background image

34

Balconnets de porte

Retrait et réinstallation des balconnets :
1.

Retirer le bac en le soulevant et en le tirant tout droit.

2.

Réinstaller le bac en

 

le faisant glisser au-dessus du support

désiré et en l'enfonçant jusqu’à la butée.

Compartiment utilitaire

Le compartiment utilitaire peut être enlevé pour faciliter le 

nettoyage.

Retrait et réinstallation du compartiment utilitaire :
1.

Retirer le compartiment utilitaire en pressant l'un des côtés

tout en soulevant le compartiment utilitaire et en le tirant tout

droit pour le dégager.

2.

Réinstaller le compartiment utilitaire en plaçant un côté dans

le mécanisme de verrouillage et en faisant coulisser l'autre

côté en place jusqu’à la butée.

Machine à glaçons

IMPORTANT :

 Pour les modèles comportant un filtre à eau, après 

avoir raccordé le réfrigérateur à l'alimentation en eau ou avoir 

remplacé le filtre à eau, remplir et jeter trois récipients entiers de 

glaçons afin que le filtre à eau soit prêt pour utilisation. 

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d'abaisser 

le bras de commande métallique.
Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, soulever le 

 

bras de commande métallique à la position Off (élevée) et 

attendre le clic.

REMARQUE :

 Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. 

Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons 

remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons 

soulèvent le bras de commande métallique à la position Off 

(élevée). Ne pas forcer le commutateur du bras métallique vers le 

haut ou vers le bas.

Bac à glaçons

1.

Nettoyer le bac à glaçons au savon doux et à l’eau tiède.

2.

Insérer le bac à glaçons sous la machine à glaçons et le

pousser aussi loin que possible.

3.

Abaisser le levier de commande de la machine à glaçons et le

placer en position de marche.

REMARQUE :

 Il faut généralement attendre environ 24 heures

pour que la machine à glaçons commence à produire des

glaçons. Les glaçons auront peut-être un goût désagréable.

Le cas échéant, jeter les trois premiers lots de glaçons

produits. Les glaçons suivants devraient avoir un goût normal.

Taux de production des glaçons

La machine à glaçons devrait produire environ 8 à 12 lots de 

glaçons au cours d’une période de 24 heures. Attendre 3 jours 

pour que le bac à glaçons se remplisse entièrement.
Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la 

température du congélateur et du réfrigérateur. Voir 

“Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les 

ajustements.

À noter

La qualité de vos glaçons dépend de la qualité de l'eau fournie 

à votre machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à 

glaçons à un approvisionnement d'eau adoucie. Les produits 

chimiques adoucisseurs d'eau (tels que le sel) peuvent 

endommager des pièces de la machine à glaçons et causer 

une piètre qualité des glaçons. Si une alimentation d'eau 

adoucie ne peut pas être évitée, s'assurer que l'adoucisseur 

d'eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.
Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le 

bac. Cette action peut endommager le bac à glaçons et le 

mécanisme du distributeur.
Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la 

machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.

Summary of Contents for MRT519SFFZ

Page 1: ...Door Rails 14 Door Bins 14 Utility Compartment 14 Ice Maker 15 REFRIGERATOR CARE 15 Cleaning 15 Changing the Light Bulb 16 Vacation and Moving Care 16 TROUBLESHOOTING 17 Refrigerator Operation 17 Temp...

Page 2: ...ause birth defects or other reproductive harm IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE...

Page 3: ...Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Take off the doors Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerat...

Page 4: ...cooling off or turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect...

Page 5: ...ff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the drilled hole in the water pipe and that the washer is under the pipe clamp Tighten the packing nut Tighten...

Page 6: ...and set it aside 4 Remove the washer from the top of the center hinge pin 5 Using a hex head socket wrench and an open end wrench remove the three screws from the center hinge and remove the hinge Se...

Page 7: ...from the bottom of the freezer door 6 Move the door stop to the opposite side making sure that the hole in the door stop plate is aligned perfectly with the hole for the center hinge pin 7 Using the...

Page 8: ...nge so that it will be between the hinge and the cabinet making sure the holes are aligned 3 Fasten the top hinge to the opposite side of the cabinet inserting the screws only halfway so you will be a...

Page 9: ...the controls See Using the Controls 3 Return all removable door parts to doors and food to refrigerator Style 1 Contour Door Door Swing Reversal optional 4 1 2 A Door Hinge Hole Plug 3 A A Door Stop...

Page 10: ...p Hinge B C A Top Hinge Cover A A Door Handle Hole Cap 7 1 1 A 5 16 Hex Head Hinge Screws Dome Caps and Dome Cap Washers A Center Hinge B 5 16 Hex Head Hinge Screws A Center Hinge A B A Bottom Hinge B...

Page 11: ...remove the template Adjust the Doors IMPORTANT Your refrigerator complies with American Disabilities Act ADA guidelines Door Closing Your refrigerator has two front adjustable levelers one on the rig...

Page 12: ...ng from left to right the LED in the first position is the least cold The LEDs indicate increasingly colder settings as you continue to the right until all four LEDs are illuminated NOTE For the first...

Page 13: ...sts 3 5 days Cured meats 7 10 days Leftovers Cover leftovers with plastic wrap aluminum foil or plastic containers with tight lids Crisper Crisper Drawers To remove and replace the crisper drawer 1 Sl...

Page 14: ...a freezer guide or reliable cookbook DOOR FEATURES Your model may have some or all of these features Door Rails The door rails may be removed for easier cleaning To remove and replace the rails 1 Dep...

Page 15: ...ections about once a month to avoid buildup of odors Wipe up spills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other You mu...

Page 16: ...you are moving your refrigerator to a new home follow these steps to prepare it for the move 1 If your refrigerator has an automatic ice maker Turn off the water supply to the ice maker at least one...

Page 17: ...if the room is warm a large food load is added the door is opened often or if the door has been left open The refrigerator seems noisy Refrigerator noise has been reduced over the years Due to this r...

Page 18: ...m Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements The...

Page 19: ...erator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with electrical or...

Page 20: ...RTISSEMENT r frig rateur prendre quelques pr cautions fondamentales y compris les suivantes Pour r duire les risques d incendie de choc lectrique ou des blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES...

Page 21: ...it contient au moins un produit chimique connu par l tat de Californie pour tre l origine de cancers AVERTISSEMENT Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l tat de Californie pour t...

Page 22: ...nd e de mise la terre Une source d alimentation de 115 volts 60 Hz type 15 ou 20 amp res CA seulement prot g e par fusible et ad quatement mise la terre est n cessaire Il est recommand d utiliser un c...

Page 23: ...e r frig rateur ou d connecter la source de courant lectrique 2 Fermer le robinet principal d arriv e d eau Ouvrir le robinet de puisage le plus proche pendant une p riode suffisante pour que la canal...

Page 24: ...nt de commencer tourner la commande du r frig rateur Off arr t d brancher le r frig rateur ou d connecter la source de courant lectrique Retirer les aliments et tout balconnet ou compartiment utilitai...

Page 25: ...re 2 l aide des trois vis de charni re t te hexagonale de retir es l tape 1 ins rer deux vis moiti dans les trous en laissant suffisamment d espace pour ins rer la charni re centrale 3 Une fois la por...

Page 26: ...a poign e au bas de la porte du cong lateur 10 Serrer toutes les vis Conserver la porte du cong lateur part jusqu la mise en place des charni res et de la porte du r frig rateur Inversion du sens d ou...

Page 27: ...ixer la charni re la caisse Ne pas serrer compl tement 2 Placer la rondelle au sommet de l axe de la charni re inf rieure 3 Placer la porte du r frig rateur sur l axe de charni re inf rieure 4 Mesurer...

Page 28: ...scellement de la poign e de la porte Charni re centrale Charni re sup rieure A Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 chapeaux bomb s et rondelles de chapeau bomb B Vis de charni re t te hexagonale...

Page 29: ...e la poign e de la porte Charni re centrale Charni re sup rieure A Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 chapeaux bomb s et rondelles de chapeau bomb B Vis de charni re t te hexagonale de 5 16 A Ch...

Page 30: ...r frig rateur est en conformit avec les directives de la loi American Disabilities Act ADA Fermeture des portes Votre r frig rateur comporte deux roulettes r glables l une droite et l autre gauche Si...

Page 31: ...ajuster les commandes de plus d un cran la fois sauf lors de la mise en marche du r frig rateur Attendre 24 heures entre les r glages pour que la temp rature puisse se stabiliser Appuyer sur TEMP SETT...

Page 32: ...alimentaires d une main tout en soutenant la partie inf rieure du tiroir de l autre main Faire glisser le tiroir compl tement vers l ext rieur 3 R installer le tiroir en le r ins rant compl tement au...

Page 33: ...t selon la qualit et le type d aliment le type d emballage et de pellicule utilis s doivent tre herm tiques et r sistant l humidit et la temp rature de remisage Bien fermer le sachet ou le r cipient p...

Page 34: ...rcer le commutateur du bras m tallique vers le haut ou vers le bas Bac gla ons 1 Nettoyer le bac gla ons au savon doux et l eau ti de 2 Ins rer le bac gla ons sous la machine gla ons et le pousser aus...

Page 35: ...s du nettoyage de l acier inoxydable essuyer toujours dans le sens du grain pour viter les raflures 4 Le condenseur n a pas besoin d tre nettoy souvent dans des conditions de fonctionnement normales S...

Page 36: ...r frig rateur a une machine gla ons automatique Fermer l approvisionnement d eau de la machine gla ons au moins une journ e l avance Lorsque la derni re quantit de gla ons est d pos e soulever le bras...

Page 37: ...fr quemment ouverte ou si elle a t laiss e ouverte Le r frig rateur semble bruyant Le bruit des r frig rateurs a t r duit au cours des ann es Du fait de cette r duction il est possible d entendre des...

Page 38: ...teur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour la production de gla ons Attendre 3 jours pour que le bac gla ons se rempliss...

Page 39: ...r acier inoxydable affresh Aux U commander la pi ce num ro W10355016 Au Canada commander la pi ce num ro W10355016B Lingettes pour acier inoxydable affresh Aux U commander la pi ce num ro W10355049 Au...

Page 40: ...ne comprend pas la main d uvre LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE PAR LA PR SENTE Le service doit tre fourni par une...

Page 41: ...en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente garantie Si vous souhaitez une garantie plus tendue ou plus compl te...

Page 42: ...W10885251B 2016 Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 06 16...

Page 43: ...er avec le sommet de la porte Align with side of the door Aligner avec le c t de la porte Ideal position of hole shown as suggestion Position id ale du trou sugg r e 5 13 8 cm 4 11 7 cm 5 12 7 cm 2 6...

Page 44: ...oor Aligner avec le sommet de la porte Standard Door Porte Standard Align with side of the door Aligner avec le c t de la porte Ideal position of hole shown as suggestion Position id ale du trou sugg...

Reviews: