background image

27

REMARQUE : La caractéristique Max Cool s'éteindra 
automatiquement au bout de 2 heures environ. Lorsque la 
fonction Max Cool est activée, la température ne peut être 
ajustée. 

Humidity Control (commande d'humidité) (sur certains 
modèles)

La caractérisque de commande d'humidité allume l'élément 
chauffant pour aider à réduire l'humidité sur le joint de la 
charnière de la porte. L'utiliser dans des environnements 
humides ou lorsqu'il y a de l'humidité sur le joint de la charnière 
de la porte. Le réfrigérateur consomme plus d'énergie lorsque la 
caractéristique Humidity Control est activée.

Appuyer sur Humidity Control pour activer l'élément 
chauffant de la porte. Appuyer de nouveau sur Humidity 
Control pour désactiver l'élément chauffant. La DEL s'illumine 
lorsque la commande d'humidité est activée.

Mode vacances (sur certains modèles)

En mode vacances, le congélateur ne dégivre pas 
automatiquement aussi fréquemment afin d’économiser 
l’énergie.

Pour activer cette caractéristique, appuyer sur la touche 
Vacation Mode (mode vacances) jusqu'à ce que le témoin 
lumineux s'allume. Appuyer de nouveau sur Vacation Mode 
ou ouvrir la porte pour désactiver cette caractéristique. 

Temp Alarm (alarme de dépassement de température)

La caractéristique Temp Alarm (alarme de dépassement de 
température) fournit des renseignements sur la température en 
cas de panne de courant. 

Panne de courant : Au cours d'une panne de courant, si les 
températures dans les compartiments de réfrigération et de 
congélation excèdent les températures de fonctionnement 
normales, la plus haute température atteinte sera affichée.

Pour activer cette caractéristique, appuyer sur la touche 
Temp Alarm jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume. Pour 
désactiver cette caractéristique, appuyer sur Temp Alarm 
pendant 3 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux 
s'éteigne. 

Alarme indiquant un réchauffement : Un signal d'alarme sera 
émis à plusieurs reprises si les températures dans les 
compartiments de réfrigération ou de congélation excèdent les 
températures de fonctionnement normales pendant une heure ou 
plus.

L'affichage indique alternativement les températures actuelles et 
les températures les plus élevées atteintes dans les 
compartiments.

Appuyer une fois sur la touche Temp Alarm pour arrêter le 
signal sonore et l'alternance d'affichage des températures. Le 
témoin Temp Alarm continue de clignoter jusqu'à ce que le 
réfrigérateur revienne à la température réglée.

Door Alarm (avertisseur de la porte)

La caractéristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les 
quelques secondes lorsque la porte du réfrigérateur a été laissée 
ouverte continuellement pendant 5 minutes. La sonnerie retentira 
jusqu'à ce que la porte soit fermée ou que la caractéristique Door 
Alarm soit désactivée. 

Appuyer sur la touche Door Alarm pour activer ou désactiver 
cette caractéristique. Le témoin lumineux est allumé lorsque 
la caractéristique Door Alarm est activée. 

Réinstallation du filtre (sur certains modèles)

Voir “Système de filtration de l'eau”.

Préférences de l'utilisateur

Le centre de commande vous permet de régler les préférences 
de l'utilisateur si désiré. 

Affichage de la température (F_C)

Cette préférence vous permet de modifier l'affichage de la 
température.

F - Température en degrés Fahrenheit

C - Température en degrés Celsius 

Alarme (AL)

Cette préférence vous permet de désactiver le son de toutes les 
alarmes.

ON (marche) – Le son de l'alarme sera audible.

OFF (arrêt) – Le son de l'alarme ne sera pas audible.

Sélection automatique du niveau d’éclairage (LL)

Cette préférence permet d’ajuster l’éclairage du distributeur du 
plus faible ou plus élevé (réglages de 1 à 9).

REMARQUE : La caractéristique d’éclairage automatique sur le 
centre de commande doit être sélectionnée pour activer cette 
préférence.

Mode Sabbath (SAB)

ON - Tous les éclairages du centre de commande, les éclairages 
intérieurs et les signaux d’alarme sont désactivés.

OFF - Tous les éclairages du centre de commande, les éclairages 
intérieurs et les signaux d’alarme sont activés.

REMARQUE : Appuyer sur la touche d’alarme de la porte 
pendant trois secondes pour rallumer tous les éclairages.

Pour accéder au menu des préférences de l'utilisateur : 

1. Appuyer sur la touche Door Alarm (alarme de la porte) 

pendant 3 secondes. Le nom de la préférence apparaît sur 
l'affichage du congélateur et le statut de la préférence (F/C) 
ou (ON/OFF) apparaît sur l'affichage du réfrigérateur.

2. Utiliser les touches (+) ou (-) du congélateur pour faire défiler 

les noms de préférence. Lorsque le nom de la préférence 
désirée s'affiche, appuyer sur les touches (+) ou (-) du 
réfrigérateur pour modifier le statut de la préférence.

3. Enregistrer les préférences en appuyant sur la touche Door 

Alarm pendant 3 secondes. 

Summary of Contents for MFI2266AEB - Ice2O Series Refrigerator

Page 1: ...CARE 12 TROUBLESHOOTING 13 WATER FILTER CERTIFICATIONS 15 PRODUCT DATA SHEETS 16 WARRANTY 17 S CURIT DU R FRIG RATEUR 18 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 19 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 25 ENTRETIEN DU R...

Page 2: ...g into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Remove do...

Page 3: ...Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electr...

Page 4: ...l help keep water away from the drill and normal sediment from collecting in the valve 4 Determine the length of copper tubing you need Measure from the connection on the lower left rear of refrigerat...

Page 5: ...and 2 To Replace Handles 1 Position the handle so that the large holes in the mounting clips are down and align the holes with the door studs 2 Rotate the handle so that the mounting clips are flat ag...

Page 6: ...Reconnect the water lines by firmly pushing one line inside the other Slide the black locking collar fully forward 6 While holding the tabbed section of the waterline turn the locking collar countercl...

Page 7: ...op Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Shim on some models C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges A B C Connections B Wiring Plug A Tab...

Page 8: ...the top of the refrigerator takes some weight off the leveling screws This makes it easier to turn the screws It may take several turns of the leveling screw to adjust the tilt of the refrigerator To...

Page 9: ...guide To Adjust Set Point Temperatures The first touch of the or touch pad displays the current temperature set point The display will show the set point for approximately 3 seconds and then return to...

Page 10: ...nterior lights and alarm tones will be disabled OFF All control center lights interior lights and alarm tones will be enabled NOTE Press the door alarm touch pad for three seconds to restore all light...

Page 11: ...ystem Additional flushing may be required in some households As air is cleared from the system water may spurt out of the dispenser NOTE After five minutes of continuous dispensing the dispenser will...

Page 12: ...pills immediately IMPORTANT Because air circulates between both sections any odors formed in one section will transfer to the other You must thoroughly clean both sections to eliminate odors To avoid...

Page 13: ...ontrols are on See Using the Controls New installation Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely NOTE Adjusting the temperature controls to coldest setting will not...

Page 14: ...Large amount of ice recently removed Allow 24 hours for ice maker to produce more ice Ice cube jammed in the ice maker ejector arm Remove ice from the ejector arm with a plastic utensil Water filter...

Page 15: ...se osmosis water filtration system connected to your cold water supply This can decrease water pressure See Water Supply Requirements Water is leaking from the dispenser system NOTE One or two drops o...

Page 16: ...Lead Mercury Atrazine Benzene p Dichlorobenzene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Ch...

Page 17: ...rts or repair labor costs when the major appliance is used in a country other than the country in which it was purchased DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES CUSTOMER S SOLE AND EXC...

Page 18: ...urit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autre...

Page 19: ...es mat riaux d emballage nettoyer l int rieur du r frig rateur avant de l utiliser Voir les instructions de nettoyage dans Entretien du r frig rateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les port...

Page 20: ...ou du cong lateur selon le mod le OFF arr t et d connecter ensuite le r frig rateur de la source d alimentation lectrique Lorsque vous avez termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentatio...

Page 21: ...fonctionnera mais le proc d suivant doit tre suivi percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous Ainsi l eau ne risquera pas d arroser la perceuse Ceci emp che galement les s dimen...

Page 22: ...Pour r installer les poign es suivre les instructions dans l ordre inverse Style 2 Poign es en plastique Enl vement des poign es 1 Maintenir fermement la partie inf rieure de la poign e glisser la poi...

Page 23: ...e de branchement sur la partie sup rieure de la porte du c t gauche du r frig rateur 5 Rebrancher les canalisations d eau en enfon ant fermement une conduite dans l autre Enfoncer compl tement la bagu...

Page 24: ...de 5 16 A Cale sur certains mod les C Vis de charni re B Charni re inf rieure Charni res inf rieures A B C A B A Vis de r glage de 3 32 A Vis de r glage de 3 32 A A Poign e en m tal Poign e en m tal P...

Page 25: ...onale de tourner la vis pied de r glage de l aplomb pour soulever et abaisser chaque c t du r frig rateur REMARQUE Si une autre personne pousse le haut du r frig rateur le poids devient moins lourd su...

Page 26: ...g lateur jusqu ce que OFF arr t apparaisse sur l affichage Aucun compartiment ne refroidira Appuyer sur la touche du cong lateur ou du r frig rateur pour remettre en marche le refroidissement Ajusteme...

Page 27: ...pour arr ter le signal sonore et l alternance d affichage des temp ratures Le t moin Temp Alarm continue de clignoter jusqu ce que le r frig rateur revienne la temp rature r gl e Door Alarm avertisse...

Page 28: ...approximativement 8 12 lots de glace au cours d une p riode de 24 heures Pour augmenter la production de gla ons diminuer la temp rature du cong lateur et du r frig rateur Voir Utilisation des comman...

Page 29: ...iller le distributeur Le t moin lumineux s teint Syst me de filtration de l eau Le filtre eau se situe dans le coin sup rieur droit du compartiment de r frig ration T moin lumineux de l tat du filtre...

Page 30: ...de plastique telles que garnitures couvercles de distributeurs ou joints de porte En cas de contact non intentionnel nettoyer la pi ce de plastique avec une ponge et un d tergent doux dans de l eau t...

Page 31: ...uyant Le bruit des r frig rateurs a t r duit au cours des ann es Du fait de cette r duction il est possible d entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau r frig rateur qui n avaient pas...

Page 32: ...e nouvelle installation Attendre 24 heures apr s l installation pour le commencement de la production de gla ons Attendre 72 heures pour la production compl te de gla ons La porte du cong lateur est e...

Page 33: ...ment obstru ou mal install Remplacer le filtre ou le r installer correctement La porte du r frig rateur est elle bien ferm e Bien fermer la porte Si elle ne ferme pas compl tement voir Les portes ne f...

Page 34: ...norme NSF ANSI 53 r duction de plomb mercure atrazine benz ne p dichlorobenz ne carbofuran toxaph ne kystes turbidit amiante et lindane R d de substances Effets esth tiques Crit res de r duction NFS...

Page 35: ...ue l appareil est utilis dans un pays autre que le pays o il a t achet CLAUSE D EXON RATION DE RESPONSABILIT AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLI...

Page 36: ...egistered trademarks of Maytag Limited in Canada MAYTAG et le symbole M sont des marques d pos es de Maytag Limited au Canada All other marks are trademarks of Maytag Corporation Toutes les autres mar...

Reviews: