background image

Paso 3 

Paso 1 

23

Telas de algodón resistentes o
ropa con etiqueta “Tumble Dry”
(Secado regular).

Para telas sintéticas inarrugables
o de planchado permanente, y
telas de algodón ligeras con la
etiqueta “Tumble Dry Medium”
(Secado mediano)

.

Para telas sensibles al calor con
la etiqueta “Tumble Dry Low”
(Secado bajo) o “Tumble Dry
Medium” (Secado mediano).

Ropa que necesita renovación.
La carga se seca con aire a tem-
peratura ambiente.

Regular

Medium

Media

Low

Baja

Air Fluff

Esponjado con aire

Los controles a simple vista

Seleccione la temperatura

Para seleccionar la temperatura correcta, coloque el
control de temperatura en una de las siguientes cuatro
opciones: Regular, Medium (media) Low (baja) o Air
Fluff (esponjado con aire).

Seleccione el ciclo

Para seleccionar un ciclo, gire hacia la derecha el disco de
control hasta el ajuste deseado. Cuando use un ciclo de seca-
do automático, el disco de control debe apuntar entre “More
Dry” (Más seco) y “Less Dry” (Menos seco) para la mayoría
de las cargas.

Es posible que las cargas de mayor tamaño o más volumi-
nosas requieran el ajuste “More Dry” para secar completa-
mente la carga. El ajuste “Less Dry” es mejor para las telas
ligeras o para dejar humedad en la ropa al final del ciclo.

IntelliDry Regular Fabrics 
(Secado IntelliDry regular)

El ciclo de secado automático regular está diseñado para
secar la mayoría de telas de algodón y de lino. Al final del
ciclo, las telas se enfrían durante aproximadamente 10 minu-
tos para reducir el arrugado.

IntelliDry Wrinkle Free Fabrics 
(Secado IntelliDry de telas inarrugables)

El ciclo de Telas Inarrugables IntelliDry (‘IntelliDry Wrinkle
Free Fabrics’) ha sido diseñado para secar automáticamente
telas inarrugables tales como algodones, telas sintéticas, teji-
dos dobles y telas de planchado permanente. Al final del
ciclo, las telas son enfriadas durante aproximadamente 20 

Paso 2 

TEMPS. DE LA

SECADORA

TIPO DE CARGA

Seleccione las opciones

Extended Wrinkle Out (Desarrugado extendido)

La opción de Wrinkle Out (Desarrugado) se ofrece para min-
imizar las arrugas en el ciclo de secado automático de telas
inarrugables. Esta característica permite el secado adicional
sin calor durante 60 minutos adicionales al final del ciclo. La
ropa se puede sacar en cualquier momento durante esta por-
ción del ciclo. Los 60 minutos de secado sin calor se pueden
cancelar girando la perilla selectora hasta OFF (APAGADO).

End of Cycle Signal (Señal de fin de ciclo)

Cuando termina el ciclo, se escuchará una señal varias veces.
El volumen de la señal de final de ciclo se puede ajustar. Para
ajustar el volumen, seleccione cualquier ajuste entre Off
(Apagado) y Loud (Alto).

Saque inmediatamente la carga para reducir el arrugado de
la ropa.

Summary of Contents for Performa Intellidry PYEG4500

Page 1: ...e consulting a service technician If you have questions write us include your model number and phone number or call Maytag Appliances Sales Company Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 237...

Page 2: ...er if the drum is moving If the drum does not stop moving when the door is opened disconnect the electrical power to the dryer Do not operate the dryer until it has been repaired by a qualified servic...

Page 3: ...ation of combustible materials such as lint paper rags gasoline and all other flam mable vapors and liquids Do not allow the storage of any material to obstruct the ventilation air openings of the dry...

Page 4: ...iDry Regular Fabrics The IntelliDry Regular Fabrics cycle is designed to dry most cottons and linens At the end of the cycle the load is cooled for approximately 10 minutes to reduce wrinkling Intelli...

Page 5: ...to regulate the drying time Use with Air Fluff Low Medium or Regular temperature settings For timed drying turn the control dial clock wise until the pointer points to the proper time setting in the T...

Page 6: ...ap and water Then tumble clean old tow els or rags to remove any excess stain Cabinet Wipe off any marks with soap and water Use an appli ance wax once a year if desired Dryer Exhaust System Inspect a...

Page 7: ...ll joints Never use lint trapping screws Do Keep duct runs as straight as possible Do Clean all old ducts before installing your new dryer Be sure vent flap opens and closes freely Don t Allow crushed...

Page 8: ...he washer to be sure it is draining properly to extract water from the load Clothes load is too small to tumble properly Add a few towels Is Noisy Check the load for objects such as coins nails etc Re...

Page 9: ...Maytag Customer Assistance about a service problem please include the following a Your name address and telephone number b Model number and serial number found on the front panel of the door opening o...

Page 10: ...9 MAYTAG 403 W 4th Street N P O Box 39 Newton Iowa 50208...

Page 11: ...er Elle a t r dig e pour vous aider trouver une solution aux probl mes mineurs avant d appeler un technicien Si vous avez des questions veuillez nous crire en incluant le num ro de mod le de votre mac...

Page 12: ...mettre hors service ou de la jeter 4 Ne PAS modifier les m canismes de commande 5 Ne pas mettre la main ou le bras dans la s cheuse si le tambour est en mouvement Si le tambour est toujours en marche...

Page 13: ...un incendie Cela peut survenir lorsque les v tements sont laiss s dans la s cheuse apr s que le tambour ait cess de tourner ou que les articles sont pli s et empil s avant que la chaleur ne se soit di...

Page 14: ...IntelliDry Regular Fabrics s chage automatique tissus ordinaires Le cycle de s chage intelligent ordinaire est con u pour s ch er la plupart des articles en coton et le linge la fin du cycle les v tem...

Page 15: ...Fluff gonflant Low doux Medium moyen ou Regular nor mal Pour un s chage minut tourner le s lecteur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que la fl che pointe vers la dur e de s chage d sir...

Page 16: ...our appareils m nagers une fois par an Syst me d vacuation de l air Doit tre inspect et nettoy enti rement une fois par an pour donner des r sultats optimums La hotte se trouvant l ex t rieur de la r...

Page 17: ...tion avant d y raccorder la nouvelle s cheuse S assurer que le clapet de la hotte d vacuation s ouvre et se ferme librement Ne pas faire Utiliser des conduits et un clapet d vacuation cras s ou bloqu...

Page 18: ...s cheuse Une charge de machine laver correspond une charge de s cheuse S parer les tissus pais des tissus l gers V rifier le tuyau d coulement de la machine laver pour s assurer qu elle essore correct...

Page 19: ...nseignements suivants a Vos nom adresse et num ro de t l phone b Les num ros de mod le et de s rie de votre machine sur la plaque signal tique situ e dans le coin inf rieur droit de l overture de la p...

Page 20: ...mas b sicos antes de consultar a un t cnico de servicio Si tiene preguntas escr banos incluya los n meros de modelo y serie de su secadora y su n mero de tel fono o llame al tel fono que se indica a c...

Page 21: ...desecharla 4 NO altere los controles de operaci n 5 No toque el interior de la secadora cuando el tambor se est moviendo Si el tambor de la secadora no se detiene cuando abre la puerta descon ctela de...

Page 22: ...libre de materiales combustibles tales como pelusa papel trapos gasolina y otros vapores y l quidos inflamables No almacene ning n material de manera que obstruya las aberturas de ventilaci n de la s...

Page 23: ...as marcas con jab n y agua Si lo desea utilice cera para electrodom sticos una vez al a o Sistema de descarga de la secadora Inspeccione y limpie una vez al a o el sistema de descarga para mantener un...

Page 24: ...ecado IntelliDry regular El ciclo de secado autom tico regular est dise ado para secar la mayor a de telas de algod n y de lino Al final del ciclo las telas se enfr an durante aproximadamente 10 minu...

Page 25: ...uff esponjado con aire Low baja Medium media o Regular Para el secado por un tiempo determinado gire hacia la derecha el disco de control hasta que el indicador apunte al ajuste de tiempo adecuado en...

Page 26: ...nga los conductos tendidos de manera tan recta como sea posible Qu hacer Limpie todos los conductos viejos antes de instalar su secadora nueva Aseg rese de que la aleta de ventilaci n abra y cierre li...

Page 27: ...o Separe las prendas pesadas de las ligeras Revise que la lavadora est drenando adecuadamente para extraer el agua de la carga La carga de ropa es muy peque a y no hay un movimiento adecuado a ada una...

Page 28: ...y n mero de tel fono b El n mero de modelo y el n mero de serie se encuentran en la parte frontal de la abertura de la puerta desu electrodom stico c El nombre y la direcci n de su distribuidor y la f...

Page 29: ......

Reviews: