background image

INSTALLATION INSTRUCTIONS

DRAWER DISHWASHER

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

DE LA LAVAVAJILLAS DE CAJÓN

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

LAVE-VAISSELLE À DOUBLE TIROIR

Table of Contents/Índice/Table des matières.................................................................. 2

IMPORTANT:

 

Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.

IMPORTANTE:

Guarde para tenerlas a disposición del inspector de electricidad local.
Instalador: Deje las instrucciones de instalación con el propietario.
Propietario: Conserve las instrucciones de instalación para referencia futura. 

IMPORTANT :

Conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.

W10300218A

Summary of Contents for MDD8000AWS - Built in Double Drawer Dishwasher

Page 1: ...ep installation instructions for future reference IMPORTANTE Guarde para tenerlas a disposici n del inspector de electricidad local Instalador Deje las instrucciones de instalaci n con el propietario...

Page 2: ...irija el cableado el ctrico 23 C mo dirigir la l nea de suministro de agua y la manguera de desag e 24 Conecte la l nea de suministro de agua y las mangueras de desag e 25 Conexi n del suministro el c...

Page 3: ...ONS Read all instructions before using the dishwasher Use the dishwasher only for its intended function Use only detergents or rinse agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the...

Page 4: ...sher and water lines leading to dishwasher from freezing Damage from freezing is not covered by the warranty This dishwasher is manufactured for indoor use only Install and level dishwasher on a floor...

Page 5: ...20 120 psi 138 862 kPa water pressure 120 F 49 C water temperature at dishwasher Flexible braided fill line minimum plastic tubing is not recommended 23 59 5 cm 19 48 9 cm 1 3 75 cm 24 61 cm 33 85 7 c...

Page 6: ...ent and fits the 1 2 5 cm drain connector of the dishwasher Connect drain hose to waste tee or disposer inlet above drain trap in house plumbing and 20 50 8 cm minimum above the floor It is recommende...

Page 7: ...ter holes for drain and water hoses and electrical wiring as shown Holes should be placed 1 3 cm from back wall Wood cabinet Sand the hole until smooth Metal cabinet Cover hole with grommet Part Numbe...

Page 8: ...1 Measure cabinet opening height from floor to bottom of countertop 2 Using two or more people place corner packaging on the floor and place dishwasher on its back 33 85 cm EL AY HO UR S S TA R T S T...

Page 9: ...t of the opening Option 2 Left hand side utility route After routing the electrical wire through the left hand hole continue routing the wire along the left hand side of cabinet to the front of the op...

Page 10: ...l fully seated Several clicks will be heard 3 Slide clamp into position over the Y connector Option 1 Right hand side utility access For right hand routing place the water supply line in the clips Rou...

Page 11: ...er the sink 2 Slide clamps onto drain hoses Figure A Do not cut drain hoses 3 Push hose into drain connector until fully seated Figure B Several clicks will be heard 4 Slide clamp into position figure...

Page 12: ...Connection 1 Remove screw securing the electrical box cover Remove cover 2 Route electrical wires through strain relief and secure to electrical plate A Drain air gap B Drain hose connector C Waste A...

Page 13: ...off to the left on covering Slide rails into dishwasher 4 Slide the dishwasher into position in the cabinet opening Check to ensure that the drain hose and electrical wiring are not kinked Power suppl...

Page 14: ...the top of the frame flange height Pick the closest groove to the mark If the mark is between two grooves choose the groove that makes the trim strip the shortest On a covered surface cut the trim str...

Page 15: ...ch dishwasher to the lower cabinet mounting bracket installed earlier 3 Attach dishwasher to upper cabinet mounting brackets Option 1 Solid surface countertop Attach dishwasher to the side cabinet mou...

Page 16: ...press START RESUME Allow the dishwasher to fill rinse and drain Check for leaks If leaks are found secure the connection and repeat this step If you need Assistance or Service Please reference the As...

Page 17: ...INSTRUCCIONES Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas Use la lavavajillas nicamente para las funciones que fue dise ada Use nicamente detergentes o agentes de enjuague recomendados p...

Page 18: ...de congelar no es cubierta por la garant a Esta lavavajillas fue fabricada nicamente para uso interior Instale y nivele la lavavajillas en un piso que pueda soportar su peso y en un rea adecuada para...

Page 19: ...ulg 138 862 kPa Temperatura del agua en la lavavajillas de 120 F 49 C L nea de llenado de acero inoxidable flexible trenzado no se recomienda una tuber a de pl stico de un m nimo de 1 3 cm 23 59 5 cm...

Page 20: ...lectrodom sticos para Uso Dom stico y la Asociaci n Internacional de Funcionarios de Fontaner a y Mec nica que sea resistente al calor y al detergente y encaje en el conector de desag e de 1 2 5 cm de...

Page 21: ...leado el ctrico como se muestra Los orificios se deben hacer a una distancia de 1 3 cm de la pared posterior Armario de madera lije el orificio hasta que quede uniforme Armario met lico cubra el orifi...

Page 22: ...bertura del armario del piso a la parte inferior del mostrador 2 Usando a dos o m s personas coloque los esquineros en el piso y apoye la lavavajillas sobre su lado posterior 33 85 cm EL AY HO UR S S...

Page 23: ...sma Opci n 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Despu s de dirigir el cable el ctrico a trav s del orificio en el lado izquierdo contin e dirigiendo el cable a lo largo del lado izquierdo del armario...

Page 24: ...je la manguera en el conector en Y hasta que quede completamente asentada Se escuchar n varios chasquidos 3 Deslice la abrazadera a su posici n sobre el conector en Y Opci n 1 Acceso de servicio por e...

Page 25: ...erminales el ctricas Conecte la l nea de suministro de agua y las mangueras de desag e 1 Conecte la l nea del suministro de agua a la v lvula de agua que se encuentra debajo del fregadero 2 Deslice la...

Page 26: ...e sujeta la tapa de la caja el ctrica Quite la tapa A Para una obra de construcci n nueva quite el tap n del recipiente de desechos B Una el conector del desag e al recipiente de desechos C Apriete la...

Page 27: ...ctrica con todos los alambres dentro de la caja de terminales Cable de suministro el ctrico Cable de la caja de terminales blanco blanco negro negro hilo de puesta a tierra conector de puesta a tierra...

Page 28: ...ndo el nivel encima del caj n Revise la nivelaci n de atr s hacia adelante colocando el nivel sobre los rieles deslizables 6 Para nivelar la lavavajillas ajuste las patas con una llave de tubo de 7 Co...

Page 29: ...r se sigue el mismo procedimiento para quitar el caj n inferior y col quelo sobre el caj n inferior separ ndolos con los esquineros del embalaje 2 Sujete la lavavajillas al soporte de montaje inferior...

Page 30: ...eccione el ciclo Rinse Only S lo enjuague y presione START RESUME Inicio Reanudar Espere a que la lavavajillas se llene y lleve a cabo el enjuague y el desag e Revise si hay fugas Si encuentra fugas a...

Page 31: ...vaisselle suivre les pr cautions l mentaires dont les suivantes CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lire la totalit des instructions avant d utiliser le lave vaisselle N utiliser le lave vaisselle que pour la...

Page 32: ...ion du lave vaisselle Gardez les lignes de lave vaisselle et de flottaison menant au lave vaisselle partir de la cong lation Des dommages de la cong lation ne sont pas couverts par la garantie Ce lave...

Page 33: ...de 20 120 lb po2 138 862 kPa Admission dans le lave vaisselle d eau temp rature de 120 F 49 C Conduit flexible tress avec rep res de remplissage l usage d un tube de plastique d un minimum de est d c...

Page 34: ...criptions de la norme AHAM IAPMO r sistant la chaleur et au d tergent et compatible avec le raccord de connexion de 1 2 5 cm du lave vaisselle Connecter le tuyau d vacuation sur un raccord T ou l entr...

Page 35: ...1 3 cm du mur arri re Placard de bois poncer la rive du trou perc pour produire une surface lisse Placard m tallique garnir la circonf rence du trou perc avec une bague de protection produit n 302797...

Page 36: ...des coins du lave vaisselle sur le sol et coucher le lave vaisselle sur le dos 33 85 cm EL AY HO UR S S TA R T S TA T 4 8 Risque de basculement Ne pas ouvrir le tiroir du lave vaisselle jusqu ce qu il...

Page 37: ...strement Option 2 Acheminement du syst me lectrique par la gauche Apr s avoir achemin le c blage lectrique travers le trou gauche poursuivre l acheminement du c blage le long de la paroi gauche du pla...

Page 38: ...vidange puis enfoncer le tuyau dans le raccord en Y jusqu ce qu il se fixe Plusieurs clics se feront entendre 3 Faire glisser la bride en position sur le raccord en Y Option 1 Acc s au syst me lectri...

Page 39: ...er le conduit d alimentation en eau et les tuyaux de vidange jusqu l int rieur du placard Faire glisser le lave vaisselle jusqu mi chemin dans la cavit d encastrement L acc s au bo tier de connexion d...

Page 40: ...n avec broyeur d chets et brise vide Option 4 Installation sans broyeur d chets sans brise vide REMARQUE Raccorder le raccord du circuit d vacuation au circuit d vacuation de la maison utiliser la bri...

Page 41: ...tion lectrique avant d installer le lave vaisselle au niveau du tableau de distribution fusible ou disjoncteur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou on choc lectrique C blage d a...

Page 42: ...ns rer les glissi res dans le lave vaisselle 4 Faire glisser le lave vaisselle dans la cavit d encastrement jusqu sa position finale Inspecter le tuyau de vidange et le c blage lectrique pour v rifier...

Page 43: ...e garniture au niveau de la rainure choisie Retirer le lave vaisselle de la cavit d encastrement d environ 6 15 24 cm 8 Fixer la bride pour corni re au ch ssis 9 Placer la bande de garniture dans la b...

Page 44: ...lacard sup rieur Option 1 Plan de travail en mat riau robuste Fixer le lave vaisselle aux brides de montage du placard lat ral fix es pr c demment Option 2 Plan de travail en bois Fixer le lave vaisse...

Page 45: ...appuyer sur le bouton START RESUME Laisser le lave vaisselle effectuer le processus de remplissage rin age et vidange de l eau Inspecter l appareil pour identifier toute fuite Si des fuites sont d tec...

Page 46: ...46 Notes...

Page 47: ...47 Notes...

Page 48: ...Marca registrada Marca de comercio de Maytag Corporation o sus compa as asociadas Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Li...

Reviews: