background image

Attach waterline to hot water supply./Conecte la tubería de agua al suministro
de agua caliente./Raccordez la canalisation d'eau à la canalisation
d'approvisionnement de l'eau chaude.

10

11

Optional/Opcional/

Optionnel

1 1/4"

12

13

Installation may vary / Su instalación puede ser diferente 

/ Votre propre installation peut varier

1

2

Remove Disposer Plug

Retire el tapón del triturador

Enlever le bouchon du broyer 

de déchet

14B

IMPORTANT/IMPORTANTE

for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido óptimo/

Pour une qualité sonore optimum

14C

IMPORTANT/IMPORTANTE

for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido óptimo/

Pour une qualité sonore optimum

Select a Mounting Option
Seleccione una opción de instalación
Choisissez une option de montage

Door flush with cabinet face

Nivelado con el frente
del armario

Alignement avec l’ avant
du meuble

Go to step/Vaya al paso/

Aller à l'étape

14

14A

15

Go to step/Vaya al paso/

Aller à l'étape

14B

portes

portes

Door extended to match 
drawer and door fronts

Extendido para que quede
igualado con el frente de
las puertas y cajones 

Avant encastré pour corre-
spondre aux tiroirs et aux portes

IMPORTANT/IMPORTANTE

for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido óptimo/

Pour une qualité sonore optimum

Note: Sound barrier strips are required for optimum sound 
performance.

Nota: Se requieren cintas de reducción de sonido para obtener el mejor
rendimiento de sonido.

Remarque : Des bandes d'insonorisation sont nécessaires à une
performance sonore optimale.

Refer to local codes/Consulte los códigos locales/Reportez-vous aux codes locaux

Summary of Contents for ADB1500AWW

Page 1: ...rinted in USA 2005 Maytag Corporation 6 920304 Installation Instructions Instrucciones de Instalación Instructions d installation Built In Dishwasher Lavavajillas Empotrado Lave vaisselle encastré Rev B ...

Page 2: ...ectrical appliances must be adequately grounded It is the responsibility of the installer at the point of installation taking into consideration local conditions and requirements Failure to follow this warning could result in death or serious injury Disconnect electrical power to dishwasher before you start Failure to follow this warning could result in death or serious injury WARNING WARNING This...

Page 3: ...e eléctrico este lavavajillas al igual que otros aparatos eléctricos debe ser puesto a tierra en forma adecuada El instalador tiene la responsabilidad al respecto en el sitio de instalación debiendo tomar en cuenta las condiciones y los requisitos locales Si se hace caso omiso de esta advertencia existe el riesgo de muerte o lesiones graves Desconecte la corriente eléctrica al lavavajillas antes d...

Page 4: ...tact accidentel avec les connexions électriques un lave vaisselle encastré ne doit pas être branché sur le courant électrique tant qu il n est pas complètement encastré et tant que le panneau avant n a pas été remis en place Si l arrière ou un des côtés du lave vaisselle est exposé un panneau devra être posé pour fermer cette ouverture Ne pas respecter cet avertissement risque de causer la mort ou...

Page 5: ...de tension 2 4 po homologué UL Sound Seals select models only Selladores de ruido ciertos modelos solamente Joints antibruit modèles sélectionnés seulement 2 Mounting Strips installed on unit 2 Cintas de Montaje instaladas en la unidad 2 bandes de fixation installées sur l appareil Toe Panel Seal select models only Sello del Rodapiés ciertos modelos solamente Joint du socle modèles sélectionnés se...

Page 6: ...e reportez vous à l étape 17 2B Select models only Ciertos modelos solamente Modèles sélectionnés seulement 3 4 5 Plumber s Tape Cinta de plomero Adhésif de plombier 8 Optional Opcional Optionnel 33 5 35 237 8 to 243 8 24 Refer to local codes Consulte los códigos locales Reportez vous aux codes locaux H 331 2 335 8 333 4 X X 1 2 H X 331 2 0 335 8 1 8 333 4 1 4 H X 337 8 3 8 34 1 2 341 8 5 8 H X 34...

Page 7: ...ione una opción de instalación Choisissez une option de montage Door flush with cabinet face Nivelado con el frente del armario Alignement avec l avant du meuble Go to step Vaya al paso Aller à l étape 14 14A 15 Go to step Vaya al paso Aller à l étape 14B portes portes Door extended to match drawer and door fronts Extendido para que quede igualado con el frente de las puertas y cajones Avant encas...

Page 8: ... Option 18 OFF APAGADO ARRÊT If using copper supply connect supply line to dishwasher now Si va a utilizar una tubería de cobre conéctela al lavavajillas ahora Si une canalisation en cuivre est utilisée raccordez maintenant la canalisation d approvisionnement au lave vaisselle Never route cord or hoses under motor Nunca coloque el cordón eléctrico ni las mangueras por debajo del motor Ne jamais fa...

Page 9: ...TERRE 23 24 3 16 27 or ou o IMPORTANT IMPORTANTE Equal Distance Distancia igual Distance égale 28 IMPORTANT IMPORTANTE for Optimum Sound Performance Para un rendimiento de sonido óptimo Pour une qualité sonore optimum 25 26 Level front to back Nivele del frente hacia atrás Niveau avant arrière IMPORTANT IMPORTANTE for Optimum Sound Performance Para un rendimiento de sonido óptimo Pour une qualité ...

Page 10: ... modelos solamente Modèles sélectionnés seulement 36 IMPORTANT IMPORTANTE for Optimum Sound Performance Para un rendimiento de sonido óptimo Pour une qualité sonore optimum 33 1 2 3 4 34 Turn on water power and machine Abra la llave de agua conecte la corriente y encienda el aparato Ouvrir le robinet d eau l alimentation et mettre en marche Note Maytag not responsible for water leaks at water and ...

Page 11: ...ent IMPORTANT IMPORTANTE for Optimum Sound Performance Para un rendimiento de sonido óptimo Pour une qualité sonore optimum 40A Select models only Ciertos modelos solamente Modèles sélectionnés seulement IMPORTANT IMPORTANTE for Optimum Sound Performance Para un rendimiento de sonido óptimo Pour une qualité sonore optimum z z 39A z z Select models only Ciertos modelos solamente Modèles sélectionné...

Reviews: