background image

ASSISTANCE OR SERVICE

Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting” or visit  www.maytag.com/help. 

It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below. 

When calling, please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance.  

This information will help us to better respond to your request.

Maytag Services, LLC 

ATTN: CAIR

®

 Center 

P.O. Box 2370 

Cleveland, TN 37320-2370

Customer eXperience Centre 

Whirlpool Canada LP 

Unit 200-6750 Century Ave 

Mississauga, Ontario L5N 0B7

You can write with any questions or concerns at:

Maytag Services, LLC 

1-800-688-9900    www.maytag.com

1-800-901-2042

 (Accessories) 

www.maytag.com/accessories

Whirlpool Canada LP  

Customer Assistance 

1-800-807-6777 

www.maytag.ca

Our consultants provide assistance with

Please include a daytime phone number in your correspondence.

If you need replacement parts or to order accessories

We recommend that you use only Factory Specified Parts.  

These parts will fit right and work right because they are made with the same precision  

used to build every new MAYTAG

®

 appliance. 

To locate factory specified replacement parts, assistance in your area, or accessories:

 

or call your nearest designated service center or refer to your Yellow Pages telephone directory.

In the U.S.A.

Features and specifications on our full line of appliances.

Installation information.

Specialized customer assistance (Spanish speaking, hearing 

impaired, limited vision, etc.).

In the U.S.A. and Canada

Use and maintenance procedures.

Accessory and repair parts sales.

Referrals to local dealers, repair parts distributors, and service 

companies. Maytag

®

 designated service technicians are trained 

to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, 

anywhere in the United States and Canada.

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage” ou visiter le site  

www.maytag.com/help. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation.  

Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil.  

Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement  

des pièces spécifiées par l’usine. Ces pièces conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon  

les mêmes spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil MAYTAG

®

.

Pour trouver des pièces de rechange spécifiées par l’usine dans votre région : 

Whirlpool Canada LP - Assistance à la clientèle 

1-800-807-6777             www.maytag.ca

 

Vous pouvez écrire en soumettant toute question  

ou tout problème au :

Customer eXperience Centre 

Whirlpool Canada LP 

Unit 200-6750 Century Ave 

Mississauga, Ontario L5N 0B7

Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro  

de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.

Nos consultants fournissent  

l’assistance pour :

Procédés d’utilisation et d’entretien.

Vente d’accessoires et de pièces de rechange.

Les références aux concessionnaires, compagnies de service 

de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. 

Les techniciens de service désignés par Whirlpool Canada LP 

sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un 

service après la garantie, partout au Canada.

ou contacter votre centre de réparation désigné le plus proche ou consulter l’annuaire téléphonique des Pages Jaunes.

W10755024A

W10770464A - SP

®/™ ©2015. All rights reserved. 

Used under license in Canada. 

®/™ ©2015. Tous droits réservés. 

Emploi sous licence au Canada. 

02/15 

Printed in U.S.A.

Imprimé aux États-Unis

Summary of Contents for MEDP475EW

Page 1: ...12 ASSISTANCE OR SERVICE BACK COVER SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE 13 VÉRIFICATION D UNE CIRCULATION D AIR ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D ÉVACUATION 15 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 16 GUIDE DE PROGRAMMES 16 UTILISATION DE LA SÉCHEUSE 17 ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE 18 DÉPANNAGE 20 GARANTIE 20 ASSISTANCE OU SERVICE COUVERTURE ARRIÈRE SÉCHEUSE ÉLECTRONIQUE GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN Para una ver...

Page 2: ...2 DRYER SAFETY ...

Page 3: ...y of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch Do not use any phone in your building Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer ser...

Page 4: ... sensed in the load This sensing occurs throughout the drying cycle and the dryer shuts off when the load reaches the selected dryness With Timed Dry the dryer runs the amount of time set and sometimes results in shrinkage wrinkling and static due to over drying Use Timed Dry for the occasional damp load that needs a little more drying time or when using the drying rack Cleaning your lint screen b...

Page 5: ... Level Senses moisture in the load and air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level Gives the best drying in the shortest time Drying time will vary based on fabric type load size and dryness setting 1 2 3 TEMPERATURE Select a drying temperature based on the fabrics in your load If you are unsure of the temperature to select for a load select the lower setting rat...

Page 6: ...re available on all models TIMED DRY Will run the dryer for the specified time on the control Depending on model temperature may be selected on cycle knob or be a separate control Work clothes medium weight fabrics sheets Casual shirts pants lightweight items synthetics delicates athletic wear Any load Wrinkle Prevent No Heat After a cycle is complete the load is periodically tumbled to avoid wrin...

Page 7: ...screen to remove lint Push the lint screen firmly back into place For additional cleaning information see Dryer Care 2 Load the dryer Place laundry in the dryer Close the door Do not overload the dryer clothes should be able to tumble freely 3 Select the desired cycle Select the desired cycle for your load See the Cycle Guide or the display for more information about each cycle ...

Page 8: ...ning the dryer interior To clean dryer drum 1 Apply a liquid nonflammable household cleaner to the stained area of the drum and rub with a soft cloth until stain is removed 2 Wipe drum thoroughly with a damp cloth 3 Tumble a load of clean cloths or towels to dry the drum NOTE Garments that contain loose dyes such as denim blue jeans or brightly colored cotton items may discolor the dryer interior ...

Page 9: ...ecause some water may stay in the hoses freezing can damage your dryer If storing or moving your dryer during freezing weather winterize it Non Use or Storage Care Operate your dryer only when you are at home If you will be on vacation or not using your dryer for an extended period of time you should 1 Unplug dryer or disconnect power 2 Clean lint screen See Cleaning the Lint Screen Moving Care Fo...

Page 10: ...ar the dryer drum moving Household fuse is blown or circuit breaker has tripped Electric dryers use 2 household fuses or circuit breakers The drum may be turning but you may not have heat Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Incorrect power supply Electric dryers require 240 volt power supply Check with a qualified electrician Wrong type of fus...

Page 11: ...ds that can tumble freely reduce wrinkles from forming Odors You have recently been painting staining or varnishing in the area where your dryer is located If so ventilate the area When the odors or fumes are gone from the area rewash and dry the clothing The electric dryer is being used for the first time The new electric heating element may have an odor The odor will be gone after the first cycl...

Page 12: ...to you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights that vary from state to state or province to province DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag makes no representations about the quality durability or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this Warranty If you want a longer or more compre...

Page 13: ...13 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ...

Page 14: ...e tout autre appareil électroménager QUE FAIRE DANS LE CAS D UNE ODEUR DE GAZ Ne pas tenter d allumer un appareil Ne pas toucher à un commutateur électrique Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d un voisin Suivre ses instructions À défaut de joindre votre fournisseur de gaz appeler les pompiers L installation et l ...

Page 15: ...s de séchage et accroît les économies d énergie Voir les Instructions d installation Le système d évacuation fixé à la sécheuse joue un rôle important dans la circulation de l air Les interventions de dépannage causées par une ventilation incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie et seront à la charge du client quel que soit l installateur de la sécheuse Utilisation des programmes de détect...

Page 16: ...No Heat Temp température sans chaleur n est pas disponible sur les programmes de détection BOUTON START mise en marche Appuyer sur ce bouton pour démarrer un programme ou appuyer une fois dessus pendant qu un programme est en cours pour le suspendre Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles L aspect des appareils peut varier 1 2 3 GUIDE DE PROGRAMMES PROGRAMMES DE...

Page 17: ...rtir du bouton de programme soit constituer une commande séparée Tout type de charge Wrinkle Prevent anti froissement Sans chaleur Une fois un programme terminé la charge est périodiquement culbutée afin d éviter les faux plis jusqu à ce que les vêtements puissent être retirés RÉGLAGES SPÉCIAUX Ces réglages sont ajoutés à la fin de certains programmes afin de réduire le froissement Tout type de ch...

Page 18: ...NTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Éviter de laisser autour de la sécheuse des éléments qui pourraient obstruer la circulation de l air et empêcher le bon fonctionnement de la sécheuse Ceci implique de dégager également les éventuelles piles de linge placées devant la sécheuse Nettoyage de l intérieur de la sécheuse Nettoyage du tambour de la sécheuse 1 Appliquer un nettoyant domestique liquide et ininflamma...

Page 19: ...harpie avec de l eau chaude 3 Mouiller une brosse en nylon avec de l eau chaude et du détergent liquide Frotter le filtre avec la brosse pour enlever l accumulation de résidus 4 Rincer le filtre à l eau chaude 5 Bien sécher le filtre à charpie avec une serviette propre Réinstaller le filtre dans la sécheuse Précautions à prendre avant les vacances un entreposage ou un déménagement Installer et rem...

Page 20: ... feuille d assouplissant par charge et l utiliser une seule fois Le conduit d évacuation ne possède pas la bonne longueur Vérifier que le conduit d évacuation n est pas trop long ou ne comporte pas trop de changements de direction Un long conduit augmentera les durées de séchage Voir les Instructions d installation Diamètre du conduit d évacuation de taille correcte Utiliser un composant de 4 102 ...

Page 21: ...de séchage modifiera la durée de séchage d un programme Charpie sur la charge Filtre à charpie obstrué Le filtre à charpie doit être nettoyé avant chaque charge Taches sur la charge ou sur le tambour Assouplissant de tissu pour sécheuse utilisé de manière incorrecte Ajouter les feuilles d assouplissant de tissu au début du programme Les feuilles d assouplissant de tissu ajoutées à une charge parti...

Page 22: ...hat lorsque ce gros appareil ménager est installé utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP ci après désignées Maytag décidera à sa seule discrétion de remplacer le produit ou de couvrir le coût des pièces de remplacement spécifiées par l usine et de la main d œuvre nécessaires pour corr...

Page 23: ...NTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI DESSUS MAYTAG N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains états et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas Cette garantie vous confère des droits juridiques spécif...

Page 24: ...tes and Canada ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service veuillez vérifier la section Dépannage ou visiter le site www maytag com help Cette vérification peut vous faire économiser le coût d une visite de réparation Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat et les numéros au complet de modè...

Reviews: