background image

22

REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le 
réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre 
source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un 
endroit où la température baissera au-dessous de 55°F (13°C). 

Spécifications électriques

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est 
important de vous assurer d'avoir la connexion électrique 
appropriée.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 
20 ampères CA seulement, protégée par fusible et adéquatement 
mise à la terre, est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un 
circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. 
Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à 
l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.

REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, 
nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner 
la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du 
congélateur selon le modèle) à OFF (arrêt) et déconnecter ensuite 
le réfrigérateur de la source d'alimentation électrique. Lorsque 
vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source 
d'alimentation électrique et tourner de nouveau la commande 
(réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon 
le modèle) au réglage désiré. Voir “Utilisation des commandes”.

Spécifications de l’alimentation en eau 

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer 
l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils 
indiqués ici. 

OUTILLAGE REQUIS : 

IMPORTANT :

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences 
des codes locaux de plomberie.

Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de 

³⁄₁₆

" (4,76 mm) 

ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une 
obstruction plus facilement.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier l'absence de fuites. 
Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la 
température se maintient au-dessus du point de congélation.

Pour les modèles avec filtre à eau, le filtre à eau jetable 
devrait être remplacé au moins tous les 6 mois.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 35 et 
120 lb/po

2

 (241 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner 

le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des 
questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un 
plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le 
système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du 
réfrigérateur doit être entre 35 et 120 lb/po² (241 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est 
raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau 
au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 
414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est 
inférieure à 40 à 60 lb/po

2

 (276 à 414 kPa) :

Vérifier pour voir si le filtre à sédiment du système d'osmose 
inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir 
après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a un filtre à eau, celui-ci peut réduire 
encore plus la pression de l'eau lorsqu'il est utilisé avec un 
système d'osmose inverse. Retirer le filtre à eau. Voir 
“Système de filtration de l'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, 
appelez un plombier qualifié agréé.

3³⁄₄

" (9,5 cm)

¹⁄₂

" (1,25 cm)

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Tournevis à lame plate

Clés plates de 

⁷⁄₁₆

" et 

¹⁄₂

" ou 

deux clés à molette réglables

Tourne-écrou de 

¹⁄₄

"

Foret de 

¹⁄₄

"

Perceuse sans fil

Summary of Contents for MFI2569VEM - 25.0 cu. Ft. Refrigerator

Page 1: ...TER FILTER CERTIFICATIONS 15 PERFORMANCE DATA SHEETS 16 WARRANTY 18 S CURIT DU R FRIG RATEUR 20 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 21 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 27 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 32 D PANNAGE 3...

Page 2: ...tlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove doors from your old refrigerat...

Page 3: ...fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provided Use an outlet that cannot be turned off by a switch Do not use an exte...

Page 4: ...Water Supply Read all directions before you begin IMPORTANT If you turn the refrigerator on before the water line is connected turn the ice maker OFF Connect to Water Line 1 Unplug refrigerator or dis...

Page 5: ...container Refrigerator Doors and Drawer All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after Final Steps Remove and Replace Handles Style 1 1 Using a or hex k...

Page 6: ...the refrigerator door while the hinges are being moved Do not depend on the door gasket magnets to hold the door in place while you are working 3 Align the door so that the bottom of the refrigerator...

Page 7: ...ge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge A Hinge Pin Cover C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges A B C A 3 32 or 1 8 Setscrew A 3 32 or 1 8 Setscrew A A Style 1...

Page 8: ...ns and you should turn both screws the same amount 4 Replace the base grille REFRIGERATOR USE Opening and Closing Doors There are two refrigerator compartment doors The doors can be opened and closed...

Page 9: ...periods of high refrigerator use full grocery loads or temporarily warm room temperatures Press the Fast Cool touch pad to set the freezer and refrigerator to the lowest temperature settings Press the...

Page 10: ...ch pads to change the preference status 3 Set your preferences by pressing and holding the Door Alarm touch pad for 3 seconds Crisper Humidity Control You can control the amount of humidity in the moi...

Page 11: ...from the system water may spurt out of the dispenser NOTE After 5 minutes of continuous dispensing the dispenser will stop dispensing water to avoid flooding To continue dispensing remove the contain...

Page 12: ...ce a month to avoid buildup of odors Wipe up spills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other You must thoroughly cl...

Page 13: ...ake sure the refrigerator controls are on See Using the Control s New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature controls...

Page 14: ...e maker installation for ice production to begin Wait 72 hours for full ice production Refrigerator door closed completely Close the door firmly If it does not close completely see The doors will not...

Page 15: ...top of the refrigerator door See Refrigerator Doors and Drawer Reverse osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirement...

Page 16: ...enzene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos Tetrachloroethylene and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Challenge Concentration...

Page 17: ...ements Average Influent Influent Challenge Concentration Maximum Effluent Average Effluent Minimum Reduction Average Reduction Chlorine Taste Odor Particulate Class I 50 reduction 85 reduction 2 00 mg...

Page 18: ...The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag s published installation instructions 11 Replacement...

Page 19: ...19 Notes...

Page 20: ...VERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curi...

Page 21: ...ons s assurer qu un espace additionnel est pr vu l arri re pour permettre les connexions des conduits d eau En cas d installation du r frig rateur pr s d un mur fixe laisser un minimum de 3 9 5 cm en...

Page 22: ...tiliser un tube en cuivre et v rifier l absence de fuites Installer les tubes en cuivre seulement des endroits o la temp rature se maintient au dessus du point de cong lation Pour les mod les avec fil...

Page 23: ...ivement 7 Enfiler l crou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l illustration Ins rer l extr mit du tube aussi loin que possible dans l ouverture de sortie d...

Page 24: ...ce vous soyez pr t les soulever pour les d gager de la caisse REMARQUE Pr voir un support additionnel des portes pendant le retrait des charni res La force d attraction des aimants des portes ne suff...

Page 25: ...la fa ade du tiroir 1 Ouvrir le tiroir de cong lation compl tement 2 Desserrer les quatre vis fixant les glissi res du tiroir la fa ade du tiroir Voir l illustration de d pose de la fa ade du tiroir R...

Page 26: ...de la charni re C Vis de charni re B Charni re inf rieure Charni res inf rieures A B C A Vis de retenue de 3 32 ou 1 8 A Vis de retenue de 3 32 ou 1 8 A A Poign e Style 1 Poign e Style 1 Poign e Style...

Page 27: ...rateur vers l arri re en tournant les deux vis de r glage de l aplomb dans le sens horaire Il faudra peut tre plusieurs tours et tourner les deux vis de fa on gale 4 R installer la grille de la base...

Page 28: ...sur la touche On Off pendant 3 secondes La DEL rouge s allume pour indiquer que le refroidissement est arr t Appuyer nouveau sur le bouton On Off marche arr t pour activer le refroidissement La DEL s...

Page 29: ...e r gler les pr f rences de l utilisateur si d sir Affichage de la temp rature F_C Cette pr f rence vous permet de modifier l affichage de la temp rature F Temp rature en degr s Fahrenheit C Temp ratu...

Page 30: ...diminuer la temp rature du cong lateur et du r frig rateur Voir Utilisation des commandes Attendre 24 heures entre les ajustements noter La qualit de vos gla ons d pend de la qualit de l eau fournie v...

Page 31: ...au se situe dans le coin sup rieur droit du compartiment de r frig ration T moins lumineux de l tat du filtre eau Les t moins lumineux de l tat du filtre eau vous aideront savoir quand changer le filt...

Page 32: ...rnitures couvercles de distributeurs ou joints de porte En cas de contact non intentionnel nettoyer la pi ce de plastique avec une ponge et un d tergent doux dans de l eau ti de S cher parfaitement av...

Page 33: ...e nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d explications Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvr...

Page 34: ...ation de la source d eau du domicile comporte t elle une d formation Une d formation dans la canalisation peut r duire l coulement d eau Redresser la canalisation d eau La machine gla ons est elle all...

Page 35: ...nctionner le distributeur Si l coulement d eau augmente le filtre est probablement obstru ou mal install Remplacer le filtre ou le r installer correctement La porte du r frig rateur est elle bien ferm...

Page 36: ...I et en vertu de la norme NSF ANSI 53 r duction de plomb mercure atrazine benz ne p dichlorobenz ne carbofuran toxaph ne kystes turbidit amiante t trachloro thyl ne et lindane R d de substances Effet...

Page 37: ...achloro thyl ne et lindane R d de substances Effets esth tiques Crit res de r duction NSF Affluent moyen Concentration dans l eau traiter Effluent maximal Effluent moyen de r d minimale de r d moyenne...

Page 38: ...s suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de m dicaments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil m nager est con u pour tre r...

Page 39: ...frig ration Pour assistance ou service aux U composez le 1 800 688 9900 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez crire Maytag en soumettant toute ques...

Page 40: ...trademark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Limited in Canada...

Reviews: