background image

ENGLISH

3

MANICURE AND PEDICURE SET  

MW-2603 PK

In  the  manicure/pedicure  set  you  will  find 

everything that is necessary for filing, shaping 

and  polishing  of  your  nails.  With  regular  use 

of  the  unit,  your  nails  will  become  beautiful 

and healthy.

DESCRIPTION

1. 

Battery compartment lid

2. 

Body

3. 

Operation mode switch

4. 

Lighting lamp

5. 

Large disk with coarse coating

6. 

Disc for nail polishing

7. 

Small disc

8. 

Cylindrical attachment

9. 

Large cone attachment

10. 

Small cone attachment

11. 

Brush

12. 

Nail file

13. 

Nail nippers

14. 

Storage case

15. 

Cosmetic case

SAFETY MEASURES

Before  using  the  manicure  and  pedicure 

set,  read  this  instruction  carefully.  Keep  this 

instruction  during  the  whole  operation  period 

of the set.

• 

Use this unit only for the intended purpos-

es, as described in this manual. 

• 

Use only the attachments supplied.

• 

To  ensure  proper  operation  of  the  unit,  it 

is  recommended  to  turn  it  off  for  5  min-

utes  after  each  10  minutes  of  continuous 

operation.

• 

Do  not  store  the  manicure  set  near  water 

tanks. Do not keep the unit in places where 

it can fall into the water.

• 

Do  not  use  the  unit  while  taking  a  bath  or 

a shower.

• 

Do not use the unit, if there are wounds or 

rash on the skin of your hands.

• 

For  children  safety  reasons  do  not  leave 

polyethylene  bags,  used  as  packaging, 

unattended. 

Attention! 

Do  not  allow  children  to  play  with 

polyethylene bags or packaging film. 

Danger 

of suffocation!

• 

Keep the unit out of reach of children.

• 

Never allow children to use the unit as a toy.

• 

The unit is not intended for usage by physi-

cally or mentally disabled persons (includ-

ing children) or by persons lacking experi-

ence  or  knowledge  if  they  are  not  under 

supervision of a person who is responsible 

for their safety or if they are not instructed 

by this person on the usage of the unit.

• 

Do not use the manicure set if the unit body 

or  the  attachments  are  damaged  or  there 

are other damages.

• 

Do  not  attempt  to  repair  the  unit.  Do  not 

disassemble the unit by yourself, if any mal-

function is detected or after it was dropped, 

unplug the unit and apply to any authorized 

service  center  at  the  contact  addresses 

given in the warranty certificate and on the 

website www.maxwell-products.ru.

• 

Transport the unit in the original package.

• 

For environment protection do not discard 

the  unit  with  usual  household  waste  after 

its service life expiration; apply to a special-

ized center for further recycling.

• 

Keep  the  unit  in  a  dry  cool  place  out  of 

reach of children and disabled persons.

THE  UNIT  IS  INTENDED  FOR  HOUSEHOLD 

USAGE ONLY

BATTERY INSTALLATION

• 

Open the battery compartment lid (1).

• 

Insert  two  “AAA”  batteries  (not  supplied) 

into  the  battery  compartment,  strictly  fol-

lowing the polarity.

• 

Close the battery compartment lid (1).

ATTENTION!

 

Battery  leakage  can  lead  to  injuries  or  dam-

ages of the unit. To avoid damages follow the 

instructions below:

– 

Insert  the  batteries  strictly  following  the 

polarity;

– 

Remove  the  batteries  if  you  are  not  plan-

ning to use the unit for a long time;

– 

do  not  recharge  or  disassemble  the  batter-

ies, do not expose them to high temperature;

– 

replace the batteries in time;

USAGE

• 

Select  one  of  the  necessary  attachments 

(5-11)  and  set  it  on  the  motor  axis  until 

bumping. To remove the attachment switch 

the  unit  off,  take  the  attachment  and  pull 

it upwards.

IM MW-2603.indd   3

08.11.2016   9:31:06

Summary of Contents for MW-2603 PK

Page 1: ...Набор для маникюра и педикюра MW 2603 PK 3 5 11 13 8 M MW 2603 indd 1 08 11 2016 9 31 03 ...

Page 2: ...M MW 2603 indd 2 08 11 2016 9 31 06 ...

Page 3: ... persons includ ing children or by persons lacking experi ence or knowledge if they are not under supervision of a person who is responsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of the unit Do not use the manicure set if the unit body or the attachments are damaged or there are other damages Do not attempt to repair the unit Do not disassemble the unit by your...

Page 4: ...ands into warm water and then treat them with hydrating cream or lotion it will prevent nails from overdrying and preserve their beauty CLEANING AND CARE Do not use abrasives and solvents to clean the unit body and the attachments Clean the unit body 2 with a slightly damp cloth and then wipe it dry Wipe the attachments with alcohol from time to time Keep the unit and the attachments in the storag...

Page 5: ... соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты используемые в качестве упаковки без присмотра Внимание Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или пленкой Опасность удушья Храните устройство в местах недоступ ных для детей Не разрешайте детям использовать набор в качестве игрушки Данное устройство не предназначено для использования лицами включая детей с пониженн...

Page 6: ...я получения наилучшего эффекта при уходе за ногтями не распаривайте их перед процедурой маникюра педикюра Сделайте это после процедуры маникюра педикюра Ниже приведены некоторые рекомендации по использованию насадок Диски для подпиливания 5 и 7 Диски предназначены для подпиливания ногтей и придания им формы Диск для шлифовки и полировки ног тей 6 Используется для полировки поверхно сти ногтей посл...

Page 7: ...т в комплект поставки Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характе ристики прибора без предварительного уведомления Срок службы устройства 3 года Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопас ности и гигиены Изготовитель Стар Плюс Лимитед Гонконг Адрес оф 1902 03 Ист Таун Билдинг 41 Локхарт Роуд Ванчай Гонконг Телефон 8 8522...

Page 8: ...тилен қаптарды қараусыз қалдырмаңыз Назар аударыңыз Балаларға полиэтилен пакеттерімен немесе орама плёнкасымен ойнауға рұқсат етпеңіз Тұншығу қаупі бар Құрылғыны балалардың қолдары жетпейтін жерде сақтаңыз Жеткізілім жинаққа кіретін қондырмаларды ғана пайдаланыңыз Дене жүйке немесе сана мүмкіндіктері төмендетілген тұлғалардың балаларды қоса немесе оларда тәжірибесі немесе білімі болмаса егер олар ...

Page 9: ...келтірілген Егеуге арналған дискілер 5 және 7 Дискілер тырнақтарды егеу және оларға пішін беру үшін арналған Тырнақтарды тегістеуге және жылтыратуға арналған диск 6 Маникюр педикюрден кейін тырнақтардың бетін жылтыратуға арналған оларға қосымша жылтырлық береді Цилинд тәрізді қондырма 8 Қолдың немесе аяқтың қалың тырнақ тарының бетін өңдеу үшін пайдаланылады Үлкен конусты қондырма 9 Терінің қатайғ...

Page 10: ...3 В ААА 2 элементі жеткізілім жинағына кірмейді Өндіруші аспаптың дизайны мен техникалық сипаттамаларын алдын ала хабарлаусыз өзгерту құқығын сақтайды Құрылғының қызмет ету мерзімі 3 жыл Гарантиялық мiндеттiлiгi Гарантиялық жағдайдағы қаралып жатқан бөлшектер дилерден тек сатып алынған адамға ғана берiледi Осы гарантиялық мiндеттiлiгiндегi шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе квитанциясын көрсе...

Page 11: ...бами включаючи дітей зі зниженими фізичними психічними і розу мовими здібностями або при відсутності у них досвіду або знань якщо вони не знаходяться під контролем або не проін структовані щодо використання пристрою особою відповідальною за їх безпеку Забороняється використовувати манікюр ний набір при пошкодженнях корпусу при строю насадок або інших пошкодженнях Забороняється самостійно ремонтува...

Page 12: ...икористовуйте щипці для ручного обро блення нігтів Після закінчення процедури манікюру реко мендується занурити кисті рук у теплу воду а потім обробити їх зволожуючим кремом або лосьйоном це убереже нігті від пересушуван ня і збереже їх красу ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД Для чищення корпусу пристрою і насадок забороняється використовувати абразив ні чистильні засоби і розчинники Протирайте корпус пристрою 2 ...

Page 13: ...ара же исиркек бар болсо шайманды колдонбоңуз Балдардын коопсуздугу үчүн таңгак ката ры колдонулган полиэтилен баштыктарды кароосуз таштабаңыз Көңүл буруңуздар Полиэтилен баштыктар же таңгак пленкасы менен ойногонго бал дарга уруксат бербеңиз Тумчуктуруунун коркунучу бар Шайманды балдардын колу жетпеген жерде сактаңыз Шайманды оюнчук катары колдонго бал дарга уруксат бербеңиз Бул шайман дене күчү ...

Page 14: ...ндө насадкаларды колдонуу жөнүндө кеңештер берилген Өгөө үчүн дисктер 5 жана 7 Дисктер тырмактарды өгүп аларды фор мага келтирүү үчүн арналган Тырмактарды сайкалдоо жана жылмы ратуу диск 6 Маникюр педикюр жасагандан кийин тыр мактарды сайкалдоо үчүн колдонулат тырмактарды өзгөчө жылтыратат Цилиндр формасындагы насадкасы 8 Колдогу же буттагы жоон тырмактарынын бетин тейлөө үчүн арналган Конус форма...

Page 15: ...кыпчууру 1 даана Кутучасы 1 даана Колдонмо 1 даана ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨСҮ Кубаттандыруу шыкалуусу 3 В ААА түрүндөгү эки азыктандыруу элементи жабдыгына кирбейт Өңдүрүүчү шаймандардын дизайнин жана техникалык мүнөздөмөлөрүн алдын ала эскертпей өзгөртүү укугун сактайт Шаймандын кызмат мөөнөтү 3 жыл Кепилдик Кепилдик берүү шарттары тууралуу толук маалыматтар буюмду саткан сатуучудан алууга болот Кепи...

Page 16: ...н бір саннан тұрады оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді Мысалы сериялық нөмір 0606ххххххх болса бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында алтыншы ай жасалғанын білдіреді ua Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними Серійний номер представляє собою одинадцятизначне число перші чотири цифри якого означають дату виробництва Наприклад серійний номер 0606...

Reviews: