Maytag Performa WT-TOD User Manual Download Page 22

Cuisson au four

21

REMARQUES...

Durant une cuisson au four prolongée, on
peut percevoir un petit bruit d’explosion
par intermittence (extinction du brûleur).
Ceci est normal.

Pour les températures de cuisson
recommandées et temps de cuisson au
four et rôtissage, voir le tableau de
rôtissage dans la brochure « La Cuisine
Simplifiée ».

Cuisson au four et
rôtissage

Allumage sans flamme
de veille 

(certains modèles)

La cuisinière est dotée d’un système d’allumage
sans flamme de veille. Ce système ferme
automatiquement l’arrivée de gaz et 

empêche tout

fonctionnement du four lors d’une interruption de
l’alimentation électrique.

Il ne sera pas possible d’allumer le brûleur du
four avec une allumette. Ne pas tenter de faire
fonctionner le four lors d’une interruption de
l’alimentation électrique.

Réglage du bouton de
commande pour cuisson
au four/rôtissage

Le bouton 

Oven Temp

 (Température four) qu’on

trouve à l’avant de la cuisinière permet de
sélectionner et maintenir la température du four.
On doit toujours faire tourner ce bouton
exactement JUSQU’À la position de la température
désirée. Ne pas faire tourner le bouton au-delà de
la position désirée pour le faire tourner ensuite
vers le sens inverse.

1.

Lorsque le four est froid, placer la grille à la
position adéquate dans le four.

2.

Enfoncer/faire tourner le bouton 

Oven Temp

(Température four), jusqu’à la position
correspondant à la température désirée. Laisser
le four préchauffer pendant 10 à 15 minutes.

3.

Placer le plat au centre du four.

4. À l’expiration du temps de cuisson minimum

indiqué dans la recette, évaluer le degré de
cuisson. Poursuivre la cuisson si c’est nécessaire.

5.

Retirer le mets du four et ramener le bouton

Oven Temp 

(Température four) à la position

OFF 

(Arrêt).

Position dans le

Temps de

Degré de

compartiment

cuisson total

Type de viande

cuisson

inferieur*

(minutes)**

Boeuf haché --

 steakettes,

                        épaisseur 2 cm( 

3

/

4

 po)

Bien cuit

Moyen

14-18 mn.

Steaks -- 

épaisseur 2,5 cm (1 po)

Cuison moyenne

Moyen

14-20 mn

Bien cuit

Moyen

16-24 mn

Poulet --

 en morceaux

Bien cuit

Fond

 Gril mn. (232

°

 C)

LO Broil(450

°

 F)

30-45 mn

Poisson -- 

Filets, épaisseur 1,3 cm (

1

/

2

 po)

La chair se détache

Moyen

8-12 mn

                   Darnes, épaisseur 2,5 cm (1 po)

La chair se détache

Moyen

10-15 mn

Jambon --

 Precuit - tranche de

               1,3 cm (

1

/

2

 po)

Tiède

Moyen

8-12 mn

Côtelettes de porc --

 épaisseur 2,5 cm (1 po)

Bien cuit

Moyen

20-28 mn

*   Haut = position supérieure; moyen = position intermédiaire; fond = le fond du compartiment de
    cuisson au gril (enlever la grille).
** Temps de cuisson approximatifs, variables selon les caractéristiques de chaque pièce de viande.

Tableau de cuisson au gril

Système d’allumage

Votre four comporte, soit un allumage par
veilleuse, soit un allumage sans veilleuse. Si
l’approvisionnement de gaz jusqu’à la cuisinière
est coupé, s’assurer que toutes les commandes
sont mises à la position OFF (ARRÊT) avant
d’ouvrir l’arrivée de gaz à l’appareil.

Allumage par veilleuse

(certains modèles)

Allumage de la veilleuse du
four: 

 Une fois la porte du grilloir refroidie,

l’ouvrir et retirer la grille et la lèchefrite.

Le bouton Oven Temp (Temp. du four) étant à la
position OFF (ARRÊT), tenir une allumette
enflammée près de la veilleuse située à l’arrière

du brûleur du four. Une fois la

veilleuse allumée, remettre la

grille et la lèchefrite (Voir

i l l u s t r a t i o n ) .

(REMARQUE:

Le brûleur du

Réglage des commandes
pour la cuisson au gril

(compartiment inférieur)

1.

Placer la lèchefrite
à la position re-
c o m m a n d é e
(voir le tableau
ci-dessous) dans le com-
partiment de cuisson au gril.

2.

Placer le bouton 

Oven Temp 

(Température

four) à la position 

BROIL 

(Gril) ou à la position

(232

°

 C) 450

°

 F pour une cuisson au gril à basse

température.

Utiliser la température plus basse pour la
cuisson au gril pour éviter un brunissage
excessif ou pour un mets nécessitant une
longue cuisson (par exemple volaille).

3.

Utiliser les temps de cuisson suggérés dans le
tableau ci-dessous. Retourner les pièces de
viande vers le milieu de la période de cuisson.

4.

Contrôler le degré de cuisson: inciser la pièce de
viande près du centre pour en observer la
couleur.

5.

À la fin de la période de cuisson, ramener le
bouton 

Oven Temp 

(Température four) à la

position 

Off 

(Arrêt). Retirer la lèchefrite du

compartiment de cuisson au gril.

Cuisson au gril

Pour obtenir les meilleurs résultats, utiliser un

four est illustré sans le diffuseur de flamme en
métal.)

ustensile conçu pour la cuisson au gril. On trouve
d’autres conseils concernant la cuisson au gril
dans la brochure «

La Cuisine Simplifiée

».

Summary of Contents for Performa WT-TOD

Page 1: ...cancelled check as proof of purchase Model Number Serial Number Date of Purchase _______________________________ Inourcontinuingefforttoimprovethequalityandperformanceof our cooking products it may be...

Page 2: ...pair service or re place any part of your appliance unless it isspecificallyrecommendedinthisguide All other servicing should be referred to a qualified servicer ALLRANGESCAN TIP AND CAUSE INJURIESTOP...

Page 3: ...acesneartheventopening oven doorandareasarounddoorandwindow WARNING NEVERuseappliancedoor or drawer if equipped as a step stool or seat as this may result in possible tipping oftheappliance damagetoth...

Page 4: ...ing conventional cook ware Do not use any devices or accesso riesthatarenotspecificallyrecommended in this guide Do not use eyelid covers for the surface units stovetop grills or add on oven convectio...

Page 5: ...will reappear in the display NOTE When 0 00 is displayed pressing either the Timer or Clock pad will also cancel the timer operation Surface Controls CAUTIONS If flame should go out during cooking tu...

Page 6: ...erfactorsaffectingflame settings referto CookingMadeSimple Setting Uses HIGH Use to bring liq uid to a boil Always re duce setting to a lower heat when liquids begin to boil or foods begin to cook MED...

Page 7: ...osi tion This burner offers higher speed cook ing that can be used to quickly bring water to a boil and for large quantity cooking BTU ratings will vary when using LP gas NOTES Aproperlyadjustedburner...

Page 8: ...atfromtheventcoulddistortormelt the plastic Pilot Ignition select models To light pilot When cool open the broiler door and remove the broiler rack and broiler pan With the Oven Temp knob in the OFF p...

Page 9: ...e to avoid spillovers andboilovers Neverplaceutensilsorfoil directly on the oven bottom The oven bottom may be removed for easier cleaning To remove When cool remove the oven racks Slide the two catch...

Page 10: ...th first DO NOT spray directly on control pad and display Control Knobs Remove knobs in the OFF position by pulling forward Wash rinse and dry Do not use abrasive cleaning agents as they may scratch t...

Page 11: ...soon as possible with soap and water If the spill is not wiped up it may discolor the porcelain To make cleaning easier remove the oven door if desired See Maintenance section Oven Racks Clean with s...

Page 12: ...s used to connect this appliance to the gas supply are not designed for continuous movement Once installed DO NOT repeatedly move this gas appliance for cleaning or to relocate If this appliance has t...

Page 13: ...tions See page 8 Usecorrectpan Darkpansproducedark browning Shiny pans produce light browning See Cooking Made Simple booklet for more information on bakeware Check the use of foil in the oven Never u...

Page 14: ...installation delivery or maintenance b Any repair modification alteration or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer c Misuse abuse accidents or unreasonable use d Inco...

Page 15: ...d achat ou le ch que encaiss comme preuve de l achat Num ro de mod le Num ro de s rie Date d achat _______________________________ Dans le cadre de nos pratiques d am lioration constante de la qualit...

Page 16: ...et correctement mise la terre Toujours d brancher l appareil avant d y faire de l entretien La fiche trois broches mise la terre fournit une protection contre les d charges lectriques NE PAS COUPER N...

Page 17: ...able de cuisson surfaces faisant face la table de cuisson porte du four et zones voisines de la porte et du hublot AVERTISSEMENT NEJAMAISutiliserlaporte du four ou le tiroir le cas ch ant comme tabour...

Page 18: ...aide d ustensiles de cuisson conventionnels Ne pas utiliser un ustensile ou accessoire qui n est pas sp cifiquement recommand dans ce guide Ne pas utiliser de couvre br leur gril plac sur la table de...

Page 19: ...suffit galement d appuyer sur la touche Timer Minuterie ou Clock Horloge pourcommander l annulationdelaprogrammationdelaminuterie Organes de commande de la table de cuisson MISES EN GARDE Allumage sa...

Page 20: ...on Light Allumage 19 Organes de commande suite R glages sugg r s de la puissance de chauffage Lapuissancedechauffage employerd penddu typeetdelatailledel ustensileutilis Ontrouve dans la brochure La C...

Page 21: ...re bouillir rapidement del eauoucuireunegrandequantit d aliments La puissance thermique des br leurs est diff rentelorsdel alimentationaugazdep trole liqu fi Br leurs conventionnel Les cuisini res aut...

Page 22: ...n Darnes paisseur 2 5 cm 1 po La chair se d tache Moyen 10 15 mn Jambon Precuit tranche de 1 3 cm 1 2 po Ti de Moyen 8 12 mn C telettes de porc paisseur 2 5 cm 1 po Bien cuit Moyen 20 28 mn Haut posit...

Page 23: ...xpositions 2 et 4 ou 1 et 4 NOTE Ne jamais placer le plat directement sur le fond du four Fond du four Prot ger le fond du four particuli rement contre les produits acides ou sucr s qui pourraient tre...

Page 24: ...lles sur la table de cuisson Zone de la console Essuyer avec un linge humide puis faire s cher de commande On peut utiliser un produit de nettoyage du verre pulv ris d abord sur un chiffon NE PAS proj...

Page 25: ...ayures sur la surface Lors de l emploi d un produit commercial de nettoyage de four appliquer les instructions du fabricant liminer d s que possible les produits acides renvers s produits base de lait...

Page 26: ...parfaitement d aplomb NOTE On peut percevoir une certaine lasticit lors de la fermeture de la porte du four d une cuisini re neuve ceci est normal cet effet dispara t progressivement Pieds de r glage...

Page 27: ...produit un brunissage plus in tense un ustensile de teinte claire produit un brunissage moins intense Pour d autre infor mation au sujet des ustensiles de cuisson au four consulter la brochure La Cuis...

Page 28: ...t l phone du client b Num ro de mod le et num ro de s rie de l appareil c Nom et adresse du revendeur ou de l agence de service d Description claire du probl me observ e Preuve d achat facture de vent...

Page 29: ...el cheque cancelado como prueba de compra N mero de Modelo N mero de Serie Fecha de Compra _______________________________ En nuestro continuo af n de mejorar la calidad y rendimiento de nuestros elec...

Page 30: ...esta gu a Todas las otras reparaciones deben ser efectuadas por un t cnico calificado Para verificar si el dispositivo est debidamente instalado miredebajodelaestufaconunalinterna para asegurarse de...

Page 31: ...ndantes hasta que ellas hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse Otras superficies potencialmente calientes incluyenlacubiertadelaestufa las reasdirigidas hacia la cubierta de la estufa la puerta...

Page 32: ...uando use utensilios de vidrio Esteelectrodom sticohasidoprobadorespectoa su rendimiento seguro usando utensilios de cocinaconvencionales Nousening ndispositivo o accesorio que no haya sido espec fica...

Page 33: ...ver aparecer en el indicador visual NOTA Cuandosedespliega0 00 laoperaci ndel indicador de tiempo tambi n puede cancelarse oprimiendo la tecla Timer o Clock Controles Superiores ADVERTENCIAS Si la lla...

Page 34: ...lor Sugeridos Eltama oytipodelosutensiliosdecocinaafectar el ajuste de la llama Para informaci n sobre los utensilios de cocina y otros factores que afectan los ajustes de la llama consulte el folleto...

Page 35: ...ores Sellados Los quemadores sellados de su estufa est n aseguradosalacubiertaynohansidodise ados para ser sacados Debido a que los quemadores est n sellados en la cubierta los derrames o reboses no s...

Page 36: ...los tiempos sugeridos en la tabla para asar a la parrilla que se incluye a continuaci n La carne debe darse vuelta una vez cuando est a mitad del tiempo de cocci n 4 Verifique el t rmino de cocci n ha...

Page 37: ...iciones 2 y 4 o 1 y 4 NOTA Nunca coloque los utensilios de cocina directamente en el fondo del horno Respiradero del Horno Cuando el horno est en uso nunca bloquee la abertura del respiradero Elrespir...

Page 38: ...te limpie con una Quemadores esponja no abrasiva e impregnada con jab n o con una esponja y una Crema de Limpieza de Cubiertas de Estufa pieza 20000001 Para suciedad quemada saque las parrillas coloqu...

Page 39: ...rayar u opacar el acabado no use abrasivos suaves abrasivos limpiadores c usticos o speros tales como limpiadores de horno Interior del Horno Limpie frecuentemente usando limpiadores abrasivos suaves...

Page 40: ...cuando se cierra Esto es normal y disminuir con el uso Cambio de Lugar de la Estufa a Gas Los conectores de la estufa a gas usados para conectarla al suministro de gas no han sido dise ados para movim...

Page 41: ...ansido asegurados durante el transporte con tornillos Una vez que se haya instalado la estufa estos tornillos deben ser retirados para que los quemadores puedan ser sacados en forma f cil y r pida Par...

Page 42: ...llas Ver p gina 36 Useelutensiliocorrecto Losutensiliosobscuros producen un dorado obscuro Los utensilios brillantes producen dorado m s claro Consulte el folleto La Cocina F cil para mayor informaci...

Page 43: ...42 Notas...

Page 44: ...b N mero de modelo y n mero de serie c Nombre y direcci n de su distribuidor o t cnico de servicio d Una descripci n clara del problema que est experimentando e Prueba de compra recibo de compra Las...

Reviews: