Maytag PYE4557AYW User Manual Download Page 26

I

NSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Por su seguridad, debe seguir las

instrucciones de este manual para min-

imizar el riesgo de incendio o explosión

o para evitar daños materiales, lesiones

personales o la muerte.

• No almacene ni use gasolina u otros

vapores y líquidos inflamables cerca

de este o de cualquier otro elec-

trodoméstico.

– EN CASO DE QUE PERCIBA OLOR

A GAS

• No trate de encender ningún elec-

trodoméstico.

• No toque ningún interruptor eléctri-

co.

• No use ningún teléfono en el edificio.

• Pida a todos los ocupantes de la

habitación, el edificio o el área que se

alejen de ella.

• Llame inmediatamente a la compañía

abastecedora de gas desde el telé-

fono de un vecino. Siga las instruc-

ciones de la compañía.

• Si no puede comunicarse con la com-

pañía de gas, llame al departamento

de bomberos.

La instalación y el servicio de este elec-

trodoméstico deben llevarse a cabo por

un instalador, centro de servicio califi-

cados o por la compañía de gas.

4. Antes de retirar el aparato de servicio o de

desechar.

5. No introduzca las manos dentro del aparato

si el cilindro se está moviendo (se ha instal-
ado un interruptor de seguridad en la puer-
ta).

6. No instale ni guarde este aparato donde va a

estar expuesto a la intemperie.

7. No altere los controles.

8. No repare ni reemplace ninguna pieza del

aparato o intente darle ninguna clase de ser-
vicio. Las reparaciones y el servicio deben
llevarse a cabo por personal calificado de
servicio.

9. No use suavizante de telas ni otros produc-

tos para eliminar la estática a menos que el
fabricante del suavizante o del producto lo
recomiende para usarse en secadoras.

10. Limpie el filtro de pelusa antes o después de

cada carga.

11. Mantenga el área alrededor de la abertura

del escape y las áreas circundantes libres de
acumulaciones de pelusa, polvo y suciedad.

12. El interior de la secadora y del ducto de

escape debe limpiarse periódicamente por
personal calificado de servicio.

13. Este aparato debe estar apropiadamente

conectado a tierra.

Nunca conecte este

aparato a una fuente de electricidad que no
esté apropiadamente conectada a tierra y de
acuerdo a las regulaciones locales y
nacionales (vea las instrucciones de insta-
lación).

14. No se siente ni se pare en la parte superior

de la secadora de ropa.

15. En la fábrica se hace una lubricación que

dura toda la vida útil de la secadora, de man-
era que usted nunca necesitará aceitarla ni
engrasarla.

1. Lea todas las instrucciones antes de usar el

aparato.

2. Para evitar la posibilidad de incendio o de

explosión:

a. Este aparato no debe usarse para secar

líquidos solventes ni de lavado en seco.
Esta secadora está diseñada sólo para
secar materiales textiles lavados en agua.
No seque artículos que han sido previa-
mente lavados o sumergidos en gasolina,
o limpiados o desmanchados con ella,
solventes de lavado en seco, u otras sub-
stancias inflamables o explosivas y que
despiden vapores que podrían encender-
se o explotar. Todo material en el que ha
usado un solvente de limpieza, o el cual
se ha saturado con líquidos o sólidos
inflamables, no debe colocarse en la
secadora hasta que todo rastro de estos
líquidos o sólidos inflamables y sus
vapores se hayan quitado. Hay muchos
artículos altamente inflamables que se
usan en los hogares, tales como: acet-
ona, alcohol desnaturalizado, gasolina,
parafina, algunos limpiadores domésti-
cos, algunos quitamanchas, aguarrás,
ceras y quita cera.

b. Los artículos que contengan espuma de

goma (puede estar marcado como
espuma de látex) o materiales parecidos
a la goma de similar textura no deben
secarse en un ajuste de calor. Los mate-
riales de espuma de goma, cuando se
calientan, pueden producir fuego por
combustión espontánea bajo ciertas cir-
cunstancias.

3. No permita que los niños jueguen sobre el

aparato o dentro de él. Es necesario super-
visar de cerca a los niños cuando se use el
aparato cerca de ellos. Cuando los niños ten-
gan la edad adecuada, enséñeles a usar
segura y correctamente la secadora.
Deseche las cajas y las bolsas de plástico
después de desempacar la secadora.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

25

Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales al

usar su secadora, siga las precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes:

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Summary of Contents for PYE4557AYW

Page 1: ...aytag Appliances Sales Company 1 800 688 9900 USA 1 800 688 2002 CANADA 1 800 688 2080 USA TTY for deaf hearing impaired or speech impaired Mon Fri 8am 8pm Eastern Time Internet http www maytag com NO...

Page 2: ...l 13 This appliance must be properly ground ed Never plug the appliance cord into a receptacle which is not grounded ade quately and in accordance with local and national codes See installation instru...

Page 3: ...eration of the exhaust deflector Keep the area around the exhaust opening and surrounding areas free from the accumulation of lint dust and dirt For Gas Dryers Gas dryers are equipped to operate on na...

Page 4: ...e 4 inch diameter rigid metal duct Tape all joints including at the dryer Never use lint trapping screws Do Keep duct runs as straight as possible Do Clean all old ducts before installing your new dry...

Page 5: ...ing large bulky items such as a blanket or comforter it may be necessary to reposition the load during the cycle to ensure even drying Overloading restricts tumbling action result ing in uneven drying...

Page 6: ...ely dry the load The Less Dry setting is best suited for lightweight fabrics or for leaving some moisture in the clothing at the end of the cycle INTELLIDRY PERMANENT PRESS FABRICS WITH PRESS CARE cyc...

Page 7: ...of the cycle The additional 60 minutes of unheated tumbling can be can celled by turning the selector knob to OFF Step 4 Push the control dial in to start Push the control dial in to start the dryer...

Page 8: ...holder to horizontal position 7 Place top of dryer back in original posi tion Make sure metal tabs hold top in place 8 Reconnect dryer to power supply DRYER RACK For boots sneakers fragile sweaters af...

Page 9: ...in the dryer with the item to fluff the down comforters etc Adding a couple of dry towels shortens dry time and absorbs moisture DO NOT dry on a heat setting Use the Time Dry Air Fluff no heat cycle...

Page 10: ...e dryer is leveled properly as outlined in the installation manual CONTROL KNOB ADVANCES SLOWLY This is normal operation for an IntelliDry cycle especially at the beginning of the cycle Once the load...

Page 11: ...NOTES 10...

Page 12: ...ducts purchased for commercial or industrial use 5 The cost of service or service call to a Correct installation errors b Instruct the user on proper use of the product c Transport the appliance to th...

Page 13: ...ww maytag com REMARQUE En raison de nos efforts constants d am lioration de la qualit de nos appareils lectro m nagers il se peut qu une machine laver soit modi fi e sans que le guide soit r vis IMPOR...

Page 14: ...oit tre correctement mis la terre Ne jamais brancher le c ble lectrique de l appareil sur une prise murale non mise la terre conform ment aux codes locaux et nationaux Voir les instructions d installa...

Page 15: ...d ouate de poussi re et de salet autour de la conduite d vacuation S chuses Gaz Les s cheuses gaz sont con ues pour fonctionner au gaz naturel seulement Pour con vertir une s cheuse gaz aux autres gaz...

Page 16: ...de 10 2 cm 4 po de diam tre Rubaner toutes les jointures et conduites au niveau de la s cheuse Ne pas utiliser de vis qui reti Faire S organiser pour que le conduit soit aussi droit que possible Fair...

Page 17: ...e taille et volumineux comme couvertures ou dessus de lit il peut tre n cessaire de redisposer la charge pendant le cycle afin d obtenir un s chage uni forme Toute surcharge nuit au fonctionnement de...

Page 18: ...ble de s cher le linge au r glage Less Dry lorsque les tissus sont plus l gers ou que le linge doit rester l g rement humide la fin du cycle INTELLIDRY PERMANENT PRESS FABRICS WITH PRESS CARE s chage...

Page 19: ...p rature moyenne tape 4 Pousser sur le s lecteur pour mettre en marche Pousser sur le s lecteur pour mettre la s cheuse en marche La porte de celle ci doit d abord tre ferm e END OF CYCLE SIGNAL signa...

Page 20: ...n d origine Veiller ce que les languettes m talliques retiennent le dessus en place 8 Rebrancher la s cheuse ou la remettre sur le secteur es ou de substance de nettoyage la suite de ces tapes les tac...

Page 21: ...de 2 ou 3 serviettes s ches r duit le temps de s chage et absorbe l humidit NE PAS S CHER l air chaud Utiliser le cycle Time Dry Air Fluff qui ne produit pas de chaleur ATTENTION S cher un article en...

Page 22: ...V rifier qu il n y a pas dans la s cheuse d objets tels que pi ces boutons clous etc Les enlever imm diatement Il est normal d entendre le robinet gaz ou l l ment chauffant de la s cheuse fonction ner...

Page 23: ...REMARQUES 22...

Page 24: ...ne vous donnent pas satisfaction contacter ce service par courrier ou par t l phone Maytag Appliances Sales Company Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 tats Unis Canada 1 800 688 2002 Qua...

Page 25: ..._____ Si tiene preguntas escr banos incluya los n meros de modelo y serie de su lavadora y su n mero de tel fono o llame al tel fono que se indica a continuaci n Maytag Appliances Sales Company 1 800...

Page 26: ...ctricidad que no est apropiadamente conectada a tierra y de acuerdo a las regulaciones locales y nacionales vea las instrucciones de insta laci n 14 No se siente ni se pare en la parte superior de la...

Page 27: ...de descarga libre de pelusa polvo y suciedad Secadoras Alimentadas Con Gas Las secadoras alimentadas con gas est n equipadas para usar solamente gas natural Si se desea modificar una secadora para qu...

Page 28: ...i do de 4 pulgadas 10 cm de di metro Coloque cinta adhesiva en todas las jun tas incluyendo en la secadora Nunca util ice tornillos para atrapar pelusa Qu hacer Mantenga los con ductos tendidos de man...

Page 29: ...art culos grandes y voluminosos tal como una frazada o cobertor puede que sea necesario redistribuir la ropa durante el ciclo para asegurar un secado uniforme Las cargas excesivas restringen el movim...

Page 30: ...pletamente la carga El ajuste Less Dry es mejor para las telas ligeras o para dejar humedad en la ropa al final del ciclo INTELLIDRY PERMANENT PRESS FABRICS WITH PRESS CARE secado IntelliDry de telas...

Page 31: ...os 60 minutos de secado sin calor se pueden cancelar girando la perilla selectora hasta OFF APAGADO Paso 4 Presione el disco de control Presione el disco de control para iniciar el fun cionamiento de...

Page 32: ...ar la secadora en el sumin istro el ctrico trapos viejos para quitar el exceso de manchas o de substancias limpiadoras Gabinete limpie las marcas con agua y jab n Sistema de Escape de la Secadora debe...

Page 33: ...espar las plumas etc El a adir un par de toallas secas acorta el tiempo de secado y absorbe humedad NO intente usar un ajuste con calor Use el ciclo Time Dry Air Fluff Secado por tiempo Encrespado por...

Page 34: ...mente de la secadora Es normal o r que la v lvula de gas de la secadora o el ciclo del elemento calefactor se enciende y se apaga durante el ciclo de seca do La secadora debe estar nivelada e instalad...

Page 35: ...34 NOTAS...

Page 36: ...del producto c Transportar el electrodom stico al centro de servicio 6 Da os resultantes o incidentales sufridos por una persona como resultado de la violaci n de alguna de estas garant as Algunos est...

Reviews: