background image

3

EMPLACEMENT

Mettre le four dans un endroit où il recevra un bon
éclairage. Pour des résultats optimums à la cuisson, le
four doit être de niveau. Le mettre de niveau à l’aide d’un
niveau placé sur la grille centrale. CE FOUR
ÉLECTRIQUE EST HOMOLOGUÉ POUR ÊTRE
ENCASTRÉ DANS UNE ARMOIRE EN MATÉRIAU
COMBUSTIBLE. VOIR LE DIAGRAMME DE POSE
DU FOUR.

RACCORDEMENT AU SECTEUR

La compagnie d’électricité locale vous indiquera si votre
branchement est prévu pour fournir la puissance exigée
par l’appareil. Il pourra être nécessaire d’augmenter la
grosseur des câbles amenant l’électricité à la maison et
au panneau de distribution électrique pour assurer
l’alimentation qui convient au four et/ou à la partie
supérieure. La puissance électrique du four (en kW) est
spécifiée sur la plaque signalétique.

INSTALLATION ÉLECTRIQUE DE LA
MAISON

La plupart des codes et règlements relatifs à la
construction exigent que l’installation électrique d’une
maison soit réalisée par un électricien qualifié. Le câblage
doit être conforme aux codes d’électricité local ou
national. Ce four requiert un circuit alternatif monophasé
trifilaire de 120/240 V ou 120/208 V et 60 Hz.

Les codes

exigent que le four soit doté d’un circuit séparé partant du
panneau de distribution électrique et que celui-ci soit
protégé par un sectionneur et des fusibles, au niveau du
panneau de distribution électrique ou dans un coffret
électrique séparé.

CONNEXIONS DE LA CUISINIÈRE

Le conduit flexible armé fourni avec le four doit être
raccordé à une boîte de dérivation homologuée au moyen
d’un conduit homologué raccordé au connecteur de la
boîte de dérivation. LE CHÂSSIS DU FOUR EST RELIÉ
À LA MASSE AU NEUTRE UNIQUEMENT LORSQUE
LES FILS BLANC ET NU À L’EXTRÉMITÉ DU CONDUIT
DE CÂBLES DU FOUR SONT CONNECTÉS. Connecter
le fil blanc et le fil nu de l’extrémité du conduit de câble du
four au fil neutre (blanc) du circuit de dérivation. Dans le
cas de circuits de dérivation nouvellement installés (NEC
1996), de maisons mobiles, de véhicules de loisir ou s’il
s’agit d’une région où les codes locaux interdisent la mise
à la terre par le neutre, détordre le fil nu ou le
déconnecter et le raccorder à la terre conformément au
code local. Raccorder le filtre blanc au circuit de
dérivation. Les fils rouge et noir doit être raccordés aux
deux conducteurs restants du circuit de dérivation.
Raccorder tous les fils au circuit de dérivation avec des
connecteurs homologués. Utiliser du fil de cuivre ou
d’aluminium. En cas d’utilisation de fil d’aluminium, utiliser
les connecteurs conçus pour raccorder de l’aluminium
au cuivre.

CUISINIÈRE RELIÉE À LA MASSE PAR LE CONDUCTEUR NEUTRE

INSTALLATION À TROIS FILS

MÉTHODE DE CÂBLAGE SI LE CODE NE PERMET PAS LA MISE À LA
MASSE PAR LE CONDUCTEUR NEUTRE, ÉGALEMENT REQUISE DANS
LES MAISONS MOBILES.

INSTALLATION À 4 FILS

CONNECTEUR

HOMOLOGUÉ

NOIR

BOÎTE DE

DÉRIVATION

HOMOLOGUÉE

BLANC

CONDUIT DE

CÂBLE DU FOUR

NU

ROUGE

CIRCUIT DE DÉRIVATION

(ALIMENTATION

ÉLECTRIQUE)

CONNECTEUR

HOMOLOGUÉ

L1

NEUTRE

L2

MISE À LA TERRE SÉPARÉE

BOÎTE DE DÉRIVATION

HOMOLOGUÉE

CONNECTEUR

HOMOLOGUÉ

CONDUIT DE

CÂBLE DU FOUR

ROUGE

NU

L2

CIRCUIT DE DÉRIVATION

(ALIMENTATION

ÉLECTRIQUE)

NEUTRE

L1

BLANC

NOIR

CONNECTEUR

HOMOLOGUÉ

AVERTISSEMENT :

S’assurer que le FOUR est DÉBRANCHÉ du
SECTEUR avant toute vérification du matériel
électrique.

8101p434.pdf | Imported from Cleveland on 1/17/2007

Summary of Contents for Electric Built-In Double Cavity Wall Oven

Page 1: ...oper operation and maximum efficiency the original installation and adjustment should be made by your dealer his authorized agent or by your local utility company before you attempt to operate the ove...

Page 2: ...2 24 ELECTRIC BUILT IN DOUBLE CAVITY WALL OVENS 22 WIDE CUTOUT 8101p434 pdf ImportedfromClevelandon1 17 2007...

Page 3: ...of an approved conduit to box connector THE FRAME OF THE OVEN IS GROUNDED TO NEUTRAL ONLY WHEN THE WHITE AND BARE WIRES AT THE END OF OVEN CONDUIT ARE JOINED TOGETHER Connect the white and bare wire a...

Page 4: ...a eficiencia la instalaci n y el ajuste originales debe realizarlos el distribuidor su agente autorizado o la compa a de servicios p blicos locales antes de que intente operar el horno IMPORTANTE CONS...

Page 5: ...LA UNIDAD FRENTE DEL GABINETE DEJE PREPARACI N PARA UNA COLECCI N EL CTRICA DE 120 240 120 208 VOLTIOS EN ESTA REA SE RECOMIENDA TENER EL PISO TERMINADO PARA EVITAR CORRIENTES DE AIRE INUSUALES FRENT...

Page 6: ...aprobada mediante un conductor aprobado al conector de caja EL BASTIDOR DEL HORNO EST CONECTADO A TIERRA A UN ALAMBRE NEUTRO SOLAMENTE CUANDO LOS ALAMBRES BLANCO Y DESNUDO AL EXTREMO DEL CONDUCTOR DEL...

Page 7: ...pr s vente la pose et le r glage initiaux doivent tre r alis s par le revendeur son prestataire agr ou par la compagnie de gaz ou d lectricit selon le cas avant d utiliser le four IMPORTANT CONSERVER...

Page 8: ...NT DE L ARMOIRE C BLE FLEXIBLE DE 7 8 PO DE DIAM EXT ET 4 PI DE LONG FOURNI PAR LE FABRICANT FILS CONDUCTEURS DE 6 PO PR VOIR UN RACCORDEMENT L ALIMENTATION LECTRIQUE DE 120 240 OU 120 208 VOLTS DANS...

Page 9: ...au connecteur de la bo te de d rivation LE CH SSIS DU FOUR EST RELI LA MASSE AU NEUTRE UNIQUEMENT LORSQUE LES FILS BLANC ET NU L EXTR MIT DU CONDUIT DE C BLES DU FOUR SONT CONNECT S Connecter le fil b...

Reviews: