background image

Garantie et service après-vente

18

Garantie

Garantie limitée d’un an -
pièces et main-d’œuvre

Durant une période d

’un (1) an

à

compter de la date de l’achat initial,
toute pièce qui se révélerait défectueuse
dans les conditions normales d’usage
ménager sera réparée ou remplacée
gratuitement.

Résidents du Canada

Les garanties ci-dessus couvrent un
appareil installé au Canada seulement
s’il a été agréé par les agences de test
habilitées (vérification de la conformité
à une norme nationale du Canada), sauf
si l’appareil a été introduit au Canada à
l’occasion d’un changement de rési-
dence des États-Unis vers le Canada. 

Les garanties spécifiques formulées 
ci-dessus sont les 

SEULES

que le fabri-

cant accorde. Ces garanties vous con-
fèrent des droits juridiques spécifiques et
vous pouvez également jouir d’autres
droits, variables d’un État à l’autre ou
d’une province à l’autre.

Ne sont pas couverts par ces garanties

1. Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes :

a. Mise en service, livraison ou entretien effectués incorrectement.
b. Toute réparation, modification, altération et tout réglage non autorisés par le

fabricant ou par un prestataire de service après-vente agréé.

c. Mauvais emploi, emploi abusif, accidents, usage non raisonnable, ou catas-

trophe naturelle.

d. Courant électrique, tension, alimentation électrique ou en gaz incorrects.
e. Réglage incorrect d’une commande.

2. Les garanties ne peuvent être honorées si les numéros de série d’origine ont

été enlevés, modifiés ou ne sont pas facilement lisibles.

3. Ampoules, filtres à eau et filtres à air.

4. Les produits achetés à des fins commerciales ou industrielles.

5. Les frais de dépannage ou de visite pour :

a. Correction d’erreurs de mise en service. Pour les produits nécessitant une

ventilation, un conduit métallique rigide doit être utilisé.

b. Initiation de l’utilisateur à l’emploi de l’appareil.
c. Transport de l’appareil chez le réparateur et retour de l’appareil chez 

l’utilisateur.

6. Tout aliment perdu en raison de pannes du réfrigérateur ou du congélateur.

7. Dépenses de déplacement et de transport pour la réparation du produit dans

des endroits éloignés.

8. Cette garantie n’est pas valide à l’extérieur des États-Unis et du Canada.

Communiquez avec votre détaillant pour savoir si une autre garantie 
s’applique.

9. Dommages indirects ou accessoires subis par toute personne à la suite d'une

quelconque violation des garanties. Certains États ou provinces ne permettent
pas l’exclusion ou la limitation de responsabilité en ce qui 
concerne les dommages directs ou indirects. L’exclusion ci-dessus peut en
conséquence ne pas s'appliquer à votre cas.

Si vous avez besoin d’aide

Consultez d’abord la section sur le dépannage dans le manuel d’utilisation et
d’entretien, puis appelez le détaillant de qui vous avez acheté votre appareil ou le
service à la clientèle de Maytag Services, LLC au 1-800-688-9900 aux États-Unis
et au 1-800-688-2002 au Canada pour savoir où trouver un réparateur autorisé.

• Veillez à conserver la facture d’achat pour justifier de la validité de la 

garantie. Pour d’autres renseignements concernant les responsabilités du 
propriétaire à l’égard du service sous garantie, voir le texte de la GARANTIE.

• Si le détaillant ou l’agence de service après-vente ne peut résoudre le 

problème, écrivez à Maytag Services, LLC à l’adresse suivante : CAIR

®

Center, P.O. Box 2370, Cleveland, TN 37320-2370 États-Unis, ou appelez au 

1-800-688-9900 aux États-Unis ou au 1-800-688-2002 au Canada.

• Les guides d’utilisation, les manuels de service et les renseignements sur 

les pièces sont disponibles auprès du service à la clientèle de Maytag 
Services, LLC.

Remarques : 

Veillez à fournir l’information suivante lorsque vous communiquez

avec nous au sujet d’un problème :
a.

Vos nom, adresse et numéro de téléphone;

b.  Numéro de modèle et numéro de série de l’appareil;
c.  Nom et adresse du détaillant avec la date l’appareil acheté;
d.  Description détaillée du problème observé;
e.  Preuve d’achat (facture de vente).

LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN
VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA
RÉPARATION DU PRODUIT COMME DÉCRITE
PRÉCÉDEMMENT. LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À
UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE
PERMISE PAR LA LOI. MAYTAG CORPORATION
NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES
DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS. CER-
TAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES
INTERDISENT L’EXCLUSION ET LA LIMITATION
DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS
AINSI QUE LES LIMITATIONS SUR LA DURÉE
DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER. IL EST DONC POSSIBLE
QUE CES LIMITATIONS NE S’APPLIQUENT PAS
À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE
DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET IL
SE PEUT QUE VOUS AYIEZ D’AUTRES DROITS,
QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE OU D’UNE
PROVINCE À L’AUTRE.

Summary of Contents for MDE2600AYW

Page 1: ...ce technician If you have questions write us include your model number and phone number or call Maytag Appliances Sales Company Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 1 800 688 9900 USA...

Page 2: ...e fire by sponta neous combustion 3 Do not allow children to play on or in the appliance Close supervision is necessary when the appliance is used near children 4 Before the appliance is removed from...

Page 3: ...t heat from escaping and can create a fire hazard All washed and unwashed fabrics that contain vegetable oil or cooking oil can be dangerous Washing these items in hot water with extra detergent will...

Page 4: ...e desired setting When using an Auto Dry cycle the control dial should point between More Dry and Less Dry for most loads Loads of larger or bulkier size may require the More Dry setting to completely...

Page 5: ...al l w wi il ll l n no ot t a ad dv va an nc ce e a at t a a s sp pe ec ci if fi ic c r ra at te e d du ur ri in ng g t th he e A Au ut to o D Dr ry y c cy yc cl le es s A At t f fi ir rs st t t th he...

Page 6: ...ure even drying Care Cleaning NOTE D Do o n no ot t o op pe er ra at te e t th he e d dr ry ye er r w wi it th ho ou ut t t th he e l li in nt t f fi il lt te er r i in n p pl la ac ce e Control Panel...

Page 7: ...igid metal duct Tape all joints including at the dryer Never use lint trapping screws Do Keep duct runs as straight as possible Do Clean all old ducts before installing your new dryer Be sure vent fla...

Page 8: ...promptly from dryer It is normal to hear the dryer gas valve or heating element cycle on and off during the drying cycle The dryer should be level and installed on a solid floor Be sure the rubber fe...

Page 9: ...Notes 8...

Page 10: ...lies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental dam...

Page 11: ...e a t r dig e pour vous aider trouver une solution aux probl mes mineurs avant d appeler un technicien Si vous avez des questions veuillez nous crire en incluant le num ro de mod le de votre machine e...

Page 12: ...chouc mousse l ti quette indique parfois mousse de latex ou tout mat riau de texture similaire ne doivent pas tre s ch s sur un cycle utilisant de l air chaud Lorsqu ils sont expos s la chaleur ces ma...

Page 13: ...p c ci if fi ic ca at ti io on ns s s sa an ns s p pr r a av vi is s P Po ou ur r d de e p pl lu us s a am mp pl le es s r re en ns se ei ig gn ne e m me en nt ts s c co on ns su ul lt te er r l le es...

Page 14: ...v tements les T shirts les jeans etc Permanent Press Auto Dry s chage automatique tissus infroissables Ce cycle est con u pour le s chage du tissus infroissables des tissus synth tiques du jersey et...

Page 15: ...les s lectionn s ou Regular normal Pour un s chage minut tourner le s lecteur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que la fl che pointe vers la dur e de s chage d sir e pour le cycle Time...

Page 16: ...substances abrasives Tambour Enlever toutes taches comme celles de crayon de stylo ou de teinture des nouveaux articles comme serviettes ou jeans avec un nettoyant tout usage Ensuite faire s cher par...

Page 17: ...utiliser de vis qui retiennent la charpie Faire S organiser pour que le conduit soit aussi droit que possible Faire Nettoyer fond tout ancien conduit d vac uation avant d y raccorder la nouvelle s ch...

Page 18: ...Les enlever imm diatement Il est normal d entendre le robinet gaz ou l l ment chauffant de la s cheuse fonctionner par intermittence pendant le cycle de s chage La machine doit tre de niveau et stabl...

Page 19: ...ssoires subis par toute personne la suite d une quelconque violation des garanties Certains tats ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilit en ce qui concerne les dom...

Page 20: ...lemas b sicos antes de consultar a un t cnico de servicio Si tiene preguntas escr banos incluya los n meros de mode lo y serie de su secadora y su n mero de tel fono o llame al tel fono que se indica...

Page 21: ...es de espuma de goma cuando se calientan pueden pro ducir fuego por combusti n espont nea bajo ciertas circunstancias 3 No permita que los ni os jueguen sobre el aparato o den tro de l Es necesario su...

Page 22: ...te adicional reducir pero no eliminar el peligro Siempre use el ciclo de enfriamiento en estos art culos para reducir la temperatura de los mismos Nunca retire estos art culos de la secadora de ropa m...

Page 23: ...Cuidado y limpieza Nota N No o o op pe er re e l la a s se ec ca ad do or ra a s si in n e el l f fi il lt tr ro o p pa ar ra a p pe el lu us sa a Panel de control Limpie el panel con un pa o suave y...

Page 24: ...camisetas pantalones de mezclilla etc Permanent Press Auto Dry Secado autom tico de telas sin arrugas El ciclo de secado autom tico de telas sin arrugas est dis e ado para secar autom ticamente telas...

Page 25: ...on aire Este ciclo se puede usar para regular el tiempo de secado selo con los ajustes de temperatura esponjado Air Fluff con aire Low baja Medium medio o regular Para el secado por un tiempo determin...

Page 26: ...Nunca utilice tornillos para atrapar pelusa Qu hacer Mantenga los conductos tendidos de manera tan recta como sea posible Qu hacer Limpie todos los conductos viejos antes de instalar su secadora nuev...

Page 27: ...se apaga durante el ciclo de secado La secadora debe estar nivelada e instalada sobre un piso s lido Cerci rese de que las pies de goma est n instaladas en las patas de nivelaci n Un ruido de chasqui...

Page 28: ...opietario para obtener servicio bajo la garant a Si el distribuidor o la compa a de servicio no pueden resolver el problema escriba a Maytag Services LLC Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 373...

Reviews: