background image

NE JAMAIS

 laisser des enfants seuls ou sans supervision

lorsque l’appareil est en service ou encore chaud. Ne jamais
laisser un enfant s’asseoir ou se tenir sur une partie
quelconque de l’appareil. Il pourrait se blesser ou se brûler.

• Il est important d’enseigner aux enfants que l’appareil et les

ustensiles placés dedans peuvent être chauds. Laisser
refroidir les ustensiles en un lieu sûr, hors d’atteinte des
enfants. Il est important d’enseigner aux enfants qu’un
appareil ménager n’est pas un jouet, et qu’ils ne doivent
toucher aucune commande ou autre composant de
l’appareil.

Familiarisation avec l’appareil

• On doit entendre le bruit du ventilateur de refroidissement à

chaque foir que le four est en cours d’utilisation. Sinon,
appeler un réparateur autorisé.

NE JAMAIS

 garnir la sole du four ou une grille du four avec

de la feuille d’aluminium. Ceci pourrait susciter un risque de
choc électrique ou d’incendie, ou une détérioration de
l’appareil. Utiliser de la feuille d’aluminium uniquement
selon les instructions de ce guide.

Cuisson et sécurité

NE JAMAIS

 faire chauffer un récipient non ouvert dans le

four. L’accumulation de pression dans le récipient pourrait
provoquer son éclatement et de graves dommages matériels
ou corporels.

• Utiliser des maniques robustes et sèches. Des maniques

humides peuvent provoquer la formation de vapeur brûlante.
Ne jamais utiliser un torchon à vaisselle ou autre article
textile à la place de maniques; un tel article pourrait traîner
sur un brûleur et s’enflammer, ou accrocher un ustensile ou
un composant de l’appareil.

• Porter un vêtement approprié. Éviter de porter des

vêtements amples ou à longues manches pendant
l’utilisation de l’appareil. Ils peuvent prendre feu si le
vêtement entre en contact avec un élément de cuisson
brûlant.

• Placer toujours les grilles à la position appropriée dans le

four lorsque le four est froid. Faire coulisser la grille vers
l’extérieur avant d’ajouter ou enlever un plat; utiliser pour
cela une manique robuste et sèche. Éviter d’introduire la
main dans le four pour y placer ou retirer un plat. S’il est
nécessaire de déplacer une grille lorsqu’elle est chaude,
utiliser une manique sèche. Ne pas toucher un élément
chaud avec une manique.

• Ouvrir toujours la porte du four très prudemment. Laisser

l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant de retirer ou
d’introduire un plat.

AVERTISSEMENT - METS PRÉPARÉS : 

Respecter les

instructions du fabricant. Si le contenant ou le couvercle en
plastique d’un mets surgelé se déforme ou est endommagé
durant la cuisson, jeter immédiatement le récipient et son
contenu. Les aliments pourraient être contaminés.

ATTENTION

NE JAMAIS

 utiliser un appareil comme escabeau pour

atteindre les armoires se trouvant au-dessus. Le mauvais
emploi de porte d’appareil comme par exemple en tant
qu’escabeau, le fait de s’appuyer ou de s’asseoir sur la porte,
peuvent entraîner le renversement de l’appareil, casser la
porte et gravement blesser.

• Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer ou pour garder

chaude une pièce, sinon des dommages à l’appareil
pourraient s’ensuivre et cela pourrait être dangereux pour
l’utilisateur. Aussi, ne pas utiliser le four pour ranger des
aliments ou des ustensiles de cuisine.

• Ne pas bloquer ou obstruer l’évent du four.

• NE JAMAIS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE CUISSON NI LES

PAROIS INTÉRIEURES DU FOUR. Les éléments de cuisson
peuvent être brûlants même s’ils ne sont plus rouges. Les
surfaces intérieures du four peuvent atteindre une
température suffisamment élevée pour infliger des brûlures.
Pendant et après usage, ne pas toucher les éléments de
cuisson ni les parois intérieures du four et éviter leur contact
avec des vêtements ou autres matériaux inflammables avant
qu’ils n’aient eu le temps de refroidir suffisamment. D’autres
surfaces peuvent également atteindre une température
suffisamment élevée pour brûler : les ouvertures d’évent et
les surfaces avoisinantes, ainsi que les portes et les hublots
des fours.

• Ne pas toucher l’ampoule du four brûlante avec un chiffon

humide car elle pourrait se briser. Si tel est le cas,
débrancher l’appareil avant de retirer l’ampoule pour éviter
une décharge électrique.

Sécurité

24

Summary of Contents for MEW6527DDW - 27" Convection Single Oven

Page 1: ...14 Baking Convection Cook Hold Delay Broiling Keep Warm Favorite Oven Racks Care Cleaning 15 17 Self Clean Oven Cleaning Procedures Table of Contents Use Care G u i d e Wall Oven Maintenance 18 Oven...

Page 2: ...liance unless it is specifi cally recommended in this guide All other servicing should be referred to a qualified servicer Always disconnect power to appliance before servicing To Prevent Fire or Smok...

Page 3: ...ass glass ceramic ceramic earthenware or other glazed utensils are suitable for oven service without breaking due to the sudden change in temperature Follow utensil manufacturer s instructions when us...

Page 4: ...the Governor of California to publish a list of substances known to the State of California to cause cancer or reproductive harm and requires businesses to warn customers of potential exposures to suc...

Page 5: ...n the upper or lower oven light on or off J Timer One Two Sets the timer K Clock Sets the Clock L Cook Hold Bakes for a preset time then holds food warm for 1 hour M Delay Programs the oven to start b...

Page 6: ...the Timer 1 Press the Timer pad 00 00 and TIMER icon flash in the display 2 Press the appropriate number pads until the correct time appears in the display The colon and TIMER icon will continue to fl...

Page 7: ...Bake 1 Press the Convect Bake pad The BAKE and FAN icons will flash 000 will flash in the display 2 Select the oven temperature Press the Autoset pad for 350 F or the appropriate number pads Each add...

Page 8: ...the display 000 lights in the display 2 Enter the roasting time using the number pads Time can be set from 10 minutes 00 10 to 11 hours 59 minutes 11 59 Press Convect Roast again or wait 4 seconds Roa...

Page 9: ...hen using the Cook Hold option the oven begins to heat immediately after the control has been set Then the oven cooks for a specified length of time When that time has elapsed the oven will keep the f...

Page 10: ...e The times may vary with the food being cooked Broil Notes For best results when broiling use a pan designed for broiling Expect broil times to increase and browning to be slightly lighter if applian...

Page 11: ...ive Keep Warm Notes For optimal food quality oven cooked foods should be kept warm for no longer than 1 to 2 hours To keep foods from drying cover loosely with foil or a lid To warm dinner rolls cover...

Page 12: ...Sabbath Mode If power fails the oven will power up in Sabbath Mode with 72 hours remaining and no cycle active Automatic Shut Off Sabbath Mode The oven will automatically turn off after 12 hours if yo...

Page 13: ...Favorite cycle will not be affected 2 Remove food from the oven Adjusting the Oven Temperature Oven temperatures are carefully tested for accuracy at the factory It is normal to notice some baking or...

Page 14: ...Light The Oven Light automatically comes on whenever the oven door is opened When the door is closed press the Oven Light pad to turn the Oven Light on or off A beep will sound every time the Oven Lig...

Page 15: ...llustration on page 13 Create A SpaceTM Half Rack select models Select wall oven models are equipped with a convertible half rack The left side of the rack can be removed to accommodate a large roaste...

Page 16: ...the clean cycle 4 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smoking flare ups or flam ing during the clean cycle To make cleaning easier the heating element can...

Page 17: ...ut one hour after the end of the self clean cycle the LOCK icon will turn off The door can then be opened Some soil may leave a light gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after...

Page 18: ...oved with a damp Scotch Brite pad rub evenly with the grain Rinse and dry To restore luster and remove streaks follow with Stainless Steel Magic Spray Oven Window Avoid using excessive amounts of wate...

Page 19: ...g the glass may weaken its structure causing an increased risk of breakage at a later date To replace oven light 1 Use a dry potholder and very carefully unscrew bulb cover and bulb 2 Replace with a 4...

Page 20: ...on the oven bottom Use a self clean cycle Oven will not activate the Oven may be set for a delay clean self cleaning process Oven may be in Sabbath Mode See page 11 Oven may be over 400 F Oven tempera...

Page 21: ...the oven is cooled operate after the oven has been turned off Fault Codes The BAKE or LOCK icon may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or a problem If the BAKE or LOCK icon...

Page 22: ...call 1 800 688 2080 User s guides service manuals and parts information are available from Maytag Appliances Sales Company Maytag Customer Assis tance When writing or calling about a service problem...

Page 23: ...iff r Cuisson au gril Maintien au chaud Favorite Grilles du four Nettoyage 37 39 Four autonettoyant M thodes de nettoyage Table des mati res Guide d utilisation et d entretien Four Encastr Entretien 4...

Page 24: ...l observertouteslesinstructionspour liminerlesrisquesd incendie choc lectrique dommages mat riels et corporels que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l appareil Utiliser l appareil unique...

Page 25: ...ne manique robuste et s che viter d introduire la main dans le four pour y placer ou retirer un plat S il est n cessaire de d placer une grille lorsqu elle est chaude utiliser une manique s che Ne pas...

Page 26: ...e joint joue un r le essentiel quant l tanch it Ne pas frotter endommager ou d placer le joint Ne pas utiliser de produit de nettoyage ou enduits de four dans le four autonettoyant ou sur les zones vo...

Page 27: ...con u pour faciliter la programmation La fen tre d affichage indique l heure les fonctions avec minuterie et fonctions du four Le tableau de commande repr sent comprend la convection et d autres carac...

Page 28: ...e Timer Minuterie 00 00 et l ic ne TIMER clignotent l afficheur 2 Appuyer sur les touches num riques appropri es jusqu ce que l heure juste paraisse l afficheur Les deux points et l ic ne TIMER contin...

Page 29: ...ent de la temp rature du four la page 34 Cuisson avec convection certains mod les Pour la cuisson avec convection entrer la temp rature de cuisson normale La commande r duit automatiquement la temp ra...

Page 30: ...ors du r tissage avec convection la dur e de cuisson doit tre programm e avant la temp rature Si la recette n cessite que le four soit pr chauff ajouter 15 minutes la dur e de cuisson programm e Les d...

Page 31: ...t pendant la dur e sp cifi e Lorsque cette dur es est coul e lefourmaintientlanourritureauchaudpendantune heure au maximum puis s teint automatiquement Programmation de Cook Hold 1 Appuyer sur la touc...

Page 32: ...mp rature HI lev e est utilis pour la majorit des op rations de cuisson au gril Utiliser le gril LO basse pour la cuissondemetsdevantcuirepluslongtemps afindeleurpermettre d tre bien cuits sans rissol...

Page 33: ...utritives optimales les aliments ne doivent pas tre gard s au chaud plus de 1 ou 2 heures Pour emp cher les aliments de dess cher les recouvrir de papier aluminium sans serrer ou d un couvercle Pour r...

Page 34: ...de courant le four revient en mode sabbat avec 72 heures restantes et aucun cycle actif Arr t automatique Mode sabbat Le four s arr te automatiquement apr s 12 heures s il a t accidentellement laiss e...

Page 35: ...irer la nourriture du four Ajustement de la temp rature du four La pr cision des temp ratures du four a t soigneusement v rifi e l usine Il est normal de remarquer quelques diff rences de cuisson ou d...

Page 36: ...ctionn Il se met automatiquement en marche d s que l on appuie sur la touche Convect Convection et s teint automati quement lorsque l on teint cette fonction 4 grille plate 3o grille surbaiss e 1 gril...

Page 37: ...n 1 n 3o n 4 Voir illustration page 35 Demi grille Create A SpaceTM certains mod les Certains mod les de four encastr s sont dot s d une demi grille convertible Le c t gauche de la grille peut tre en...

Page 38: ...e graisse ou de produits renvers s sur la sole avant le nettoyage Ceci emp che la formation de flammes ou de fum e durant le nettoyage Pour faciliter le nettoyage il est possible de soulever l g remen...

Page 39: ...ue la porte soit ferm e et que l on appuie nouveau sur Clean S il s coule plus de cinq secondes entre le moment o l on appuie sur Clean et celui o l on appuie sur la touche Autoset l afficheur retourn...

Page 40: ...l aide d un linge souple ou d une ponge humide Rincer et s cher Les taches rebelles peuvent tre enlev es avec un tampon Scotch Brite humidifi Frotter uniform ment dans le sens du m tal Rincer et s ch...

Page 41: ...e choc tension etc peut affaiblir sa structure et augmenter le risque de bris une date ult rieure Remplacement de l ampoule du four 1 Porter une manique s che et d visser tr s soigneusement le cabocho...

Page 42: ...e du four Ex cuter une op ration d autonettoyage L autonettoyage du four ne Le four est peut tre programm pour un nettoyage diff r s effectue pas Le four est peut tre en mode sabbat page 33 Le four es...

Page 43: ...Le ventilateur s teint automatiquement une fois le four refroidi continue tourner une fois le four teint Codes d anomalie Les ic nes BAKE ou LOCK peuvent clignoter rapidement l afficheur pour pr veni...

Page 44: ...ion des dommages secondaires ou indirects par cons quent les limitations ou exclusions ci dessus peuvent ne pas s appliquer votre cas Remarques Lors de tout contact concernant un probl me fournir l in...

Page 45: ...oiling Asar a la Parrilla Keep Warm Mantener Caliente Favorite Favorito Parrillas del Horno Cuidado y Limpieza 60 62 Horno Autolimpiante Procedimientos de Limpieza Tabla de Materias Gu a de Uso y Cuid...

Page 46: ...o choque el ctrico lesi n personal o da o al electrodom stico como resultado de su uso inapropiado Utilice este electrodom stico solamente para el prop sito que ha sido destinado seg n se describe en...

Page 47: ...pa o h medo pues el foco se puede quebrar Si el foco se quiebra desenchufe el electrodom stico antes de sacar el foco para evitar sufrir un choque el ctrico Se debe o r el ruido de un ventilador cuan...

Page 48: ...r da ar ni mover la junta No use limpiadores de horno ni forros de horno de ning n tipo alrededor ni en ninguna parte del horno autolimpiante Antes del ciclo de autolimpieza del horno retire la asader...

Page 49: ...o el tiempo o la temperatura la funci n ser autom ticamente programada Si transcurren m s de 30 segundos despu s de haber oprimido una tecla de funci n y antes de oprimir las teclas num ricas la funci...

Page 50: ...dor 1 Oprima la tecla Timer En el indicador visual destellar 00 00 y el cono TIMER 2 Oprima las teclas num ricas apropiadas hasta que el tiempo correcto aparezca en el indicador visual Los dos puntos...

Page 51: ...ecci n modelos selectos Cuando hornee por convecci n programe la temperatura normal de horneado El control reducir autom ticamente la temperatura programada en 25 F 15 C Para programar Horneado por co...

Page 52: ...OAST destellar n Notas Cuando asa por convecci n el tiempo de cocci n debe ser programado antes que la temperatura Si su receta requiere un horno precalentado agregue 15 minutos al tiempo de cocci n p...

Page 53: ...ione la temperatura del horno Oprima la tecla Autoset para 350 F 175 C o las teclas num ricas apropiadas En el indicador visual destellar el s mbolo del ciclo deseado La temperatura del horno puede se...

Page 54: ...tos En los modelos de hornos murales dobles oprima una vez la tecla Delay o Delay 1 modelos selectos para programar el horno superior o dos veces para programar el horno inferior El cono DELAY comienz...

Page 55: ...osor 4o 8 10 minutos no se d vuelta Tabla de Asar a la Parrilla Una o despu s del n mero de la posici n de la parrilla indica que se debe usar la parrilla acodada Nota Esta tabla es s lo una gu a Los...

Page 56: ...mentos los alimentos cocinados en el horno deben ser mantenidos calientes por no m s de 1 a 2 horas Para evitar que los alimentos se sequen c bralos levemente con papel de aluminio o una tapa Para cal...

Page 57: ...lla la corriente el ctrica cuando vuelva la energ a el horno se activar en Modo Sab tico con 72 horas restantes y ning n ciclo activo Modo de Cierre Autom tico Sab tico El horno se apagar autom ticame...

Page 58: ...a no ser afectado 2 Retire el alimento del horno Ajuste de la temperatura del horno La exactitud de las temperaturas del horno es cuidadosamente probada en la f brica Es normal notar alguna diferencia...

Page 59: ...odelos selectos para circular el aire caliente en el horno cuando se selecciona la opci n de convecci n Se enciende autom ticamente cuando se oprime la tecla Convect y se apagar cuando se cancele Conv...

Page 60: ...Parrilla Create A Space TM modelos selectos Los modelos de horno murales selectos est n equipados con una media parrilla convertible El lado izquierdo de la parrilla puede ser retirado para acomodar...

Page 61: ...la parte inferior del horno Esto evita humo excesivo o llamaradas durante el ciclo de limpieza Para facilitar la limpieza el elemento calefactor debe ser levantado levemente aproximadamente 2 5 cm 1...

Page 62: ...de calentamiento y enfriamiento Esto es normal y no afectar el rendimiento Una descoloraci n blanca puede aparecer despu s del ciclo de limpieza si los alimentos cidos o azucarados no fueron limpiados...

Page 63: ...anchas dif ciles pueden ser quitadas con una esponja Scotch Brite h meda frote a favor del grano Enjuague y seque Para restaurar el lustre y sacar las vetas aplique Stainless Steel Magic Spray Ventana...

Page 64: ...ONECTE LA CORRIENTE ELECTRICA AL HORNO Aseg rese de que el foco est fr o No toque un foco caliente con un pa o h medo pues el foco puede quebrarse Ventana del Horno Para proteger la ventana del horno...

Page 65: ...mado para una limpieza diferida autolimpieza El horno puede estar en Modo Sab tico Ver p gina 56 El horno puede estar a m s de 205 C 400 F La temperatura del horno debe ser inferior a 205 C 400 F para...

Page 66: ...do el horno se haya tin a funcionando despu s de que enfriado se ha apagado el horno C digos de Errores El cono BAKE o LOCK pueden destellar r pidamente en el indicador para avisarle que hay un error...

Page 67: ...66 Notas...

Page 68: ...uando llame o escriba acerca de un problema de servicio por favor incluya la siguiente informaci n a Su nombre direcci n y n mero de tel fono b N mero de modelo y n mero de serie c Nombre y direcci n...

Reviews: