background image

Step  4 

24

La opción 

Wrinkle Release

(

Eliminación de arrugas) 

elimi-

nará las arrugas de la ropa limpia y seca que está ligeramente
arrugada, como por ejemplo ropa que estaba apilada en un
armario o en una maleta o que se quedó en la secadora un
período de tiempo prolongado después de la conclusión del
ciclo. La opción 

Wrinkle Release

(

Eliminación de arrugas)

proporciona 10 minutos de secado seguidos por cinco minu-
tos de secado con enfriamiento y se puede usar con cualquier
selección de temperatura.

Presione el disco de control para iniciar el funcionamiento de
la secadora. La puerta de la secadora debe estar cerrada para
que la secadora funcione.

minutos para reducir las arrugas. Si la ropa no es sacada de
la secadora y se ha seleccionado ‘Extended Wrinkle Out On’,
el ciclo avanzará a ‘WRINKLE OUT’ (ELIMINACION DE
ARRUGAS) que proporciona tiempo de secado adicional sin
calor (Ver Paso 2).

Time Dry/Air Fluff 
(Tiempo de secado/esponjado con aire)

Este ciclo se puede usar para regular el tiempo de secado.
Úselo con los ajustes de temperatura Air Fluff (esponjado con
aire), Low (baja), Medium (media) o Regular. Para el secado
por un tiempo determinado, gire hacia la derecha el disco de
control hasta que el indicador apunte al ajuste de tiempo
adecuado en el ciclo de tiempo de secado/esponjado conaire.

Opciones especiales

La opción 

Damp Dry (Secado húmedo)

se encuentra en la

sección de Time Dry/Air Fluff (Tiempo de secado/esponja-
do) con aire del disco de control. Esta opción está diseñada
para secar parcialmente la ropa, y se puede usar con
cualquier selección de temperatura. La opción

Damp  Dry

(

Secado húmedo)

proporcionará 20 minutos de secado,

seguidos por cinco minutos de secado con enfriamiento.

NOTA: Cuando se usa el ajuste de temperatura de esponjado
con aire el tiempo de secado será mayor.

NOTA:  Puede girarse el disco en cualquiera de las dos
direcciones para seleccionar un ciclo.  Una vez iniciado, el
disco no avanzará a una velocidad específica durante los
ciclos de « IntelliDry » (secado inteligente).  Al principio el
disco no avanzará nada.  Hacia el final del ciclo (cuando la
carga comienza a secarse) el disco avanzará a una veloci-
dad más regular y mucho más rápidamente.  Esta operación
es normal.

Los ciclos y las opciones pueden variar dependiendo del modelo.

Presione el disco de control para

Summary of Contents for Performa Intellidry PYEG4500

Page 1: ...e consulting a service technician If you have questions write us include your model number and phone number or call Maytag Appliances Sales Company Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 237...

Page 2: ...er if the drum is moving If the drum does not stop moving when the door is opened disconnect the electrical power to the dryer Do not operate the dryer until it has been repaired by a qualified servic...

Page 3: ...ation of combustible materials such as lint paper rags gasoline and all other flam mable vapors and liquids Do not allow the storage of any material to obstruct the ventilation air openings of the dry...

Page 4: ...iDry Regular Fabrics The IntelliDry Regular Fabrics cycle is designed to dry most cottons and linens At the end of the cycle the load is cooled for approximately 10 minutes to reduce wrinkling Intelli...

Page 5: ...to regulate the drying time Use with Air Fluff Low Medium or Regular temperature settings For timed drying turn the control dial clock wise until the pointer points to the proper time setting in the T...

Page 6: ...ap and water Then tumble clean old tow els or rags to remove any excess stain Cabinet Wipe off any marks with soap and water Use an appli ance wax once a year if desired Dryer Exhaust System Inspect a...

Page 7: ...ll joints Never use lint trapping screws Do Keep duct runs as straight as possible Do Clean all old ducts before installing your new dryer Be sure vent flap opens and closes freely Don t Allow crushed...

Page 8: ...he washer to be sure it is draining properly to extract water from the load Clothes load is too small to tumble properly Add a few towels Is Noisy Check the load for objects such as coins nails etc Re...

Page 9: ...Maytag Customer Assistance about a service problem please include the following a Your name address and telephone number b Model number and serial number found on the front panel of the door opening o...

Page 10: ...9 MAYTAG 403 W 4th Street N P O Box 39 Newton Iowa 50208...

Page 11: ...er Elle a t r dig e pour vous aider trouver une solution aux probl mes mineurs avant d appeler un technicien Si vous avez des questions veuillez nous crire en incluant le num ro de mod le de votre mac...

Page 12: ...mettre hors service ou de la jeter 4 Ne PAS modifier les m canismes de commande 5 Ne pas mettre la main ou le bras dans la s cheuse si le tambour est en mouvement Si le tambour est toujours en marche...

Page 13: ...un incendie Cela peut survenir lorsque les v tements sont laiss s dans la s cheuse apr s que le tambour ait cess de tourner ou que les articles sont pli s et empil s avant que la chaleur ne se soit di...

Page 14: ...IntelliDry Regular Fabrics s chage automatique tissus ordinaires Le cycle de s chage intelligent ordinaire est con u pour s ch er la plupart des articles en coton et le linge la fin du cycle les v tem...

Page 15: ...Fluff gonflant Low doux Medium moyen ou Regular nor mal Pour un s chage minut tourner le s lecteur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que la fl che pointe vers la dur e de s chage d sir...

Page 16: ...our appareils m nagers une fois par an Syst me d vacuation de l air Doit tre inspect et nettoy enti rement une fois par an pour donner des r sultats optimums La hotte se trouvant l ex t rieur de la r...

Page 17: ...tion avant d y raccorder la nouvelle s cheuse S assurer que le clapet de la hotte d vacuation s ouvre et se ferme librement Ne pas faire Utiliser des conduits et un clapet d vacuation cras s ou bloqu...

Page 18: ...s cheuse Une charge de machine laver correspond une charge de s cheuse S parer les tissus pais des tissus l gers V rifier le tuyau d coulement de la machine laver pour s assurer qu elle essore correct...

Page 19: ...nseignements suivants a Vos nom adresse et num ro de t l phone b Les num ros de mod le et de s rie de votre machine sur la plaque signal tique situ e dans le coin inf rieur droit de l overture de la p...

Page 20: ...mas b sicos antes de consultar a un t cnico de servicio Si tiene preguntas escr banos incluya los n meros de modelo y serie de su secadora y su n mero de tel fono o llame al tel fono que se indica a c...

Page 21: ...desecharla 4 NO altere los controles de operaci n 5 No toque el interior de la secadora cuando el tambor se est moviendo Si el tambor de la secadora no se detiene cuando abre la puerta descon ctela de...

Page 22: ...libre de materiales combustibles tales como pelusa papel trapos gasolina y otros vapores y l quidos inflamables No almacene ning n material de manera que obstruya las aberturas de ventilaci n de la s...

Page 23: ...as marcas con jab n y agua Si lo desea utilice cera para electrodom sticos una vez al a o Sistema de descarga de la secadora Inspeccione y limpie una vez al a o el sistema de descarga para mantener un...

Page 24: ...ecado IntelliDry regular El ciclo de secado autom tico regular est dise ado para secar la mayor a de telas de algod n y de lino Al final del ciclo las telas se enfr an durante aproximadamente 10 minu...

Page 25: ...uff esponjado con aire Low baja Medium media o Regular Para el secado por un tiempo determinado gire hacia la derecha el disco de control hasta que el indicador apunte al ajuste de tiempo adecuado en...

Page 26: ...nga los conductos tendidos de manera tan recta como sea posible Qu hacer Limpie todos los conductos viejos antes de instalar su secadora nueva Aseg rese de que la aleta de ventilaci n abra y cierre li...

Page 27: ...o Separe las prendas pesadas de las ligeras Revise que la lavadora est drenando adecuadamente para extraer el agua de la carga La carga de ropa es muy peque a y no hay un movimiento adecuado a ada una...

Page 28: ...y n mero de tel fono b El n mero de modelo y el n mero de serie se encuentran en la parte frontal de la abertura de la puerta desu electrodom stico c El nombre y la direcci n de su distribuidor y la f...

Page 29: ......

Reviews: