background image

31

MAYTAG

•  

403 West Fourth Street North

•  

P.O. Box 39  

Newton, Iowa 50208

GARANTIE MAYTAG

NE SONT PAS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE :

1. Les dommages ou dérangements dus à:

a. Mise en service, livraison ou entretien effectués incorrectement.
b. Toute réparation, modification, altération et tout réglage non autorisés par le

fabricant ou par un prestataire de service après-vente agréé.

c. Accidents, mauvaise utilisation ou usage abusif ou déraisonnable.
d. Alimentation électrique (tension, intensité) incorrecte.
e. Réglage incorrect d'une commande.

2. Les garanties ne peuvent être honorées si les numéros de série d'origine ont été

enlevés, modifiés ou ne sont pas facilement lisibles.

3. Ampoules.

4. Appareils achetés aux fins d'usage commercial ou industriel.

5. Les frais de visite d'un prestataire de service ou de service après-vente encourus

pour les raisons suivantes:
a. Correction d'erreurs de mise en service.
b. Initiation de l'utilisateur à l'emploi de l'appareil.
c. Transport de l'appareil aux locaux du prestataire de service.

6. Dommages secondaires ou indirects subis par toute personne suite au non-respect

de la garantie. Certains états ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limi-
tation des dommages secondaires ou indirects; par conséquent, les limitations ou
exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à votre cas.

Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange non couverts par la
garantie du produit :

Ayez vos numéros de modèle et de série sous la main. Appelez nos spécialistes –
pièces, en composant le 1-877-232-6771 aux Etats-Unis, entre 7 h du matin et 7 h
du soir, heure centrale, du lundi au vendredi. En dehors des Etats-Unis, contactez
votre marchand local d'appareils ou partie le distributeur.

SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE APRÈS-VENTE

Contactez le détaillant où vous avez acheté l’appareil ou contactez Maytag
Services

SM

, service à la clientèle de Maytag, au 1-800-688-9900 aux É.-U., ou au 

1-800-688-2002 au Canada pour connaître l’adresse d’un réparateur agréé.

Conservez la preuve de l’achat pour vérifier le statut de la garantie. Reportez-vous
à la GARANTIE pour obtenir plus d’informations sur les responsabilités du proprié-
taire quant au service en vertu de la garantie.

Si le détaillant ou l’établissement de service après-vente ne peut résoudre le pro-
blème, écrivez à Maytag Services

SM

, Attn: CAIR

®

Center, P.O. Box 2370, Cleveland,

TN 37320-2370, ou composez le 

1-800-688-9900 aux É.-U. ou 1-800-688-2002 au

Canada.

Pour les clients des É.-U. avec ATS dans le cas d’un handicap de l’audition ou de
l’élocution, composez le 1-800-688-2080.

REMARQUE :

Lors de tout contact auprès de Maytag Services

SM

en raison d’un

problème particulier, veuillez fournir l'information suivante.
a. Vos nom, adresse et numéro de téléphone;
b. Numéro de modèle et numéro de série de l'appareil;
c. Nom et adresse du détaillant ou du réparateur;
d. Description claire du problème observé;
e. Preuve d'achat (facture de vente).

Les guides de l'utilisateur, les manuels de service et les catalogues de pièces sont
disponibles auprès de Maytag Services

SM

, service à la clientèle de Maytag.

Garantie complète d'une année

Durant une période 

d'un (1) an

à compter de la date

de l'achat initial, toute pièce qui se révélerait
défectueuse dans des conditions normales d'usage
ménager, sera réparée ou remplacée gratuitement.

Machine à glaçons –

Lorsque la machine à glaçons est

achetée avec le réfrigérateur et installée par le détaillant,
elle fait partie du réfrigérateur aux fins de la garantie.

Garantie limitée – Principaux éléments du
système de réfrigération

Deuxième à cinquième année –

Après la première

année suivant la date de l'achat au détail initial,
jusqu'à la fin de la cinquième année, Maytag
Sevices

SM

réparera ou remplacera, à son choix, gra-

tuitement pour les pièces et la main-d'œuvre seule-
ment, toute pièce du système de réfrigération scellé
(comprenant le compresseur, l'évaporateur, le con-
denseur, le déshydrateur et la tubulure) et la dou-
blure de caisse (à l'exclusion de la doublure de porte)
qui se révéleraient défectueuses dans des conditions
normales d'usage ménager. Le propriétaire devra
assumer, dans le cas échéant, tous les autres frais,
y compris les frais de kilométrage, transport,
déplacement et diagnostic.

Garantie limitée – Autres pièces

Deuxième année –

Les pièces autres que les princi-

paux éléments du système de réfrigération, qui se
révéleraient défectueuses dans des conditions nor-
males d'usage ménager durant la deuxième année
suivant la date de l'achat au détail initial, seront
réparées ou fournies gratuitement pour la pièce elle-
même. Le propriétaire devra assumer tous les autres
frais, dans le cas échéant, y compris les frais de
main-d'œuvre, kilométrage, transport, déplacement
et diagnostic.

Veuillez noter:

Cette garantie complète et les

garanties limitées ne s'appliquent qu'à un réfrigérateur
situé aux États-Unis ou au Canada. Les réfrigérateurs
situés ailleurs ne sont couverts que par les garanties
limitées, y compris dans le cas de pièces qui se
révéleraient défectueuses la première année.

Limites de responsabilité 

Le garant ne sera responsable d’aucun dommage
secondaire ou indirect, y compris perte de produits
alimentaires. Certains états ou provinces ne permet-
tent pas l'exclusion ou la limitation des dommages
secondaires ou indirects; par conséquent, les limita-
tions ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'ap-
pliquer à votre cas.

Les garanties spécifiques formulées ci-dessus sont
les SEULES que le fabricant accorde. Cette garantie
vous confère des droits juridiques spécifiques et vous
pouvez également jouir d'autres droits, variables d'un
état à un autre ou d’une province à une autre.

Summary of Contents for MTB1954MEB

Page 1: ...eveland TN 37320 2370 1 800 688 9900 U S A 1 800 688 2002 Canada 1 800 688 2080 U S A TTY for hearing or speech impaired Mon Fri 8 a m 8 p m Eastern Time Internet http www maytag com For service infor...

Page 2: ...is appliance This appliance is equipped with a three pronged grounding plug for your protec tion against possible electrical shock haz ards It must be plugged into a grounding receptacle Where a stand...

Page 3: ...emove and retain levelers attached to crate base Remove and discard crate base and screws Using slip joint pliers install levelers all the way into holes located in the front corners of the cabinet T...

Page 4: ...ING SCREWS DO NOT DRILL THEM TO A LARGER SIZE REFRIGERATOR DOOR HANDLEWITHOUT EXTENSIONTRIM ALIGN HANDLE OVER SCREW HOLES FIRST INSTALL THE A SCREW TO SECURE HANDLE FOLLOWED BY THE B SCREW DO NOT OVER...

Page 5: ...11 Remove screw hole plugs from top of cabinet and replace on the opposite side 12 Remove washers and stem from the inside of the hinge plate and place them on the outside of the hinge plate 13 Caref...

Page 6: ...ontrol s as indicated in the table below Except when starting the refrigerator do not change either control more than one number at a time Allow 24 hours for temperatures to stabilize before resetting...

Page 7: ...zz occasionally If the ice is not used frequently the ice cubes will become cloudy shrink stick together and taste stale Empty the ice storage bin periodically and wash it in lukewarm water Be sure to...

Page 8: ...possible position While supporting the shelf and frame from the front press both locks inward Lift slightly and tilt the frame assembly to allow the rear guides to clear the vertical rails To reinstal...

Page 9: ...he drawer in the tracks lift the drawer front and slide in For best results keep the crispers tightly closed To remove the Crisper Top lift the front edge of the shelf pull the shelf straight out To r...

Page 10: ...cottage cheese cream sour cream or yogurt when mold appears DAIRY FOOD Most dairy foods such as milk yogurt sour cream and cottage cheese have freshness dates on their cartons for appropriate length...

Page 11: ...ths 6 9 months 1 2 months 1 2 months 1 2 months 1 2 months 4 6 months 4 months 1 2 months 1 2 months 4 6 months 1 month Storage Tips Wrap tightly or cover Check carton date Close tightly Don t return...

Page 12: ...ind the bulb cover Unscrew the light bulb and replace Freezer The freezer light select models is locat ed on the back wall near the upper right corner To remove the bulb cover Grasp the top and bottom...

Page 13: ...e luster and remove streaks fol low with Stainless Steel Magic Spray Part No 20000008 Refrigerator Exterior Refrigerator Freezer Interior Base grille Condenser Door handles Door gasket Glass shelves I...

Page 14: ...ION AND EX PANSION A popping sound may occur in the freezer when the unit starts up due to contraction or expansion of the materials in the freezer area REFRIGERANT FLOW The flow of the refrigerant in...

Page 15: ...om temperature less than 55 F Unit will not run often enough to maintain proper temperatures Products with high sugar content may not harden completely when frozen Freezer refrigerator Control set too...

Page 16: ...ddress and telephone number b Model number and serial number c Name and address of your dealer or servicer d A clear description of the problem you are having e Proof of purchase sales receipt User s...

Page 17: ...des U utilisant un ATS pour handicap d audition ou d locution doivent composer le 1 800 688 2080 Du lundi au vendredi de 8 h 20 h heure de l Est Internet http www maytag com Pour des informations sur...

Page 18: ...de courant 3 alv oles con venablement reli e la terre On ne doit jamais quelles que soient les circonstances couper ou arracher la troisi me broche liaison la terre de la fiche de branchement Ne jama...

Page 19: ...et conserver les dispositifs de mise niveau fix s la base de d m nagement Retirer et jeter la base de d m nagement et les vis l aide d une pince joint coulissant installer les dispositifs de mise nive...

Page 20: ...TARAUDEUSES NE PAS AGRANDIR CES TROUS POIGN E DE PORTE DE R FRIG RATEUR SANS GARNITURE ALIGNER LA POIGN E SUR LES TROUS DE VIS INSTALLER D ABORD LA VIS A POUR FIXER LA POIGN E PUIS LA VIS B NE PAS TR...

Page 21: ...re c t 12 Retirer les rondelles et l axe de l int rieur de la plaque de charni re et les installer l ext rieur de la plaque de charni re 13 R installer soigneusement la porte du r frig rateur sur la p...

Page 22: ...eau ci dessous Sauf lors de la mise en marche initiale du r frig rateur ne pas changer la position du bouton de commande de plus d une unit la fois GUIDE POUR LE R GLAGE DE LA TEMP RATURE Compartiment...

Page 23: ...p riodiquement le bac pour le laver l eau ti de Veiller bien le s cher avant de le r installer Pour retirer le bac gla ons le tirer vers l avant puis l enlever de la machine gla ons Pour emp cher que...

Page 24: ...nt pour permettre aux guides arri re de se d gager des rails verticaux Pour la r installation incliner l ensemble de cadre tout en appuyant sur les deux dispositifs de verrouillage et repositionner le...

Page 25: ...e est situ sur l tag re au dessus de chacun des bacs Pour la conservation de fruits faire coulis ser la commande vers la gauche pour minimiser l humidit dans le bac Pour la conservation de l gumes fai...

Page 26: ...ge cottage cr me cr me sure ou yaourt PRODUITS LAITIERS Une date de p remption indiquant la limite de conservation appara t g n ralement sur l emballage de la plupart des produits laitiers comme lait...

Page 27: ...Ne pas remettre la partie non utilis e dans le contenant d origine Ne pas congeler la cr me moins qu elle ne soit fouett e Bien envelopper Conserver dans le contenant d origine V rifier la date sur le...

Page 28: ...xa tion en exer ant une pression suffisante pour les d gager Simultan ment faire pivoter le cabochon pour l enlever D visser remplacer l ampoule R installer le cabochon en le faisant pivo ter dans le...

Page 29: ...ydable n de pi ce 20000008 Ext rieur du r frig rateur Int rieur des compartiments r frig rateur et cong lateur Grille de plinthe Condenseur Poign es de porte Joints de porte tag res en verre Doublures...

Page 30: ...ion des ali ments plus efficace en nergie et plus silencieux Parce que ces nouveaux appareils fonctionnent de fa on plus silencieuse l on d tecte des sons qui taient pr sents dans les anciens appareil...

Page 31: ...mbiante inf rieure 13 C 55 F L appareil ne fonctionne pas assez pour maintenir les bonnes temp ratures cr me glac e molle Les produits teneur lev e en sucre peuvent ne pas durcir compl tement m me con...

Page 32: ...adresse et num ro de t l phone b Num ro de mod le et num ro de s rie de l appareil c Nom et adresse du d taillant ou du r parateur d Description claire du probl me observ e Preuve d achat facture de v...

Page 33: ...20 2370 1 800 688 9900 EE UU 1 800 688 2002 Canad 1 800 688 2080 EE UU TTY para per sonas con problemas auditivos o del habla De lunes a viernes desde las 8 00 a m hasta las 8 00 p m Hora del Este Int...

Page 34: ...es clavijas debidamente puesto a tierra Por ning n motivo corte o retire la tercera clavija puesta a tierra del cable el ctrico No use un adaptador POWER SUPPLY CORD WITH 3 PRONG GROUNDING PLUG GROUND...

Page 35: ...uentran en la base de la jaula de embalaje Retire y descarte la base de la jaula y los tornillos Usando pinzas ajustables instale los nive ladores hasta el fondo en los agujeros ubi cados en la esquin...

Page 36: ...ES NO AGRANDE LOS AGUJEROS CON UN TALADRO MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR SIN LA MOLDURA DE EXTENSION ALINEE LA MANIJA SOBRE LOS AGUJEROS DE LOS TORNILLOS INSTALE PRIMERO EL TORNILLO A PARA ASEGU...

Page 37: ...quelos en el lado opuesto 12 Retire las arandelas y virgulitas del interi or de la pala de la bisagra y col quelas en el exterior de la pala de la bisagra 13 Vuelva a colocar cuidadosamente la puer t...

Page 38: ...Con la excepci n de cuando se pone en funcionamiento el refrigerador por primera vez no cambie ninguno de los controles m s de un n mero a la vez GUIA DE CONTROL DE LA TEMPERATURA Refrigerador demasi...

Page 39: ...n mal sabor Vac e el dep sito de hielo peri dicamente y l mpielo con agua tibia Cerci rese de secar bien el dep sito antes de volver a colocarlo en su lugar BANDEJAS DE CUBOS DE HIELO Algunos modelos...

Page 40: ...a parrilla es el siguiente Retire todos los alimentos de la parrilla y lev ntela a su posici n m s elevada posible Mientras sujeta la parrilla y el marco desde la parte delantera oprima ambos seguros...

Page 41: ...a a la izquierda a fin de proporcionar menos humedad en la gaveta Para guardar verduras deslice el control a la derecha para proporcionar m s humedad en la gaveta Para retirar la gaveta de las verdura...

Page 42: ...LACTEOS La mayor a de los productos l cteos como la leche yogur nata cortada y reques n muestran la fecha de vencimiento en sus envases para asegurar su correcta duraci n Guarde estos alimentos en los...

Page 43: ...atura de 60 a 70 F 15 a 21 C Madurar a temperatura ambiente antes de ser refrigeradas Los pl tanos y los aguacates se obscurecen cuando son refrigerados Tambi n se puede guardar a 60 a 70 F 15 a 21 C...

Page 44: ...e inferior de la cubierta del foco Oprima en el rea de las leng etas de instalaci n aplicando sufi ciente presi n como para desenganchar las leng etas Al mismo tiempo gire la cubierta hacia abajo y s...

Page 45: ...ainless Steel Magic Spray Pieza No 20000008 Exterior del Refrigerador Interior del Refrigerador y del Congelador Rejilla inferior Condensador Manijas de la puerta Junta de la puerta Parrillas de vidri...

Page 46: ...n sonido como un estallido en el congelador cuando el refrigerador comienza a funcionar debido a la contracci n o expansi n de los materiales en el rea del congelador FLUJO DEL REFRIGERANTE El flujo d...

Page 47: ...13 C Refrigerador no funcionar lo suficiente como para mantener la temperatura apropiada Los productos con alto contenido de az car pueden que que no se endurezcan completamente cuando est n congelad...

Page 48: ...siguiente informaci n a Su nombre direcci n y n mero de tel fono b N mero de modelo y n mero de serie c Nombre y direcci n de su distribuidor o t cnico de servicio d Una descripci n clara del problema...

Reviews: