
46
CODICE
SPIEGAZIONE
9.10
GIORNATE CON PREZZO SPECIALE
9.10
Rappresenta il giorno della settimana e indica
se in quel giorno è stato selezionato il prezzo
speciale. Un numero seguito da “0” indica che
per quel giorno specifico non sono presenti
offerte (9.10). Un numero seguito da una “S”
indica la selezione del giorno (9.1S).
I giorni della settimana (1–7) possono essere
scelti premendo il tasto IN BASSO A SINISTRA.
Premere il tasto IN BASSO A SINISTRA una volta
per selezionare il prezzo speciale di ciascun giorno
scelto.
Quando si esce dal codice di configurazione “9”,
sul display viene visualizzato il giorno corrente:
A.00
OPZIONE VISUALIZZAZIONE A VOLTA
Questa opzione è SELEZIONATA “ON” o NON
SELEZIONATA “OFF”.
A.00
Non selezionata “OFF”.
A.SC
Selezionata “ON”. Premere il tasto IN BASSO A
DESTRA una volta per eseguire la selezione. Quando
selezionato, sarà possibile visualizzare le monete
e/o il conteggio dei cicli (se si seleziona conteggio)
quando viene rimosso il salvadanaio.
6.05
VALORE DELLA MONETA 1
6.05
Rappresenta il valore della moneta 1 in termini
di numero di monete: 05 = $0.25.
Premendo il tasto IN BASSO A SINISTRA,
è possibile scegliere tra 1 e 199 monete.
C.20
VALORE DELLA MONETA 2
C.20
Rappresenta il valore della moneta 2 in termini
di numero di monete: 20 = $1.00.
MODELLI PR: Preimpostazione di fabbrica, $ 0,25:
Premendo il tasto PERMANENT PRESS
(Pressione permanente), è possibile scegliere
tra 1 e 199 monete.
g
Premere il tasto IN BASSO AL CENTRO per avanzare
al codice successivo.
g
Premere il tasto IN BASSO AL CENTRO per avanzare
al codice successivo.
g
Premere il tasto IN BASSO AL CENTRO per avanzare
al codice successivo.
VISUALIZZAZIONE GIORNO DELLA SETTIMANA
CODICE (selezionato)
10
Giorno 1 = Domenica
1S
20
Giorno 2 = Lunedì
2S
30
Giorno 3 = Martedì
3S
40
Giorno 4 = Mercoledì
4S
50
Giorno 5 = Giovedì
5S
60
Giorno 6 = Venerdì
6S
70
Giorno 7 = Sabato
7S
g
Premere il tasto IN BASSO AL CENTRO per avanzare
al codice successivo.
CODICE
SPIEGAZIONE
2.00
OPZIONE PREZZO SPECIALE
Questa opzione è SELEZIONATA “ON” o NON
SELEZIONATA “OFF”.
2.00
Non selezionata “OFF”.
2.5
P
Selezionata “ON”. Premere il tasto IN BASSO A
DESTRA una volta per eseguire la selezione.
OPZIONI DA USARE SE SI SELEZIONA
IL PREZZO SPECIALE:
3.0 7
PREZZO CICLO SPECIALE
3.0 7
Rappresenta il numero di minuti dei quarti
(moneta 1). è regolabile nell’intervallo 0–39. (vedere
il VALORE DELLA MONETA 1). Avanzare
nell’intervallo 0–39 premendo il tasto IN BASSO A
SINISTRA. Preimpostazione di fabbrica: 7 monete =
$1,75.
SOLO MODELLI PR: preimpostazione di fabbrica =
0 monete.
5.00
ORARIO DEL GIORNO, MINUTI
5.00
Si tratta dell’ORARIO DEL GIORNO, impostazione
dei minuti; selezionare 0–59 minuti premendo il tasto
IN BASSO A SINISTRA.
6.00
ORARIO DEL GIORNO, ORE
NOTA:
viene usato l’orario militare o nel formato
di 24 ore.
6.00
Si tratta dell’ORARIO DEL GIORNO, impostazione
delle ore; selezionare 0–23 ore premendo il tasto IN
BASSO A SINISTRA.
7.00
ORARIO DI INIZIO DEL PREZZO SPECIALE
NOTA:
viene usato l’orario militare o nel formato
di 24 ore.
7.00
Si tratta dell’orario di inizio, da 0 a 23 ore.
Selezionare START HOUR (Ora di inizio) premendo
il tasto IN BASSO A SINISTRA.
8.00
ORARIO DI FINE DEL PREZZO SPECIALE
NOTA:
viene usato l’orario militare o nel formato
di 24 ore.
8.00
Si tratta dell’orario di inizio, da 0 a 23 ore.
Selezionare START HOUR (Ora di inizio) premendo
il tasto IN BASSO A SINISTRA
Se si seleziona l’OPZIONE PREZZO SPECIALE, si ha
accesso ai codici da “3” a “9”.
g
Premere il tasto IN BASSO AL CENTRO per avanzare
al codice successivo.
g
Premere il tasto IN BASSO AL CENTRO per avanzare
al codice successivo.
g
Premere il tasto IN BASSO AL CENTRO per avanzare
al codice successivo.
g
Premere il tasto IN BASSO AL CENTRO per avanzare
al codice successivo.
g
Premere il tasto IN BASSO AL CENTRO per avanzare
al codice successivo.
g
Premere il tasto IN BASSO AL CENTRO per avanzare
al codice successivo.
Summary of Contents for 220-VOLT
Page 3: ...3 WASHER SAFETY WASHER DISPOSAL...
Page 14: ...14 SECURITE DU LAVE LINGE LIMINATION DU LAVE LINGE...
Page 26: ...26 SEGURIDAD DE LA LAVADORA ELIMINACI N DE LA LAVADORA...
Page 38: ...38 SICUREZZA DELLA LAVATRICE L ELIMINAZIONE DELLA LAVATRICE...
Page 49: ...49...
Page 50: ...50...
Page 51: ...51...