Pour obtenir les prestations de garantie Pour localiser une entrep...

Page 25: ...ones importantes de seguridad 26 Descripci n de los controles 27 28 Caracter sticas especiales 29 Sugerencias para la operaci n 30 Cuidado y limpieza 31 Almacenamiento de la lavadora 31 Antes de llama...

Page 26: ...er cambios a la secadora sin corregir esta gu a 2 IMPORTANTE Mantenga esta gu a y el recibo de venta en un lugar seguro para referencia futura Se requiere prueba de la compra original para recibir ser...

Page 27: ...ra abra todas las llaves de agua caliente y deje que el agua fluya en cada una durante varios minutos Esto liberar el gas de hidr geno que pudiera estar acu mulado Debido a que el gas es inflamable no...

Page 28: ...ndas con un enjuague fr o despu s del lavado Los ciclos disponibles son HEAVY sucio Aproximadamente 10 a 14 minutos de tiempo de lavado NORMAL normal Aproximadamente 7 a 9 min utos de tiempo de lavado...

Page 29: ...al y planchado permanente Ropas de colores brillantes art culos lig eramente sucios lanas lavables TEMP DEL AGUA DE LAVADO ENJUAGUE TIPO DE ROPA Hot Cold caliente fr o Warm Warm tibio tibio modelos se...

Page 30: ...blanqueador sin cloro que no decolore vi rtalo en la tina de lavado junto con el detergente No vier ta blanqueadores sin cloro en el surtidor de blanqueador Surtidor de suavizante de telas Este surtid...

Page 31: ...ue interrumpido La lavadora se detendr brevemente a trav s de cada ciclo Estas pausas son normales Detergente Utilice detergente l quido o granular para lavar ropa Para obtener los mejores resultados...

Page 32: ...ado en lavadoras Filtro de la Pelusas Este es un filtro autolimpiante y no requiere mantenimiento El filtro est ubicado bajo el agi tador en el fondo de la tina Durante el lavado y la porci n del enju...

Page 33: ...pada con un detector de falla del interruptor de la tapa Para su seguridad cuando el interruptor de la tapa no funciona el detector detiene todas las operaciones para su seguridad Llame para solicitar...

Page 34: ...rese de que las conexiones de la manguera est n herm ticas Aseg rese de que el extremo de la manguera de desag e est correctamente insertado y asegurado en el recept culo de desag e Evite el remojo pr...

Page 35: ...34 Notas...

Page 36: ...n tener otros derechos los cuales var an entre estados Para obtener el servicio de garant a Para ubicar un centro de servicio autorizado en su rea comun quese con el distribuidor Maytag con el cual co...

Reviews: