background image

33

Écran

Lors de la mise sous tension initiale de la cuisinière, ou si une 
panne de courant se produit, “12:00” apparaît sur l’affichage. Voir 
“Horloge” dans la section “Réglages” pour régler l'heure.

Lorsque le four n’est pas en marche, l’afficheur indique l’heure.

Annulation

Les touches Cancel (annulation) arrêtent toutes les fonctions à 
l’exception de l’horloge, de la minuterie et du verrouillage des 
commandes.

Lampes du four

Alors que les portes des fours sont fermées, appuyer sur OVEN 
LIGHT (lampe du four) pour allumer ou éteindre les lampes. Les 
deux lampes du four s'allument à l'ouverture de l'une des portes. 
Les lampes de four ne s’allument pas durant le programme 
d’autonettoyage.

Minuterie de cuisine

La minuterie de cuisine peut être réglée en heures ou en minutes 
jusqu’à concurrence de 9 heures et 59 minutes, et procède à un 
compte à rebours de la durée réglée. La minuterie de cuisine ne 
met pas en marche le four et ne l'éteint pas.

Réglage :

1. Appuyer sur KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine).

“Rég MINUTERIE” défile dans la zone d'affichage texte 
supérieure et l'horloge affiche “--:--”; les deux points 
clignotent.

2. Appuyer sur les touches “+” ou “-” de Temp/Time 

(température/durée) jusqu'à ce que l'heure souhaitée soit 
atteinte.

“Appuyez TIMER” défile dans la zone d'affichage texte 
supérieure.

3. Appuyer sur KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine) pour 

démarrer la minuterie. Les deux points cessent de clignoter et 
le compte à rebours commence. “MINUTERIE DÉM” défile 
dans la zone d'affichage texte supérieure.

La dernière minute du compte à rebours de la minuterie 
s’affiche en secondes.

Lorsque la durée réglée est écoulée, un long bip sonore 
retentit et “MINUTERIE fin” s’affiche.

4. Appuyer sur KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine) pour 

effacer l’affichage.

REMARQUE : Un bip sonore de rappel retentit jusqu'à ce 
qu'on annule la minuterie de cuisine.

Annulation :

Appuyer sur KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine).

Réglages

Les réglages permettent de personnaliser les signaux sonores 
audibles et le fonctionnement du four pour convenir aux besoins 
de l'utilisateur. Une fois les ajustements terminés, appuyer sur 
une touche CANCEL (annulation) ou attendre 30 secondes pour 
que l'heure s'affiche.

Fahrenheit et Celsius

La température est préréglée à l'usine pour un affichage en 
degrés Fahrenheit, mais on peut le permuter en degrés Celsius. 

1. Appuyer une fois sur SETTINGS (réglages). 

“UNITÉ DE TEMP” apparaît dans la zone de texte supérieure. 
“FAHRENHEIT. Appuyez sur (+) pour les Celsius” défile deux 
fois dans la zone de texte inférieure.

2. Appuyer sur la touche “+” de Temp/Time (température/durée) 

pour modifier le réglage d'unités de température.

“CELSIUS. Appuyez sur (+) pour les Fahrenheit” défile deux 
fois de droite à gauche dans la zone de texte inférieure.

3. “CELSIUS sélectionnés” défile deux fois de droite à gauche 

dans la zone de texte inférieure. Les unités de température 
ont été modifiées.

Signaux sonores

Les signaux sonores indiquent ce qui suit :

Fonctions basiques

Un seul signal sonore

Appui sur une touche valide

Minuterie de cuisine écoulée (long signal sonore)

Fonction entrée

Four préchauffé

Trois signaux sonores

Appui sur une touche non valide

Quatre signaux sonores

Fin de programme

Ajustement de son marche ou arrêt 

Le son du four est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être 
modifié et réglé à Arrêt. 

1. Appuyer deux fois sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que 

“SON” apparaisse dans la zone de texte supérieure; “ON. 
Appuyez sur (+) pour le bouton Off” défile deux fois de droite 
à gauche dans la zone de texte inférieure.

2. Appuyer sur la touche “+” de Temp/Time (température/durée) 

pour désactiver le son. “OFF. Appuyez sur (+) pour MARCHE” 
défile deux fois de droite à gauche dans la zone de texte 
inférieure.

3. “OFF sélect” défile deux fois de droite à gauche dans la zone 

de texte inférieure. Le son est désormais désactivé.

Ajuster le volume sonore 

Le volume sonore du four est préréglé à l'usine sur Élevé mais 
peut être modifié et réglé à Faible. 

1. Appuyer trois fois sur SETTINGS (réglages) jusqu'à ce que 

“VOLUME SON” apparaisse dans la zone de texte tandis que 
“ÉLEVÉ Appuyez sur (+) pour BAS” défile deux fois de droite 
à gauche dans la zone de texte inférieure.

2. Appuyer sur la touche “+” de Temp/Time (température/durée) 

pour régler le volume sonore à Faible. “LOW Appuyez sur (+) 
pour ÉLEVÉ” défile deux fois de droite à gauche dans la zone 
de texte inférieure.

Summary of Contents for MET8665

Page 1: ...ada call 1 800 807 6777 or visit our website at www maytag com or www maytag ca CUISINI RE DOUBLE FOUR AVEC TABLE DE CUISSON REV TEMENT LISSE Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistan...

Page 2: ...a bride antibasculement 26 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON 28 Commandes de la table de cuisson 29 l ments double et triple 29 Centre de maintien au chaud 30 Vitroc ramique 31 Pr paration de conserv...

Page 3: ...alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Verify the anti ti...

Page 4: ...these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms except as suggested...

Page 5: ...even after the surface cooking area s is turned off A Left front element control knob B Left rear control knob C Electronic oven control D Right rear control knob E Right front control knob F Hot sur...

Page 6: ...Cooking Zone Warming Center Use the Cooktop Warming Center element to keep cooked foods warm One hour is the recommended maximum time to maintain food quality Do not use it to heat cold foods The Warm...

Page 7: ...will return to its original color Cleaning off the cooktop before and after each use will help keep it free from stains and provide the most even heating On cooktops with light colored ceramic glass...

Page 8: ...nce Cookware IMPORTANT Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area element or surface burner Ideal cookware should have a flat bottom straight sides and a well fitting lid and the materi...

Page 9: ...ARTED will scroll down the upper text display area The last minute of the timer countdown will be displayed in seconds At the end of the set time one long beep will sound and TIMER End will be display...

Page 10: ...left in the lower text area The keypress tone has now been turned off Adjusting Reminder Tone On or Off The reminder tone is factory preset for On but can be changed to Off 1 Press SETTINGS six times...

Page 11: ...e locked if the oven is in use or the oven temperature is 400 F 205 C or above The current time of day will remain in the display when the control is locked To Lock Control 1 Press and release UPPER C...

Page 12: ...y and slide rack back until it clears the stop position Lower front and slide back into the oven Rack Positions Upper Oven Exposed Bake Baking Rack Positions Upper Oven Hidden Bake Baking Broiling Exp...

Page 13: ...e vents will cause poor air circulation affecting cooking and cleaning results Do not set plastics paper or other items that could melt or burn near the oven vents Model Cook function Bake element Rac...

Page 14: ...when finished 8 Remove food from the oven NOTE If Cook Time is to be used when only one oven is used increase the cook time by 10 minutes If Cook Time is to be used when both ovens are used or multi...

Page 15: ...g fish spray broil pan with cooking oil Do not turn fish filets For hamburgers that have rare interiors and seared exteriors broil less time on one side Convection Cooking Lower Oven Only on some mode...

Page 16: ...perature The oven door must be closed when using Convect Broil It is not necessary to preheat the oven for convect broil 1 Place the food in the oven and close the oven door 2 Press CONVECT BROIL CONV...

Page 17: ...and cannot be used all tones and chimes timers 12 Hour Shutoff Oven Cleaning and Energy Save Cooktop elements including the Warming Center can be enabled for use during Sabbath Mode NOTE The Warming...

Page 18: ...k Time countdown has been completed 3 Place food in the oven 4 Press CANCEL for the oven that is being used when finished 5 Remove food from the oven To Cancel a Favorite Cycle 1 Press UPPER or LOWER...

Page 19: ...oil to a powdery ash The oven is preset for a 3 hour clean cycle however the time can be changed Suggested clean times are 2 hours for light soil and between 3 hours and 4 hours for average to heavy s...

Page 20: ...0 not included See Assistance or Service section to order STAINLESS STEEL on some models To avoid damage to stainless steel surfaces do not use soap filled scouring pads abrasive cleaners Cooktop Clea...

Page 21: ...hould be cleaned when oven cools At high temperatures foods react with porcelain and staining etching pitting or faint white spots can result Cleaning Method Self Cleaning cycle See Self Cleaning Cycl...

Page 22: ...ill not operate Is the electronic oven control set correctly See Electronic Oven Controls section On some models is the oven control lockout set See Control Lockout section Oven temperature too high o...

Page 23: ...900 or visit our website at www maytag com Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Ac...

Page 24: ...VIDED HEREIN Service must be provided by a Maytag designated service company This limited warranty is valid in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the coun...

Page 25: ...E TO PROVINCE If outside the 50 United States and Canada contact your authorized Maytag dealer to determine if another warranty applies If you think you need repair service first see the Troubleshooti...

Page 26: ...et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisini re ce qui peut causer un d c s V rifier que la bride antiba...

Page 27: ...onc e Les endroits pr s des l ments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher les l ments chauffants et ne pas laisser les v tement...

Page 28: ...chaudes pour causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher ou laisser des v tements ou autres mat riaux inflammables venir en contact avec les l ments chauds ou les surfaces int r...

Page 29: ...tion OFF arr t la zone double n importe o entre HI et LO 2 Enfoncer et tourner le bouton de commande du four OFF arr t apr s avoir termin Utilisation de l l ment triple 1 Enfoncer et tourner le bouton...

Page 30: ...s sur START mise en marche 2 Pour l teindre appuyer sur WARMING CENTER OFF centre de maintien au chaud d sactiv l ment de liaison Utiliser la zone de liaison afin d obtenir le chauffage d une zone de...

Page 31: ...r la table de cuisson Les bases en aluminium ou en cuivre et les finitions rugueuses des ustensiles de cuisson ou de cuisson au four pourraient laisser des gratignures ou des marques sur la table de c...

Page 32: ...tensile de cuisson COMMANDES LECTRONIQUES DU FOUR USTENSILE CARACT RISTIQUES Aluminium Chauffe rapidement et uniform ment Convient tous les genres de cuisson L paisseur moyenne ou forte convient le mi...

Page 33: ...Une fois les ajustements termin s appuyer sur une touche CANCEL annulation ou attendre 30 secondes pour que l heure s affiche Fahrenheit et Celsius La temp rature est pr r gl e l usine pour un afficha...

Page 34: ...texte inf rieure 2 Appuyer sur la touche de Temp Time temp rature dur e pour s lectionner 24 heures et appuyer de nouveau sur la touche de Temp Time temp rature dur e pour s lectionner 12 heures 3 Att...

Page 35: ...t que le module de commande se verrouille puis VERROUILLE s affiche VERROUILLE reste affich Pour d verrouiller les commandes 1 Appuyer sur START mise en marche pendant 3 secondes ou jusqu ce que Appuy...

Page 36: ...ce qu elle arrive la but e d arr t Abaisser l avant et la pousser de nouveau dans le four Positions de grille Four sup rieur l ment de cuisson au four visible Cuisson au four Positions de grille Four...

Page 37: ...2 et 4 2 et 4 MET8775 Cuisson au four Dissimul 2 et 4 MET8885 Cuisson au four Dissimul 2 et 4 NOMBRE D USTEN SILES POSITION SUR LA GRILLE 1 Centre de la grille 2 C te c te ou l g rement d cal s 3 ou...

Page 38: ...ure peut tre modifi e tout moment en appuyant sur les touches ou de Temp Time temp rature dur e jusqu ce que la temp rature souhait e s affiche puis appuyer sur START mise en marche Si l on modifie la...

Page 39: ...de texte sup rieure ou d file vers le haut dans la zone de texte inf rieure selon le four s lectionn et LEV E s affiche R g temp ou d file dans la zone de texte du four s lectionn suivi de Appuyez ST...

Page 40: ...le degr de cuisson des viandes et de la volaille V rifier la temp rature du porc et de la volaille 2 ou 3 endroits diff rents y compris la partie la plus paisse Avant la cuisson par convection placer...

Page 41: ...s dans le four et fermer la porte du four 2 Appuyer sur CONVECT BROIL cuisson au gril par convection GRIL CONVECT d file dans la zone de texte inf rieure et 550 F 163 C s affiche R g temp ou d file da...

Page 42: ...t Lorsque le mode Sabbat est activ il peut tre utilis pour n importe quel programme de cuisson au four cuisson au four minut e ou cuisson au four diff r e en suivant les tapes du paragraphe Activation...

Page 43: ...UP RIEUR apparaisse dans la zone de texte sup rieure et APPUYEZ SUR POUR FOUR INF RIEUR apparaisse dans la zone de texte inf rieure 2 Appuyer sur les touches ou de Temp Time temp rature dur e pour s l...

Page 44: ...glage d une dur e de cuisson diff r e Avant le r glage s assurer que l horloge est r gl e l heure exacte Voir la section Horloge 1 Appuyer sur le bouton pour obtenir n importe quelle fonction de cuis...

Page 45: ...yage On ne peut nettoyer qu un seul four la fois Les portes des deux fours se verrouillent lorsque l un des fours est en cours de nettoyage Fonctionnement du programme IMPORTANT Le chauffage et le ref...

Page 46: ...la zone de texte du four s lectionn REFROID FOUR d file sur l affichage jusqu ce que la temp rature du four tombe en dessous de 500 F 260 C D VERROUILLER s affiche jusqu ce que la porte du four se d...

Page 47: ...nstallation des boutons s assurer que chaque bouton est la position Off arr t Ne pas retirer les joints sous les boutons le cas ch ant M thode de nettoyage Eau ti de savonneuse Tirer les boutons en li...

Page 48: ...rte D PANNAGE Essayer d abord les solutions sugg r es ici afin d viter le co t d une intervention de d pannage inutile Rien ne fonctionne Le cordon d alimentation lectrique est il d branch Brancher su...

Page 49: ...rogramme d autonettoyage Sur certains mod les un programme d autonettoyage mise en marche diff r e a t il t r gl Voir la section Programme d autonettoyage Les r sultats de cuisson au four ne sont pas...

Page 50: ...de pi ces de rechange R f rences aux marchands locaux aux distributeurs de pi ces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service d sign s par Maytag sont form s pour r pondre aux...

Page 51: ...limit e ne couvre pas 1 Les visites de service pour rectifier l installation du gros appareil m nager montrer l utilisateur comment utiliser l appareil remplacer ou r parer des fusibles ou rectifier...

Page 52: ...annage du guide d utilisation et d entretien Si vous tes dans l incapacit de r soudre le probl me apr s avoir v rifi la section D pannage vous pourrez trouver de l aide suppl mentaire en v rifiant la...

Reviews: