Maytag MD6200 User Manual Download Page 24

23

Garantie totale d’un an

Pendant un (1) an à partir de la date de l’achat d’o-
rigine, toute pièce qui vient à être défectueuse dans
des conditions normales d’utilisation ménagère sera
réparée ou remplacée gratuitement.

Garantie limitée des pièces

Après la première année suivant la date de l’achat
d’origine et pendant les périodes de temps
énumérées ci-dessous, les pièces indiquées ci-
après qui viennent à  être défectueuses dans des
conditions normales d’utilisation ménagère seront
réparées ou remplacées gratuitement en ce qui con-
cerne la pièce elle-même, le client prenant à sa
charge les autres frais, y compris les frais de main-
d’oeuvre, de déplacement et de transport.

Deuxième année : Toutes les pièces. 

De la troisième à la cinquième année : Tambour de
la sécheuse.

Garantie limitée additionnelle contre la rouille

Si la carrosserie extérieure, porte comprise, rouille
dans l'année suivant la date d'achat au détail, la
réparation ou le remplacement seront effectués gra-
tuitement. Ensuite, jusqu'à la dixième année inclu-
sivement, la réparation ou le remplacement seront
gratuits uniquement en ce qui concerne la pièce, le
client prenant à sa charge les autres frais, y compris
les frais de main-d’oeuvre, de déplacement et de
transport.

Á noter : Cette garantie totale et les garanties lim-
itées s’appliquent quand la sécheuse se trouve aux
États-Unis ou au Canada. Si elle se trouve dans une
autre partie du monde, elle n’est couverte que par
les garanties limitées, y compris en ce qui concerne
les pièces se révélant défectueuses au cours de la
première deux années.

Résidents canadiens

Cette garantie ne couvre que les appareils élec-
troménagers mis en service au Canada et homo-
logués par des organismes de vérification appropriés
ou certifiés conformes aux directives de l’Association
canadienne de normalisation, sauf en ce qui con-
cerne les appareils transférés au Canada à la suite
d’un changement de résidence  à partir des États-
Unis.

Les garanties spécifiques ci-dessus sont les
SEULES garanties accordées par le fabricant. Cette
garantie vous donne des droits juridiques spéci-
fiques et vous pouvez également bénéficier d’autres
droits qui varient d’une province à l’autre.

GARANTIE DE LA SÉCHEUSE

MAYTAG •

403 W. 4

th

Street N.

P.O. Box 39

Newton, Iowa 50208

Pour obtenir les prestations de garantie

Pour localiser une entreprise de service après-vente agréée Maytag dans votre
région, contacter le concessionnaire MAYTAG où la machine a été achetée ou appel-
er Maytag Appliances Sales Company le service-clients Maytag. Si les prestations de
garantie obtenues ne vous donnent pas satisfaction, contacter ce service par courrier
ou par téléphone:

Maytag Appliances Sales Company

Attn: CAIR

®

Center

P.O. Box 2370

Cleveland, TN 37320 États-Unis        Canada 1-800-688-2002

Quand vous écrivez au sujet d’un problème non résolu, veuillez inclure les renseigne-
ments suivants :

a. Vos nom, adresse et numéro de téléphone ;

b. Numéro de modèle et numéro de série (se trouvent  sur la partie abaissez le

centre du tableau de commande) de l’appareil;

c. Les nom et adresse du concessionnaire ainsi que la date d’achat de l’appareil ;

d. Une description claire du problème rencontré ;

e. Date de la preuve d’achat (bon de caisse).

Ne sont pas couverts par ces deux garanties :

1. Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes :

a. Installation, livraison ou entretien défectueux.

b. Toute réparation, modification, altération ou ajustement non autorisé par le 

fabricant ou un prestataire de service après-vente agréé.

c. Usage inapproprié, abusif, dérasionnable ou accidents.

d. Alimentation électrique ou tension incorrectes.

e. Réglage inapproprié de toute commande.

2. Les garanties sont annulées si les numéros de série d’origine ont été enlevés, 

modifiés ou ne peuvent être déterminés facilement.

3. Ampoule.

4. Appareils achetés à des fins commerciales ou industrielles.

5. Les frais de dépannage ou de visite pour :

a. Corriger des erreurs d’installation.

b. Enseigner au consommateur comment utiliser son appareil correctment.

c. Assurer le transport de l’appareil jusqu’à l’enterprise de service après-vente.

6. Dommages indirects ou accessories supportés par toute personne à la suite d’une

quelconque violation de garantie.

Certain éstas ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de responsablilté en ce qui
concerne les dommages indirects, et l’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à
votre cas.

Guide de l’utilisateur, manuels de dépannage et catalogues de pièces détachées sont
disponibles auprès Maytag Appliances Sales Company, du service-clients Maytag.

Summary of Contents for MD6200

Page 1: ...g c o m MCS No 33002581 Litho U S A For additional questions please contact us Maytag Appliances Sales Company 1 800 688 9900 USA 1 800 688 2002 CANADA 1 800 688 2080 USA TTY for deaf hearing impaired...

Page 2: ...ed service personnel 13 This appliance must be properly ground ed Never plug the appliance cord into a receptacle which is not grounded ade quately and in accordance with local and national codes See...

Page 3: ...detergent will reduce but will not eliminate the hazard Always use the cool down cycle for these items to reduce the items temperature Never remove these items from the clothes dryer hot or interrupt...

Page 4: ...ust system cause slow drying Do Let your dryer exhaust the air easily Do Use 4 inch diameter rigid metal duct Tape all joints including at the dryer Never use lint trapping screws Do Keep duct runs as...

Page 5: ...es When only one or two articles need drying add a few similar items to improve tumbling and drying efficiency When drying large bulky items such as a blanket or comforter it may be necessary to repos...

Page 6: ...tarted the dial will not advance at a spe cific rate during the AutoDry cycles At first the dial may not advance at all Toward the end of the cycle when the load begins to dry the dial will advance at...

Page 7: ...tumbles without heat Used for sensitive loads or items needing fresh ening Push this button to start the dryer The dryer door must be shut for the dryer to operate If the door is opened during the cy...

Page 8: ...ge hole covers and screws 2 While supporting the door remove 2 screws in the hinges that secure the hinges to the cabinet 3 Remove door by lifting slightly at the hinges and pulling the hinge tabs out...

Page 9: ...s in the dryer with the item to fluff the down comforters etc Adding a couple of dry towels shortens dry time and absorbs moisture DO NOT dry on a heat setting Use the Time Dry Air Fluff no heat cycle...

Page 10: ...e leveling legs A clicking noise may be the timer advancing It is normal for the dryer to hum due to the high velocity of air moving through the dryer drum and exhaust system CONTROL KNOB ADVANCES SLO...

Page 11: ...that you don t want to tumble dry for exam ple sneakers washable sweaters stuffed toys or pillows etc See your Maytag dealer for details Part No MAL1000AXX To order call 1 800 688 8408 10 f o r O pti...

Page 12: ...ome states do not allow the exclusion or limitation of consequential or inci dental damages so the above exclusion may not apply User s Guides service manuals and parts catalogs are available from May...

Page 13: ...____________ Si tiene preguntas escr banos incluya los n meros de modelo y serie de su lavadora y su n mero de tel fono o llame al tel fono que se indica a contin uaci n Maytag Appliances Sales Compan...

Page 14: ...uation et dans toute la zone environnante 12 Faire nettoyer r guli rement l int rieur de la s cheuse et du conduit d vacuation par des techniciens qualifi s 13 Cet appareil doit tre correctement mis l...

Page 15: ...r duire la temp rature de ce type d article Ne jamais retirer ces articles de la s cheuse alors qu ils sont encore chauds ni interrompre le cycle de s chage avant que l appareil n ait effectu un cycl...

Page 16: ...re en sorte que l air s vacue de la s cheuse avec facilit Faire Utiliser un conduit m tallique rigide de 10 2 cm 4 po de diam tre Rubaner toutes les jointures et conduites au niveau de la s cheuse Ne...

Page 17: ...seulement ajouter quelques articles en tissu similaire pour un meilleur culbu tage et un s chage plus efficace Lors du s chage d articles de grande taille et volumineux comme couvertures ou dessus de...

Page 18: ...tomatique Au d part il peut rester immobile sur le m me point Vers la fin du cycle quand le linge com mence s cher il progresse un rythme plus r gulier et beaucoup plus rapide Ceci est normal AUTODRY...

Page 19: ...cheuse temp rature ti de Pousser sur ce bouton pour mettre la s cheuse en marche La s cheuse ne marche pas si la porte n est pas ferm e Si celle ci est ouverte au cours du cycle il faut nouveau pousse...

Page 20: ...etirant les languettes des charni res de leurs fentes Loquet Couvre charni re Charni re Charni re Vis t te frais e Vis de la porte Vis de la porte G che du loquet Plaque d habillage de l int rieur de...

Page 21: ...out de 2 ou 3 serviettes s ches r duit le temps de s chage et absorbe l humidit NE PAS S CHER l air chaud Utiliser le cycle Time Dry Air Fluff qui ne produit pas de chaleur ATTENTION S cher un article...

Page 22: ...inet gaz ou l l ment chauffant de la s cheuse fonction ner par intermittence pendant le cycle de s chage S assurer que la s cheuse est de niveau tel qu expliqu dans le manuel de mise en serv ice Veill...

Page 23: ...ur les articles que l on pr f re ne pas faire cul buter tels que chaussures de sport chandails lavables jouets en peluche oreillers coussins etc Part No MAL1000AXX sur commande appeler 1 800 688 2002...

Page 24: ...province l autre GARANTIE DE LA S CHEUSE MAYTAG 403 W 4th Street N P O Box 39 Newton Iowa 50208 Pour obtenir les prestations de garantie Pour localiser une entreprise de service apr s vente agr e May...

Page 25: ...________________ Si vous avez des questions veuillez nous crire en nous indiquant le num ro de mod le ainsi que votre num ro de t l phone ou appelez nous Maytag Appliances Sales Company 1 800 688 2002...

Page 26: ...El interior de la secadora y del ducto de escape debe limpiarse peri dicamente por personal calificado de servicio 13 Este aparato debe estar apropiadamente conectado a tierra Nunca conecte este apar...

Page 27: ...stos art culos para reducir la temperatura de los mismos Nunca retire estos art culos de la secadora de ropa mientras est n calientes ni interrumpa el ciclo de secado hasta que los art culos se hayan...

Page 28: ...e la secadora desaloje el aire f cilmente por el escape Qu hacer Utilice un conducto met lico r gido de 4 pulgadas 10 cm de di metro Coloque cinta adhesiva en todas las juntas incluyendo en la secador...

Page 29: ...tan secarse uno o dos art cu los a ada unos cuantos art culos similares para mejorar la eficiencia de secado Cuando seque art culos grandes y voluminosos tal como una frazada o cobertor puede que sea...

Page 30: ...nzar a una velocidad espec fica durante los ciclos de secado autom tico Al principio el disco no avanzar nada Hacia el final del ciclo cuando la carga comienza a secarse el disco avanzar a una velocid...

Page 31: ...ltas a baja intensi dad o Tumble Dry Warm secado tibio dando vueltas Oprima este bot n para arrancar la secadora La puerta de la secadora debe estar cerrada para que la secadora funcione Si la puerta...

Page 32: ...co con uno de 120 voltios y un m ximo de 10 vatios con base de cande labro 6 Gire el foco en el sentido de las manecillas del reloj para introducirlo en el recept culo 3 Quite la puerta levant ndo la...

Page 33: ...spar las plumas etc El a adir un par de toallas secas acorta el tiempo de secado y absorbe humedad NO intente usar un ajuste con calor Use el ciclo Time Dry Air Fluff Secado por tiempo Encrespado por...

Page 34: ...nde y se apaga durante el ciclo de seca do La secadora debe estar nivelada e instalada sobre un piso s lido Cerci rese de que las pies de goma est n instaladas en las patas de nivelaci n Un ruido de c...

Page 35: ...art culos que no desea secar por tambore aci n por ejemplo zapatillas de gimnasia su teres lavables juguetes de peluche o almohadas etc N mero de pieza MAL1000AXX Para pedir llamada 1 800 688 8408 34...

Page 36: ...Las gu as del usuario los manuales de servicio y los cat logos de piezas est n disponibles en el Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag Appliances Sales Company Un a o de garant a en partes...

Page 37: ......

Reviews: