Maytag SAV-1 User Manual Download Page 22

21

1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.
2. Al igual que con cualquier equipo que utiliza electricidad y que

tiene piezas móviles, existen ciertos riesgos potenciales. Para
usar este electrodoméstico con seguridad, el usuario debe
familiarizarse con las instrucciones de funcionamiento del elec-
trodoméstico y ejercer siempre cuidado cuando lo usa.

3. No instale ni almacene este electrodoméstico donde estará

expuesto a las inclemencias del tiempo.

4. Instale y nivele la lavadora sobre un piso firme que pueda

soportar el peso.

5. Este electrodoméstico debe ser puesto a tierra de manera

apropiada. Nunca enchufe el cordón del electrodoméstico en
un tomacorriente que no esté debidamente puesto a tierra y de
acuerdo con el código nacional y local. Vea las instrucciones de
instalación para la puesta a tierra de este electrodoméstico.

6. Para evitar la posibilidad de incendio o explosión:

a. No lave artículos que han sido previamente limpiados, lava-

dos, sumergidos o manchados con gasolina, solventes de
limpiar en seco u otras sustancias inflamables o explosivas
pues pueden emitir vapores inflamables o producir una
explosión. Lave a mano y cuelgue en una cuerda de secar
cualquier artículo que contenga estas sustancias.
Cualquier material en el cual se haya usado un agente de
limpieza o que esté saturado con líquidos o sólidos inflam-
ables, no debe ser colocado en la lavadora hasta que todos los
restos de estos líquidos o sólidos y sus vapores hayan sido
eliminados.
Estos artículos incluyen acetona, alcohol desnaturalizado,
gasolina, kerosén, algunos líquidos de limpieza domésticos,
algunos quitamanchas, agua ras, ceras y quitaceras.

b. No agregue gasolina, solventes de lavado en seco ni otras

sustancias inflamables o explosivas al agua del lavado. Estas
sustancias emiten vapores que pueden encenderse o
explotar.

c. Bajo ciertas condiciones, se puede producir gas hidrógeno en

un sistema de agua caliente que no ha sido usado durante
dos semanas o más. EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSIVO.
Si el sistema del agua caliente no ha sido usado durante tal
período, antes de usar una lavadora o una combinación de
lavadora y secadora, abra todas las llaves del agua caliente y
deje que el agua escurra durante varios minutos. Esto elimi-
nará cualquier gas hidrógeno acumulado. Debido a que el
gas es inflamable, no fume ni use una llama abierta durante
este período.

7. No coloque la mano dentro del electrodoméstico cuando la tina

o el agitador estén en movimiento.

8. No permita que los niños o animales domésticos jueguen dentro,

delante o en el electrodoméstico. Es necesaria una supervisión
estricta cuando el electrodoméstico es usado cerca de los niños o
animales domésticos.

9. No altere los controles.

10. No repare ni reemplace ninguna pieza de la lavadora ni intente

efectuar ningún servicio a menos haya sido recomendado
específicamente en las instrucciones de reparación por el
usuario y que usted las comprenda y tenga habilidad para efec-
tuarlas.

11. Desenchufe el cordón de alimentación antes de intentar reparar

su lavadora.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Instrucciones importantes de seguridad

12. El agitador no debe ser sacado.  Si el agitador se retira, debe ser

colocado nuevamente oprimiéndolo hacia bajo completamente
y apretando el tornillo de bloqueo antes de que la lavadora sea
usada.

13. Guarde los detergentes y otros materiales en un lugar fresco y

seco donde los niños no puedan alcanzarlos.

14. No lave ni seque artículos que están sucios con aceite vegetal o

de cocinar.  Estos artículos pueden contener un poco de aceite
después del lavado.  Debido a ésto, la tela puede ahumarse o
encenderse por si sola.

15. No use blanqueador de cloro ni amoníaco o ácidos (tales como

vinagre o desoxidantes) en el mismo lavado. Se pueden formar
vapores peligrosos.

16. No lave en la lavadora materiales de fibra de vidrio. Se pueden

pegar partículas en las ropas que se vayan a lavar a contin-
uación y causar irritación a la piel.

17. Antes de que la lavadora sea puesta fuera de servicio o descarta-

da, retire la puerta del compartimiento del lavado.

18. Las mangueras de admisión del agua están sujetas a daño y

deterioro con el pasar del tiempo. Verifique periódicamente las
mangueras para comprobar que no tengan protuberancias,
torceduras, cortes, desgaste o escapes y reemplácelas cada
cinco años.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones person-

ales al usar su lavadora, siga las precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes:

ADVERTENCIA –

Peligros o prácticas no seguras que

PODRIAN

causar lesión personal grave o mortal.

PRECAUCIÓN –

Peligros o prácticas no seguras que

PODRIAN

causar lesión personal menos grave.

Reconozca los símbolos 
de seguridad, 
advertencias, etiquetas

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Ahora debe conocer las
instrucciones de seguridad

Las advertencias y las instrucciones importantes de seguri-
dad que aparecen en este manual no tienen el propósito de
cubrir todas las condiciones posibles que podrían ocurrir.
Debe usarsé sentido común, precaución y cuidado cuando se
instale, se presente maintenimiemto o se opere el elec-
trodoméstico.

Siempre comuníquese con el distribuidor, concesionario,
agente de servicio o fabricante para los asuntos relacionados
con problemas o condiciones que no entienda.

Summary of Contents for SAV-1

Page 1: ...section It is designed to help you solve basic prob lems before consulting a servicer If you have questions write us include your model number and phone number or call Maytag Appliances Sales Company...

Page 2: ...ot allow children or pets to play on in or in front of the appliance Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets 9 Do not tamper with controls 10 Do not repair or...

Page 3: ...he point it was interrupted The washer will pause briefly throughout each cycle These pauses are normal For detailed information on sorting pretreating stains etc see the enclosed Laundering Tips pamp...

Page 4: ...Turn the Load Size knob to the setting that matches the size of the load If more water is needed once the fill is complete turn the knob to reset and then to the proper setting WASH RINSE TEMPS LOAD...

Page 5: ...e by simply push ing the control dial IN Therefore it is possible to obtain a non agitated soak or to shorten skip or repeat any part of a cycle The control dial must be pushed IN off position when yo...

Page 6: ...n chlorine bleach pour it into the wash tub with your detergent Do not pour non chlorine bleaches into the bleach dispenser Pour liquid chlorine bleach into bleach dispenser Special Features Fabric So...

Page 7: ...s not removed from hoses and internal components before storage Prepare the washer for storage as follows Select Regular 12 minutes and add one cup of chlo rine bleach OR white vinegar to a full load...

Page 8: ...your safety washer will not agitate or spin unless the lid is closed Suds lock caused by too much suds Rewash without detergent Use correct amount of a low sudsing detergent Load is Wet Unevenly dist...

Page 9: ...t is set directly on a temperature setting and not between set tings Make sure temperature selection is correct Make sure hoses are connected to correct faucets and inlet connections Be sure water sup...

Page 10: ...hts that vary from state to state Maytag Clothes Washer Warranty TO OBTAIN WARRANTY SERVICE To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was...

Page 11: ...rgent En cas de probl me nous vous sugg rons de consulter la section Avant d appel er Elle a t r dig e pour vous aider trouver une solution aux probl mes mineurs avant d appeler un technicien Si vous...

Page 12: ...le bras dans la machine si l agitateur ou cuve est en mouvement 8 Ne pas permettre aux enfants ou aux animaux familiers de jouer sur l appareil l int rieur ou en face de celui ci Une supervision troi...

Page 13: ...pu Cette machine effectue des pauses plusieurs reprises au cours d un cycle de lavage Ces pauses momentan es font partie de son fonctionnement normal Pour de plus amples renseignements concernant le t...

Page 14: ...r Temperature Wash Rinse lavage rin age sur les temp ratures d eau d sir es Pour des r sul tats optimums suivre las indications de l tiquette du v te ment Utiliser le tableau ci dessous comme guide Bl...

Page 15: ...poussant sur le s lecteur Il est alors possible d obtenir un trempage sans agitation ou de raccourcir sauter ou r p ter toute partie d un cycle Le s lecteur doit tre enfonc position off lorsque le r...

Page 16: ...es couleurs est utilis le verser dans la cuve avec le d tergent Ne pas verser de javellisant sans chlore dans le distributeur de javellisant Caract ristiques sp ciales Distributeur d assouplissant Ce...

Page 17: ...vre les tapes suivantes tous les 60 120 jours pour nettoy er et rafra chir l int rieur de la laveuse La fr quence laquelle la laveuse doit tre nettoy e et rafra chie d pend de facteurs tels qu utilisa...

Page 18: ...le cou vercle est ouvert C est peut tre simplement une pause ou une phase de trempage du cycle de lavage Attendre quelques minutes il est possible que la machine se remette en marche Fuit V rifier qu...

Page 19: ...ES garanties accord es par le fabricant Cette garantie vous donne des droits juridiques sp cifiques et vous pouvez galement b n ficier d autres droits qui varient d une province l autre POUR OBTENIR L...

Page 20: ...servicio y los cat logos de piezas est n disponibles en el Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag Appliances Sales Company 19 Un a o de garant a en partes y mano de obra Durante un 1 a o a p...

Page 21: ...ero consulte la secci n Antes de llamar Esta secci n se prepar para ayudarle a resolver problemas b sicos antes de consultar a un t cnico de servicio Si tiene preguntas escr banos incluya los n meros...

Page 22: ...o delante o en el electrodom stico Es necesaria una supervisi n estricta cuando el electrodom stico es usado cerca de los ni os o animales dom sticos 9 No altere los controles 10 No repare ni reemplac...

Page 23: ...de el punto en que fue inter rumpido La lavadora se detendr brevemente a trav s de cada ciclo Estas pausas son normales Consulte el folleto Sugerencias para el lavado de la ropa que se adjunta si dese...

Page 24: ...siguiente tabla como gu a Seleccione la Carga de Ropa Coloque la perilla Load Size tama o de carga en el ajuste que corresponda a la carga de ropa Si se necesita m s agua al final del llenado gire la...

Page 25: ...mbinaciones de tipo de lavado y velocidad de centrifugado de las cuales puede seleccionar LAVADO VELOCIDAD DE CENTRIFUGADO TIPO DE CARGA Regular Fast Fast Regular R pida R pida Perm Press Fast Slow Te...

Page 26: ...r sin cloro que no decol ore vi rtalo en la tina de lavado junto con el detergente No vierta blanqueadores sin cloro en el surtidor de blan queador Vierta el blanqueador de cloro l quido en el surtido...

Page 27: ...uencia de la limpieza de la lavadora depende de tales factores como el uso la cantidad de suciedad tierra o bacterias que pasen por su lavadora o el uso de agua fr a Para limpiar y refrescar el interi...

Page 28: ...la tapa est cerrada Puede que sea una pausa del ciclo o el per odo de remojo Espere brevemente y puede que contin e funcionando Hay Escape de Agua Aseg rese de que las conexiones de la manguera est n...

Reviews: