background image

23

Limpieza antes del uso

Una vez que usted haya quitado todos los materiales de 
empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea 
las instrucciones de limpieza en “Cuidado de su refrigerador”. 

Requisitos de ubicación

IMPORTANTE: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse 
solamente en el interior del hogar.
Para asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador, deje 
un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Deje un 
espacio de 1" (2,54 cm) detrás del refrigerador. Si su refrigerador 
tiene fábrica de hielo, asegúrese que hay espacio adicional atrás 
para las conexiones de la línea de agua. Si Ud. instala el 
refrigerador próximo a una pared fija, deje un espacio mínimo de 
2" (5,08 cm) en el lado de la bisagra (algunos modelos necesitan 
más espacio) para permitir que la puerta abra bien.

NOTA: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse en un 
lugar en donde los rangos de temperatura varíen entre un mínimo 
de 55 °F (13 °C) y un máximo de 110 °F (43 °C). Para un óptimo 
rendimiento, el rango preferido de temperatura de la habitación 
(que reduce el uso de electricidad y provee un enfriamiento 
superior) es entre 60 °F (15 °C) y 90 °F (32 °C). No se recomienda 
instalar el refrigerador cerca de una fuente de calor, como puede 
ser un horno o un radiador.

Requisitos eléctricos

Antes de mover el refrigerador a su ubicación final, es importante 
asegurarse de que tiene la conexión eléctrica adecuada.

Método de conexión a tierra recomendado

Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz, 
CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios, conectada a 
tierra. Se recomienda que use un circuito separado sólo para su 
refrigerador. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con 
un interruptor. No use un cable eléctrico de extensión.
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o 
de quitar un foco de luz, apague el enfriamiento o gire el control 
(del termostato, del refrigerador o del congelador dependiendo 
del modelo) hacia la posición OFF (Apagado) y luego desconecte 
el refrigerador de la fuente de energía. Cuando haya terminado, 
reconecte el refrigerador a la fuente de energía eléctrica y 
encienda el enfriamiento o vuelva a fijar el control (del termostato, 
del refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la 
posición deseada. Vea “Uso de los controles” en las Instrucciones 
para el usuario, el Manual del usuario, o el Manual de uso y 
cuidado. 

Información importante para saber acerca de los estantes 
y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente 
mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse 
si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, 
como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha 
diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes 
y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al 
sacarlos para evitar que se caigan.

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Mantenga los materiales y vapores inflamables, 
tales como gasolina, alejados del refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, 
explosión, o incendio.

 

1

/

2

" (1,25 cm)

2" (5,08 cm)

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 
3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte, incendio o choque eléctrico.

Summary of Contents for MRT711BZDE

Page 1: ...del juego para invertir el cierre de la puerta 31 Ajuste las puertas 31 Instalaci n del filtro de aire 32 USO DE SU REFRIGERADOR 32 Uso de los controles 32 F brica de hielo 33 CARACTER STICAS DEL REF...

Page 2: ...R WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons when using the refrigerator follow basic precautions including the following WARNING SAVE THESE I...

Page 3: ...se follow these instructions to help prevent accidents Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside...

Page 4: ...Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electrical source and turn cooling on or r...

Page 5: ...the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tighten the pipe clamp screws slowly and evenly so washer makes a watertight seal Do not overtighten or you may crush...

Page 6: ...g a hex head socket wrench remove the three hex head hinge screws from the top hinge and lift up to remove the hinge NOTE Provide additional support for the doors while the hinges are being moved Do n...

Page 7: ...the freezer door by prying up the right hand side and slowly peeling the badge away from the door revealing the hole to mount the door handle Replace it with the badge provided in the Reversibility K...

Page 8: ...door stop from the bottom of the refrigerator door 7 Replace the door stop on the opposite side of the refrigerator door making sure that the hole in the door stop plate is aligned perfectly with the...

Page 9: ...usly shown and tighten all screws See Center Hinge graphic Install Freezer Door 1 Place washer on the upper hinge pin of the center hinge 2 Place the freezer door on the upper hinge pin of the center...

Page 10: ...rew B A Reinstallation of Door Stops Base Grille Center Hinge Top Hinge 1 1 A Hex Head Hinge Screws Dome Caps and Dome Cap Washers A B 5 16 Hex Head Hinge Screws A Center Hinge A B A Flat Head Handle...

Page 11: ...ly retract the rollers into the cabinet to lower the refrigerator Door Closing Your refrigerator has two front adjustable rollers one on the right and one on the left If your refrigerator seems unstea...

Page 12: ...ndicator using the instructions in the previous sections REFRIGERATOR USE Using the Controls Your refrigerator has two controls that affect the temperature The Temperature control is located at the to...

Page 13: ...not continue to operate NOTE Turn off the ice maker before removing the ice storage bin to serve ice or to clean the bin This will keep the ice cubes from dropping out of the ice maker and into the fr...

Page 14: ...ys Leftovers Cover leftovers with plastic wrap aluminum foil or plastic containers with tight lids Crisper Crisper Drawers To remove and replace the crisper drawer 1 Slide the crisper drawer straight...

Page 15: ...freezer guide or reliable cookbook DOOR FEATURES Your model may have some or all of these features Door Rails The door rails may be removed for easier cleaning Snap on Door Rails To remove and replac...

Page 16: ...me operating environments If the environment is particularly greasy or dusty or there is significant pet traffic in the home the condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximum effic...

Page 17: ...head of time When the last load of ice drops raise the wire shutoff arm to the OFF up position 3 Turn off the Temperature control s See Using the Control s 4 Clean refrigerator wipe it and dry well 5...

Page 18: ...fuse blown or circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues contact an electrician Control is not turned on Turn on the refrigerator control New insta...

Page 19: ...enings and keep door fully closed The ice maker is not producing ice or not enough ice on some models The ice maker is not connected to a water supply Connect refrigerator to water supply and turn wat...

Page 20: ...r use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installa...

Page 21: ...seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los de...

Page 22: ...arte del material de empaque Si se quita dicha pieza el hielo del congelador puede bajar y formar car mbanos Advertencias de la Proposici n 65 del estado de California ADVERTENCIA Este producto contie...

Page 23: ...e recomienda que use un circuito separado s lo para su refrigerador Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor No use un cable el ctrico de extensi n NOTA Antes de realizar cualqui...

Page 24: ...cm cercana al refrigerador IMPORTANTE Aseg rese de que sea una tuber a de agua fr a Una tuber a horizontal funcionar pero taladre por el lado superior de la tuber a no por debajo Esto ayudar a manten...

Page 25: ...una nueva placa con la marca y tapones para los orificios Herramientas necesarias Llave de cubo de cabeza hexagonal de destornillador Phillips no 2 destornillador de hoja plana llave de boca abierta...

Page 26: ...a 2 Usando los tres tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de que se quitaron en el paso 1 inserte dos tornillos a la mitad en los orificios dejando un espacio para introducir la bisagra central 3...

Page 27: ...la puerta del congelador 7 Mueva el tope de la puerta al lado opuesto asegur ndose de que el orificio en la placa del tope de la puerta est perfectamente alineado con el orificio para colocar el pasad...

Page 28: ...agras Cambio del sentido de abertura de la bisagra superior 1 Quite el tornillo que sujeta el pasador a la bisagra D vuelta la bisagra para que apunte a la direcci n opuesta 2 Coloque el separador de...

Page 29: ...de arriba de la bisagra central 3 Inserte el pasador de la bisagra superior en el orificio perforado en la parte superior de la puerta del congelador No apriete completamente los tornillos 4 Alinee l...

Page 30: ...los de cabeza hexagonal para bisagra de 5 16 A Tornillos de cabeza hexagonal para bisagra de 5 16 A Tap n del orificio de la bisagra de la puerta Remoci n de los retenes de la puerta Reinstalaci n de...

Page 31: ...des repliegue completamente los rodillos dentro de la carcasa para bajar el refrigerador Cierre de la puerta Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables uno a la derecha y otro a la izquie...

Page 32: ...otros siguiendo la informaci n acerca de la ayuda y servicio que se encuentra a continuaci n de la garant a 1 Quite el filtro viejo apretando las leng etas laterales hacia dentro 2 Quite el indicador...

Page 33: ...logra el rendimiento esperado para mantener el refrigerador funcionando con ptima eficacia F brica de hielo en algunos modelos accesorio Para encender y apagar la f brica de hielo NOTA No fuerce el br...

Page 34: ...nes fr as Para quitar y volver a colocar el caj n para carnes fr as 1 Retire el caj n para carnes fr as desliz ndolo hacia afuera hasta el tope 2 Levante la parte delantera del caj n para carnes fr as...

Page 35: ...o para alinear la leng eta posterior del estante bajo la gu a en cada lado del congelador Empuje con cuidado el estante dentro del congelador hasta que las dos leng etas centrales del estante est n ub...

Page 36: ...una secci n pasar n a la otra Para eliminar los olores limpie completamente ambas secciones Para evitar la transferencia de olores y la deshidrataci n de los alimentos envuelva o tape bien los aliment...

Page 37: ...ufe el refrigerador o desconecte el suministro de energ a 2 Quite la pantalla de la luz en algunos modelos Parte superior del compartimiento del congelador Deslice la pantalla de la luz hacia la parte...

Page 38: ...s 5 Desenchufe el refrigerador 6 Limpie p sele un pa o y seque bien 7 Saque todas las partes desmontables envu lvalas bien y aseg relas con cinta adhesiva para que no se muevan ni se sacudan durante l...

Page 39: ...n puede ocasionar la muerte explosi n o incendio Si experimenta lo siguiente Causas posibles y o soluciones recomendadas El refrigerador no funciona No est conectado a un suministro el ctrico Enchufe...

Page 40: ...ratura se haya n fijado correctamente para las condiciones circundantes Regule los controles a un ajuste m s fr o F jese en la temperatura en 24 horas Vea Uso de los controles Hay acumulaci n de humed...

Page 41: ...ierre de la puerta Pida la pieza N W10395149 El hielo tiene mal sabor mal olor o un color gris ceo en algunos modelos Las conexiones nuevas de plomer a pueden producir hielo descolorido o de mal sabor...

Page 42: ...m stico y que hayan existido en el momento de la compra de este electrodom stico principal Esta garant a limitada de 10 a os es solamente para el compresor y no incluye la mano de obra SU NICO Y EXCLU...

Page 43: ...reparaci n de este electrodom stico principal aparte de las declaraciones incluidas en esta garant a Si usted desea una garant a con una duraci n m s prolongada o m s completa que la garant a limitad...

Page 44: ...sages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vou...

Page 45: ...un mat riau d emballage Si l encart est enlev de la glace peut se former en provenance du cong lateur et causer la formation de gla ons Avertissements de la proposition 65 de l tat de Californie AVERT...

Page 46: ...Il est recommand d utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre r frig rateur Utiliser une prise murale qui ne peut pas tre mise hors circuit l aide d un commutateur Ne pas utiliser un...

Page 47: ...e puisage le plus proche pendant une p riode suffisante pour que la canalisation d eau se vide 3 Trouver une canalisation d eau froide verticale de 1 1 25 cm 3 18 cm pr s du r frig rateur IMPORTANT As...

Page 48: ...ure qui comprend un nouvelle insigne de la marque ainsi que des bouchons d obturation Outillage n cessaire Cl douille t te hexagonale de tournevis Phillips n 2 tournevis lame plate cl plate de couteau...

Page 49: ...rer la charni re centrale 3 Faire glisser la charni re centrale de droite gauche sur les vis ins rer la troisi me vis et serrer compl tement toutes les vis REMARQUE S assurer que les rondelles sont bi...

Page 50: ...a poign e au bas de la porte du cong lateur 11 Serrer toutes les vis Conserver la porte du cong lateur part jusqu la mise en place des charni res et de la porte du r frig rateur Inversion du sens d ou...

Page 51: ...Cette distance doit tre d environ 3 88 mm REMARQUE Si n cessaire desserrer la charni re inf rieure sans retirer les vis ajuster la hauteur de la porte et serrer compl tement les vis 4 Assembler les p...

Page 52: ...tion des but es de porte Grille de la base Charni re centrale Charni re sup rieure 1 1 A Vis de charni re t te hexagonale de chapeaux bomb s et rondelles de chapeau bomb A B Vis de charni re t te hexa...

Page 53: ...nt rieur de la caisse du r frig rateur pour abaisser le r frig rateur Fermeture des portes Votre r frig rateur pr sente deux roulettes r glables l avant l une du c t droit et l autre du c t gauche Si...

Page 54: ...z nous l aide des renseignements pour aide d pannage qui suivent la garantie 1 Retirer l ancien filtre air en serrant les onglets lat raux 2 Retirer l ancien t moin 3 Installer le filtre air neuf et r...

Page 55: ...s compartiments du cong lateur et du r frig rateur Lorsque le r frig rateur est branch pour la premi re fois placer la commande de circulation d air au r glage recommand R glage de la commande de circ...

Page 56: ...le r frig rateur et le r glage des tablettes pour convenir diff rentes hauteurs d articles alimentaires et de contenants permettra de trouver l article exact plus facilement et r duira aussi le temps...

Page 57: ...gumes pour mieux conserver les l gumes feuilles frais L gumes feuilles Laver l eau froide goutter et couper ou liminer les sections endommag es et d color es Placer dans un sac ou un contenant en plas...

Page 58: ...e l int rieur de la porte Enclencher fermement les brides et l ensemble sur les tenons au dessus de l tag re Voir l illustration Balconnets de porte Pour retirer et r installer les balconnets 1 Retire...

Page 59: ...te du r frig rateur et ou cong lateur composer les num ros fournis pour assistance ou d pannage Consulter la garantie pour conna tre les num ros de t l phone clairage du compartiment de r frig ration...

Page 60: ...l accumulation d odeurs ou de moisissure D m nagement Lorsque l on d m nage le r frig rateur dans une nouvelle habitation suivre ces tapes pour pr parer le d m nagement 1 Si le r frig rateur a une mac...

Page 61: ...le Le non respect de cette instruction peut causer un d c s une explosion ou un incendie Sivousrencontrez les probl mes suivants Causes possibles et ou solutions recommand es Le r frig rateur ne fonct...

Page 62: ...fr quence d ouverture des portes et les garder compl tement ferm es Une grande quantit d aliments ti des a t r cemment ajout e Attendre quelques heures pour permettre au r frig rateur de revenir une t...

Page 63: ...isation peut r duire le d bit d eau Redresser la canalisation d eau Un syst me de filtration de l eau par osmose inverse raccord votre alimentation en eau froide peut r duire la pression de l eau Voir...

Page 64: ...e de 10 ans s applique uniquement au compresseur et ne comprend pas la main d uvre LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE...

Page 65: ...nte garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te que la garantie limit e fournie avec ce gros appareil m nager adressez vous Maytag ou votre d taillant pour obtenir les modalit...

Page 66: ...parte superior de la puerta Aligner avec le sommet de la porte Align with side of the door Alinear con el lado de la puerta Aligner avec le c t de la porte Ideal position of hole shown as suggestion...

Reviews: