background image

Distribution d’eau :

1. Appuyer sur ICE/WATER (glaçons/eau) jusqu’à ce que “water” (eau) 

soit sélectionné sur l’écran d’affichage. 

2. Appuyer un verre robuste contre le levier du distributeur. Tenir le verre 

près de la canule du distributeur d’eau pour que l'eau coule dans le 
verre.   

3. Retirer le verre pour arrêter la distribution.

IMPORTANT : Le petit récipient situé à la base du distributeur est conçu 
pour recueillir les petits renversements et pour faciliter le nettoyage. Le 
récipient ne comporte pas de conduit d'écoulement. Pour vider et nettoyer 
le récipient, appuyer sur l’arrière du clapet du récipient amovible et le 
retirer. 

Le distributeur de glaçons

La glace tombe du bac d'entreposage de la machine à glaçons dans le 
congélateur lorsqu'on appuie sur le levier du distributeur. Pour éteindre la 
machine à glaçons, voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”.
La machine à glaçons peut produire à la fois de la glace concassée et des 
glaçons. Avant toute distribution de glace, sélectionner le type de glace 
préféré avec le bouton ICE/WATER (glaçons/eau).
L’écran d’affichage indique le type de glace sélectionné.

Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d'être 
distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la distribution de 
glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la 
dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu'on passe du mode 
glace concassée au mode glaçons, quelques onces de glace concassée 
sont distribuées avec les premiers glaçons.

Distribution de glaçons :

1. S'assurer que le type de glaçons désiré est bien sélectionné.

 

2. Appuyer un verre robuste contre le levier de distribution. Tenir le verre 

près de la goulotte à glaçons pour que les glaçons tombent dans le 
verre.    

IMPORTANT : Il n'est pas nécessaire d'exercer une pression 
importante sur le levier pour activer le distributeur de glaçons. Une 
pression forte ne donne pas une distribution plus rapide de glaçons ou 
des quantités plus grandes.

3. Retirer le verre pour arrêter la distribution.

REMARQUE : La distribution de glaçons peut se poursuivre jusqu'à 
quelques secondes après que le verre a été éloigné du levier. Le 
distributeur peut continuer à faire du bruit pendant quelques secondes 
après la distribution.

La lampe du distributeur

Lorsqu'on utilise le distributeur, la lampe s'allume automatiquement. 

Pour que la lampe reste allumée en permanence, appuyer sur 
LIGHT (éclairage). L’écran d’affichage indique que la lampe 
est programmée pour rester allumée. 

Appuyer de nouveau sur LIGHT (éclairage) pour éteindre la 
lampe du distributeur.

Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être 
remplacées. Si les lampes du distributeur ne fonctionnent pas, voir la 
section “Résolution de problèmes” pour plus d'informations.

Le verrouillage du distributeur

Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou pour éviter la 
distribution involontaire par de jeunes enfants ou des animaux de 
compagnie. 
REMARQUE : La caractéristique de verrouillage ne coupe pas le courant 
électrique au réfrigérateur, à la machine à glaçons ou à la lumière du 
distributeur. Cela désactive tout simplement les commandes et le levier du 
distributeur. Pour éteindre la machine à glaçons, voir “Machine à glaçons et 
bac d'entreposage”. 

Appuyer sur LOCK pendant 3 secondes pour verrouiller le distributeur. 

Appuyer à nouveau sur LOCK pour déverrouiller le distributeur.

L’écran d’affichage indique si le distributeur est verrouillé.   

Machine à glaçons et bac d'entreposage

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. 
Jeter les trois premières quantités de glaçons produites.

La qualité de vos glaçons dépend de la qualité de l'eau fournie à votre 
machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à glaçons à un 
approvisionnement d'eau adoucie. Les produits chimiques 
adoucisseurs d'eau (tels que le sel) peuvent endommager des pièces 
de la machine à glaçons et causer une piètre qualité des glaçons. Si 
une alimentation d'eau adoucie ne peut pas être évitée, s'assurer que 
l'adoucisseur d'eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.

A. Canule du distributeur d’eau

CRUSHED

(Glace concassée)

CUBED

(Glaçons)

A

A. Goulotte à glaçons

Risque de coupure

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.

Le non-respect de cette instruction peut causer 
des coupures.

AVERTISSEMENT

A

Summary of Contents for MSF21D4MDH01

Page 1: ...read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow t...

Page 2: ...ot cool the compartments any faster If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls The preset settings should be correct for normal household usage The controls are set correctly when milk or juice is as cold as you like and when ice cream is firm Wait at least 24 hours between adjust...

Page 3: ... Control You can control the amount of humidity in the moisture sealed crisper Adjust the control to any setting between LOW and HIGH LOW open for best storage of fruits and vegetables with skins HIGH closed for best storage of fresh leafy vegetables Water and Ice Dispensers NOTES The dispensing system will not operate when the freezer door is open Allow 24 hours for the refrigerator to cool down ...

Page 4: ...o the ice guide to ensure that the ice dispenses into the glass IMPORTANT You do not need to apply a lot of pressure to the lever in order to activate the ice dispenser Pressing hard will not make the ice dispense faster or in greater quantities 3 Remove the glass to stop dispensing NOTE Ice may continue to dispense for several seconds after removing the glass from the lever The dispenser may cont...

Page 5: ...m Water Filter Status Light The filter status light will help you know when to change your water filter Depending on your model the status light will appear as one of the following icons The light will appear in yellow on the dispenser display screen when it is almost time to change the filter It is recommended that you replace the filter when the status light changes to red OR water flow to your ...

Page 6: ... at the address below In the U S A Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 In Canada Maytag Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Please include a daytime phone number in your correspondence ACCESSORIES PROBLEM SOLVER PROBLEM Possible Causes and or Recommended Solutions Refrigera...

Page 7: ...lation Following installation allow 24 hours for the refrigerator and freezer to cool completely NOTE Adjusting the temperature control s to the coldest setting will not cool either compartment refrigerator or freezer more quickly Doors are opened often or not closed completely This allows warm air to enter the refrigerator Minimize door openings keep the doors fully closed and make sure both door...

Page 8: ...In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or correction of household electrical or plumbing i e house wiring fuses or water inlet hoses 4 Consumable parts i e light bulbs batteries air or water filters preservation solutions etc 5 Damage from accident misuse abuse...

Page 9: ...es autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessur...

Page 10: ... ou trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur vérifier d abord les évents pour s assurer qu ils ne sont pas bloqués avant de régler les commandes Les réglages préréglés devraient être corrects pour l utilisation domestique normale Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids que vous l aimez et lorsque la crème glacée est ferme Attendre au moins 24 heu...

Page 11: ...oid en l orientant vers le réglage VEG légumes Ne pas oublier d attendre 24 heures entre les ajustements Réglage de l humidité dans le bac à légumes On peut contrôler le degré d humidité dans le bac à légumes étanche La commande peut être ajustée à n importe quel réglage entre LOW et HIGH LOW bas ouvert pour une meilleure conservation des fruits et légumes à pelures HIGH haut fermé pour une meille...

Page 12: ...ut se poursuivre jusqu à quelques secondes après que le verre a été éloigné du levier Le distributeur peut continuer à faire du bruit pendant quelques secondes après la distribution La lampe du distributeur Lorsqu on utilise le distributeur la lampe s allume automatiquement Pour que la lampe reste allumée en permanence appuyer sur LIGHT éclairage L écran d affichage indique que la lampe est progra...

Page 13: ...ence d utilisation Réinitialisation de l état du filtre Après avoir changé le filtre réinitialiser le témoin lumineux de l état du filtre en appuyant sur FILTER RESET réinitialisation du filtre Le témoin lumineux s éteint lorsque le système est réinitialisé Changer le filtre à eau 1 Repérer le clapet du logement du filtre à eau dans la grille de la base et l ouvrir en le tirant Le filtre doit être...

Page 14: ... congélateur de refroidir complètement REMARQUE Le fait de placer la les commande s de température au réglage le plus froid ne refroidira pas le compartiment de réfrigération ou de congélation plus rapidement Le réfrigérateur semble bruyant Le compresseur de votre nouveau réfrigérateur régule la température plus efficacement et utilise moins d énergie que les modèles plus anciens Au cours de diffé...

Page 15: ...s froide que les tablettes inférieures Les ouvertures d aération sont obstruées Retirer les objets placés devant les ouvertures Accumulation d humidité à l intérieur de l appareil REMARQUE Une certaine accumulation d humidité est normale Nettoyer avec un linge doux et sec La pièce est humide Un environnement humide contribue à l accumulation d humidité Utiliser le réfrigérateur à l intérieur du do...

Page 16: ... les éraflures traces de choc fissures ou tout autre dommage subi par le fini de l appareil ménager à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d achat 8 Décoloration rouille ou oxydation des surfaces résultant d environnements caustiques ou corrosifs incluant des concentrations élevées de sel un hau...

Reviews: