background image

31

8. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four sélectionné 

une fois terminé.

9. Retirer les aliments du four.

REMARQUES : 

La température peut être modifiée à tout moment en 
appuyant sur la touche Temp/Time (température/durée) 
pour entrer la température souhaitée puis en appuyant 
sur START (mise en marche). Si l'on modifie la 
température une fois que les aliments sont placés dans le 
four, la performance du four pourrait être affectée.

La durée de cuisson peut être programmée ou modifiée à 
tout moment pendant que le four effectue une cuisson en 
appuyant sur COOK TIME (durée de cuisson). Une fois la 
durée réglée écoulée, le four s'éteint automatiquement, le 
signal sonore de fin de programme retentit et “Cuisson 
terminée ” apparaît dans la zone de texte.

Recette avec cuisson par convection (sur certains 
modèles)

Pour utiliser la fonction de recette avec cuisson par convection, 
entrer la température de cuisson normale. La porte du four doit 
être fermée lorsqu'on utilise la fonction de recette avec cuisson 
par convection.

Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour l'option MEAT 
(viande) de la fonction de recette avec cuisson par convection.

1. Pour l'option MEAT (viande) de la fonction de recette avec 

cuisson par convection uniquement : Placer les aliments 
dans le four et fermer la porte du four.

2. Appuyer quatre fois sur CONVECT (convection). “CONV 

RECETTE” et “Appuyer de nouveau ou appuyer sur START” 
défilent dans la zone de texte.

3. Appuyer sur START (mise en marche). 

4. Appuyer sur CONVECT (convection) pour alterner entre les 

options MEAT (viande), BAKED FOODS (aliments cuits au 
four) et OTHERS (autres). Appuyer sur START (mise en 
marche) pour sélectionner une des options.

5. “Rég. Temp ou Appuyer sur START” défile dans la zone de 

texte. Appuyer sur la touche Temp/Time (température/durée) 
pour entrer la température souhaitée puis appuyer sur START 
(mise en marche). La température peut être réglée entre 
170°F (77°C) et 550°F (288°C).

6. “Régler durée cuisson” défile dans la zone de texte. Appuyer 

sur la touche Temp/Time (température/durée) pour entrer la 
durée de cuisson souhaitée. “Appuyer sur START” défile dans 
la zone de texte (le réglage d'une durée de cuisson est 
obligatoire pour utiliser la fonction de recette avec cuisson 
par convection).

REMARQUE : Le préchauffage peut entraîner une cuisson 
excessive. Si la recette nécessite un préchauffage, prolonger 
la durée de cuisson de 15 minutes. Placer les aliments dans 
le four au moment opportun.

7. (Facultatif) Si l'on souhaite programmer une heure de mise en 

marche, appuyer sur START TIME (heure de mise en marche). 
Appuyer sur la touche Temp/Time (température/durée) pour 
entrer l'heure de mise en marche différée que l'on souhaite 
régler pour le programme de cuisson. “Appuyer sur START” 
défile dans la zone de texte. Si aucune durée de cuisson n'a 
été programmée, le tableau de commande demande à 
l'utilisateur de régler une durée de cuisson. Il est nécessaire 
d'entrer une durée de cuisson programmée lorsqu'on utilise 
la fonction d'heure de mise en marche programmée.

8. Pour les options BAKED FOODS (aliments cuits au four) et 

OTHERS (autres) uniquement : le préchauffage commence et 
l'appareil émet un signal sonore lorsque le préchauffage est 
terminé. Placer les aliments dans le four et fermer la porte du 
four.

9. Une fois la durée de cuisson réglée écoulée, le four s'éteint 

automatiquement, le signal sonore de fin de programme 
retentit et “Cuisson terminée ” apparaît dans la zone de texte. 
On peut aussi appuyer sur CANCEL (annulation) pour mettre 
fin au programme.

10. Retirer les aliments du four.

Maintien au chaud

IMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de 
service avant de les placer dans le four chaud. Les aliments 
peuvent être gardés au four jusqu'à 1 heure; toutefois, les pains 
et les mets en sauce peuvent devenir trop secs s'ils sont laissés 
dans le four durant le fonctionnement de la fonction Keep Warm 
(maintien au chaud). Pour de meilleurs résultats, couvrir les 
aliments.

La caractéristique Keep Warm permet de garder les aliments 
cuits chauds à la température de service.

Utilisation :

1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud).

“MAINTIEN CHAUD ” et “Rég. Temp ou Appuyer sur START” 
défilent dans la zone de texte, et 170°F (78°C) s'affiche.

2. Appuyer sur la touche Temp/Time (température/durée) pour 

entrer la température souhaitée. La température peut être 
réglée entre 145°F (63°C) et 200°F (94°C).

3. Appuyer sur START (mise en marche). “MAINTIEN CHAUD” 

apparaît dans la zone de texte du four sélectionné, et la 
température réglée s'affiche.

“MAINTIEN CHAUD” ainsi que la température s'affichent 
lorsque le réglage Hold Warm (maintien au chaud) est actif ou 
si l'on appuie sur le bouton CANCEL (annulation) 
correspondant au four sélectionné.

4. Placer les aliments dans le four et fermer la porte.

5. Appuyer sur CANCEL (annulation) pour le four sélectionné 

une fois terminé.

6. Retirer les aliments du four.

Pour annuler la caractéristique Keep Warm (maintien au 
chaud) :

Appuyer sur le bouton CANCEL (annulation) correspondant au 
four utilisé. Retirer les aliments du four.

REMARQUE : La température peut être modifiée à tout moment 
en appuyant sur la touche Time/Temp (durée/température) pour 
entrer la température souhaitée puis en appuyant sur START 
(mise en marche). 

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une 
heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un 
empoisonnement alimentaire ou une maladie.

Summary of Contents for MEW7527DS

Page 1: ...9900 In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www maytag com or www maytag ca FOURS LECTRIQUESENCASTR S CONVECTION SIMPLEETDOUBLE Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance...

Page 2: ...isson au four 27 vent s du four 27 Cuisson au four 28 Cuisson au gril 28 Cuisson par convection four sup rieur uniquement 29 Maintien au chaud 31 Arr t automatique Mode Sabbat 32 ENTRETIEN DU FOUR 33...

Page 3: ...pressure may cause container to burst and result in injury Keep Oven Vent Ducts Unobstructed Placement of Oven Racks Always place oven racks in desired location while oven is cool If rack must be mov...

Page 4: ...ch those of your model A Electronic oven control B Oven vent C Model and serial number plate on center vent under control panel D Broil element E Gasket F Bottom vent G Lower oven on double oven model...

Page 5: ...stop any function except the Timer and Control Lock Oven Lights While the oven doors are closed press OVEN LIGHT to turn the lights on and off Both oven lights will come on when either door is open T...

Page 6: ...t can be changed to Off 1 Press SETTINGS twice SOUND and ON Press 1 for OFF will appear in the display text area 2 Press the Temp Time 1 keypad to change the sound setting 3 OFF Selected will scroll i...

Page 7: ...o return the language to English Demo Mode Demo Mode is intended for sales floor demonstration It should be Off for normal operation While Demo Mode is active the oven will not heat To turn off Demo M...

Page 8: ...id permanent damage to the oven bottom finish do not line the oven bottom with any type of foil or liner For best cooking results do not cover entire rack with foil because air must be able to move fr...

Page 9: ...inlet of fresh air into the cooling system Also the bottom vent should not be blocked or covered since it allows the inlet of fresh air into the cooling system and the outlet of hot air from the cooli...

Page 10: ...fish and poultry may cook better at lower broiling temperatures For best results use a broiler pan and grid not provided It is designed to drain juices and help avoid spatter and smoke If you would li...

Page 11: ...ain exposed to the circulating air allowing browning and crisping Keep heat loss to a minimum by only opening the oven door when necessary Choose cookie sheets without sides and roasting pans with low...

Page 12: ...he desired temperature The temperature can be set from 450 F 232 C to 550 F 288 C 5 After you press START CONVECT BROIL will be displayed in the text area 6 Press CANCEL for the selected oven when fin...

Page 13: ...s set to automatically shut off the oven 12 hours after the oven is turned on This feature can be turned off by using the Sabbath Mode 12 Hour Shutoff Mode is disabled during an active Sabbath Mode Al...

Page 14: ...ods react with porcelain Staining etching pitting or faint white spots can result This will not affect cooking performance How the Cycle Works IMPORTANT The heating and cooling of porcelain on steel i...

Page 15: ...celain and staining etching pitting or faint white spots can result Cleaning Method Self Clean cycle See Self Cleaning Cycle section first OVEN RACKS Cleaning Method Self Clean cycle See Self Cleaning...

Page 16: ...ng a flashing time There has been a power failure Clear the display See Display s section On some models reset the clock if needed See Clock section Is the display showing a letter followed by a numbe...

Page 17: ...the Maytag appliances designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Maytag a...

Page 18: ...user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to correct improper product maintenance or installation installation not in accordance with elect...

Page 19: ...Notes...

Page 20: ...ts produits chimiques secs ou un extincteur mousse Utiliser seulement des mitaines s ches de four Des mitaines de four mouill es ou humides sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des br lures prov...

Page 21: ...our inf rieur sur les mod les double four H l ment de cuisson au four non visible I Ventilateur et l ment de convection J Lampes du four c t gauche non illustr K Loquet de verrouillage de la porte du...

Page 22: ...s Lampes du four Alors que les portes des fours sont ferm es appuyer sur OVEN LIGHT lampe du four pour allumer ou teindre les lampes Les deux lampes du four s allument l ouverture de l une des portes...

Page 23: ...emp rature 3 CELSIUS S lectionn d file dans la zone de texte Les unit s de temp rature ont t modifi es REMARQUE Une proc dure similaire peut tre effectu e pour revenir en unit s de temp rature fahrenh...

Page 24: ...glages SABBAT et OFF Appuyez sur 1 pour ON appara t dans la zone d affichage texte 2 Appuyer sur la touche 1 de Temp Time temp rature dur e pour modifier le r glage de Sabbat 3 ON S lectionn d file da...

Page 25: ...du four sup rieur et inf rieur 3 Appuyer sur START mise en marche pour calibrer le four s lectionn Entrer le d calage Appuyez sur 1 pour augmenter 2 pour diminuer appara t dans la zone de texte 4 App...

Page 26: ...pas installer les grilles lorsque des ustensiles de cuisson se trouvent dessus S assurer que les grilles sont d aplomb Pour enlever les grilles de four Grilles plates Tirer la grille jusqu la but e d...

Page 27: ...rt car il permet l introduction d air frais dans le syst me de refroidissement et l vacuation de l air chaud en provenance du syst me de refroidissement Le fait d obstruer ou de couvrir les vents nuit...

Page 28: ...des temp ratures de cuisson au gril plus basses Pour de meilleurs r sultats utiliser une l chefrite et une grille non fournies La l chefrite est con ue pour laisser s couler les jus et aider viter le...

Page 29: ...mes sans convection Il est important de ne pas couvrir les aliments de sorte que la surface demeure expos e au d placement de l air permettant ainsi le brunissage et la consistance croustillante Maint...

Page 30: ...uisson en appuyant sur COOK TIME dur e de cuisson Une fois la dur e r gl e coul e le four s teint automatiquement le signal sonore de fin de programme retentit et Cuisson termin e appara t dans la zon...

Page 31: ...our entrer l heure de mise en marche diff r e que l on souhaite r gler pour le programme de cuisson Appuyer sur START d file dans la zone de texte Si aucune dur e de cuisson n a t programm e le tablea...

Page 32: ...temp rature appuyez sur 0 9 puis START Appuyez sur 1 pour 170 F Appuyez sur 2 pour 200 F Appuyez sur 3 pour 225 F Appuyez sur 4 pour 250 F Appuyez sur 5 pour 300 F Appuyez sur 6 pour 325 F Appuyez sur...

Page 33: ...r peuvent causer une d coloration une perte de lustre des fissures minuscules et un son de craquements Le programme d autonettoyage utilise des temp ratures tr s lev es br lant les salet s pour les r...

Page 34: ...nde ne pas utiliser de nettoyants abrasifs de tampons en laine d acier de chiffons de lavage r ches ou d essuie tout abrasifs M thode de nettoyage Nettoyant vitre et chiffon doux ou ponge Appliquer le...

Page 35: ...t n cessaire de l enlever s assurer que le four est teint et froid Puis suivre ces instructions La porte du four est lourde D pose 1 Ouvrir la porte du four compl tement 2 Relever le verrou de charni...

Page 36: ...l affichage Voir la section Affichage s S il r appara t faire un appel de service Voir la section Assistance ou service Le programme d autonettoyage ne fonctionne pas La porte du four est elle ouverte...

Page 37: ...appliances dans votre r gion vous pouvez galement consulter les Pages jaunes Pour plus d assistance Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez soumettre par crit toute question ou pr occupat...

Page 38: ...tie limit e est valide uniquement aux tats Unis ou au Canada et s applique exclusivement lorsque le gros appareil m nager est utilis dans le pays o il a t achet La pr sente garantie limit e est valabl...

Page 39: ...modalit s d achat d une garantie tendue LIMITATION DES RECOURS EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PR SENTE GARANTIE LIMIT E CONSIST...

Page 40: ...W10669241A 2014 Maytag Used under license in Canada All rights reserved Utilis sous licence au Canada Tous droits r serv s 1 14 Printed in U S A Imprim aux U...

Reviews: