Maytag MD6200 User Manual Download Page 26

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Por su seguridad, debe seguir las

instrucciones de este manual para min-

imizar el riesgo de incendio o explosión

o para evitar daños materiales, lesiones

personales o la muerte.

• No almacene ni use gasolina u otros

vapores y líquidos inflamables cerca

de este o de cualquier otro elec-

trodoméstico.

EN CASO DE QUE PERCIBA OLOR A

GAS

• No trate de encender ningún elec-

trodoméstico.

• No toque ningún interruptor eléctri-

co.

• No use ningún teléfono en el edificio.

• Pida a todos los ocupantes de la

habitación, el edificio o el área que se

alejen de ella.

• Llame inmediatamente a la compañía

abastecedora de gas desde el telé-

fono de un vecino. Siga las instruc-

ciones de la compañía.

• Si no puede comunicarse con la com-

pañía de gas, llame al departamento

de bomberos.

La instalación y el servicio de este elec-

trodoméstico deben llevarse a cabo por

un instalador, centro de servicio califi-

cados o por la compañía de gas.

visar de cerca a los niños cuando se use el

aparato cerca de ellos.

4. Antes de retirar el aparato de servicio o de

desechar.

5. No introduzca las manos dentro del aparato

si el cilindro se está moviendo (se ha instala-

do un interruptor de seguridad en la puerta).

6. No instale ni guarde este aparato donde va a

estar expuesto a la intemperie.

7. No altere los controles.

8. No repare ni reemplace ninguna pieza del

aparato o intente darle ninguna clase de ser-

vicio.  Las reparaciones y el servicio deben

llevarse a cabo por personal calificado de

servicio.

9. No use suavizante de telas ni otros produc-

tos para eliminar la estática a menos que el

fabricante del suavizante o del producto lo

recomiende para usarse en secadoras.

10. Limpie el filtro de pelusa antes o después de

cada carga.

11. Mantenga el área alrededor de la abertura

del escape y las áreas circundantes libres de

acumulaciones de pelusa, polvo y suciedad.

12. El interior de la secadora y del ducto de

escape debe limpiarse periódicamente por

personal calificado de servicio.

13. Este aparato debe estar apropiadamente

conectado a tierra.  Nunca conecte este

aparato a una fuente de electricidad que no

esté apropiadamente conectada a tierra y de

acuerdo a las regulaciones locales y

nacionales (vea las instrucciones de insta-

lación).

14. No se siente ni se pare en la parte superior

de la secadora de ropa.

1. Lea todas las instrucciones antes de usar el

aparato.

2. Para evitar la posibilidad de incendio o de

explosión:

a. Este aparato no debe usarse para secar

líquidos solventes ni de lavado en seco.

Esta secadora está diseñada sólo para

secar materiales textiles lavados en agua.

No seque artículos que han sido previa-

mente lavados o sumergidos en gasolina,

o limpiados o desmanchados con ella,

solventes de lavado en seco, u otras sub-

stancias inflamables o explosivas y que

despiden vapores que podrían encender-

se o explotar.  Todo material en el que ha

usado un solvente de limpieza, o el cual

se ha saturado con líquidos o sólidos

inflamables, no debe colocarse en la

secadora hasta que todo rastro de estos

líquidos o sólidos inflamables y sus

vapores se hayan quitado.  Hay muchos

artículos altamente inflamables que se

usan en los hogares, tales como:  acet-

ona, alcohol desnaturalizado, gasolina,

parafina, algunos limpiadores domésti-

cos, algunos quitamanchas, aguarrás,

ceras y quita cera.

b. Los artículos que contengan espuma de

goma (puede estar marcado como

espuma de látex) o materiales parecidos

a la goma de similar textura no deben

secarse en un ajuste de calor.  Los mate-

riales de espuma de goma, cuando se

calientan, pueden producir fuego por

combustión espontánea bajo ciertas cir-

cunstancias.

3. No permita que los niños jueguen sobre el

aparato o dentro de él.  Es necesario super-

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

25

ADVERTENCIA 

— Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléc-

trica o lesiones personales al usar su secadora, siga las precauciones básicas

de seguridad, entre ellas las siguientes:

ADVERTENCIA

Summary of Contents for MD6200

Page 1: ...g c o m MCS No 33002581 Litho U S A For additional questions please contact us Maytag Appliances Sales Company 1 800 688 9900 USA 1 800 688 2002 CANADA 1 800 688 2080 USA TTY for deaf hearing impaired...

Page 2: ...ed service personnel 13 This appliance must be properly ground ed Never plug the appliance cord into a receptacle which is not grounded ade quately and in accordance with local and national codes See...

Page 3: ...detergent will reduce but will not eliminate the hazard Always use the cool down cycle for these items to reduce the items temperature Never remove these items from the clothes dryer hot or interrupt...

Page 4: ...ust system cause slow drying Do Let your dryer exhaust the air easily Do Use 4 inch diameter rigid metal duct Tape all joints including at the dryer Never use lint trapping screws Do Keep duct runs as...

Page 5: ...es When only one or two articles need drying add a few similar items to improve tumbling and drying efficiency When drying large bulky items such as a blanket or comforter it may be necessary to repos...

Page 6: ...tarted the dial will not advance at a spe cific rate during the AutoDry cycles At first the dial may not advance at all Toward the end of the cycle when the load begins to dry the dial will advance at...

Page 7: ...tumbles without heat Used for sensitive loads or items needing fresh ening Push this button to start the dryer The dryer door must be shut for the dryer to operate If the door is opened during the cy...

Page 8: ...ge hole covers and screws 2 While supporting the door remove 2 screws in the hinges that secure the hinges to the cabinet 3 Remove door by lifting slightly at the hinges and pulling the hinge tabs out...

Page 9: ...s in the dryer with the item to fluff the down comforters etc Adding a couple of dry towels shortens dry time and absorbs moisture DO NOT dry on a heat setting Use the Time Dry Air Fluff no heat cycle...

Page 10: ...e leveling legs A clicking noise may be the timer advancing It is normal for the dryer to hum due to the high velocity of air moving through the dryer drum and exhaust system CONTROL KNOB ADVANCES SLO...

Page 11: ...that you don t want to tumble dry for exam ple sneakers washable sweaters stuffed toys or pillows etc See your Maytag dealer for details Part No MAL1000AXX To order call 1 800 688 8408 10 f o r O pti...

Page 12: ...ome states do not allow the exclusion or limitation of consequential or inci dental damages so the above exclusion may not apply User s Guides service manuals and parts catalogs are available from May...

Page 13: ...____________ Si tiene preguntas escr banos incluya los n meros de modelo y serie de su lavadora y su n mero de tel fono o llame al tel fono que se indica a contin uaci n Maytag Appliances Sales Compan...

Page 14: ...uation et dans toute la zone environnante 12 Faire nettoyer r guli rement l int rieur de la s cheuse et du conduit d vacuation par des techniciens qualifi s 13 Cet appareil doit tre correctement mis l...

Page 15: ...r duire la temp rature de ce type d article Ne jamais retirer ces articles de la s cheuse alors qu ils sont encore chauds ni interrompre le cycle de s chage avant que l appareil n ait effectu un cycl...

Page 16: ...re en sorte que l air s vacue de la s cheuse avec facilit Faire Utiliser un conduit m tallique rigide de 10 2 cm 4 po de diam tre Rubaner toutes les jointures et conduites au niveau de la s cheuse Ne...

Page 17: ...seulement ajouter quelques articles en tissu similaire pour un meilleur culbu tage et un s chage plus efficace Lors du s chage d articles de grande taille et volumineux comme couvertures ou dessus de...

Page 18: ...tomatique Au d part il peut rester immobile sur le m me point Vers la fin du cycle quand le linge com mence s cher il progresse un rythme plus r gulier et beaucoup plus rapide Ceci est normal AUTODRY...

Page 19: ...cheuse temp rature ti de Pousser sur ce bouton pour mettre la s cheuse en marche La s cheuse ne marche pas si la porte n est pas ferm e Si celle ci est ouverte au cours du cycle il faut nouveau pousse...

Page 20: ...etirant les languettes des charni res de leurs fentes Loquet Couvre charni re Charni re Charni re Vis t te frais e Vis de la porte Vis de la porte G che du loquet Plaque d habillage de l int rieur de...

Page 21: ...out de 2 ou 3 serviettes s ches r duit le temps de s chage et absorbe l humidit NE PAS S CHER l air chaud Utiliser le cycle Time Dry Air Fluff qui ne produit pas de chaleur ATTENTION S cher un article...

Page 22: ...inet gaz ou l l ment chauffant de la s cheuse fonction ner par intermittence pendant le cycle de s chage S assurer que la s cheuse est de niveau tel qu expliqu dans le manuel de mise en serv ice Veill...

Page 23: ...ur les articles que l on pr f re ne pas faire cul buter tels que chaussures de sport chandails lavables jouets en peluche oreillers coussins etc Part No MAL1000AXX sur commande appeler 1 800 688 2002...

Page 24: ...province l autre GARANTIE DE LA S CHEUSE MAYTAG 403 W 4th Street N P O Box 39 Newton Iowa 50208 Pour obtenir les prestations de garantie Pour localiser une entreprise de service apr s vente agr e May...

Page 25: ...________________ Si vous avez des questions veuillez nous crire en nous indiquant le num ro de mod le ainsi que votre num ro de t l phone ou appelez nous Maytag Appliances Sales Company 1 800 688 2002...

Page 26: ...El interior de la secadora y del ducto de escape debe limpiarse peri dicamente por personal calificado de servicio 13 Este aparato debe estar apropiadamente conectado a tierra Nunca conecte este apar...

Page 27: ...stos art culos para reducir la temperatura de los mismos Nunca retire estos art culos de la secadora de ropa mientras est n calientes ni interrumpa el ciclo de secado hasta que los art culos se hayan...

Page 28: ...e la secadora desaloje el aire f cilmente por el escape Qu hacer Utilice un conducto met lico r gido de 4 pulgadas 10 cm de di metro Coloque cinta adhesiva en todas las juntas incluyendo en la secador...

Page 29: ...tan secarse uno o dos art cu los a ada unos cuantos art culos similares para mejorar la eficiencia de secado Cuando seque art culos grandes y voluminosos tal como una frazada o cobertor puede que sea...

Page 30: ...nzar a una velocidad espec fica durante los ciclos de secado autom tico Al principio el disco no avanzar nada Hacia el final del ciclo cuando la carga comienza a secarse el disco avanzar a una velocid...

Page 31: ...ltas a baja intensi dad o Tumble Dry Warm secado tibio dando vueltas Oprima este bot n para arrancar la secadora La puerta de la secadora debe estar cerrada para que la secadora funcione Si la puerta...

Page 32: ...co con uno de 120 voltios y un m ximo de 10 vatios con base de cande labro 6 Gire el foco en el sentido de las manecillas del reloj para introducirlo en el recept culo 3 Quite la puerta levant ndo la...

Page 33: ...spar las plumas etc El a adir un par de toallas secas acorta el tiempo de secado y absorbe humedad NO intente usar un ajuste con calor Use el ciclo Time Dry Air Fluff Secado por tiempo Encrespado por...

Page 34: ...nde y se apaga durante el ciclo de seca do La secadora debe estar nivelada e instalada sobre un piso s lido Cerci rese de que las pies de goma est n instaladas en las patas de nivelaci n Un ruido de c...

Page 35: ...art culos que no desea secar por tambore aci n por ejemplo zapatillas de gimnasia su teres lavables juguetes de peluche o almohadas etc N mero de pieza MAL1000AXX Para pedir llamada 1 800 688 8408 34...

Page 36: ...Las gu as del usuario los manuales de servicio y los cat logos de piezas est n disponibles en el Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag Appliances Sales Company Un a o de garant a en partes...

Page 37: ......

Reviews: