DE
Anwendungsinformation
Anwendungsinformation
DE
5. lCd anzeiger
6. Batteriehalter-deckel
lCd anzeiger
3 ¾ digit, 19 mm hoher LCD anzeiger.
rel drücker
Auswahl der relativen Messung. Drücken Sie den
Drücker und das gleich gemessenes Wert wird
gespeichert, die anzeiger wird genullt und die
Messung wird auf diese Wert bezogen. Drücken
sie den Drücker nochmal, so können Sie zur
normalen Messungsmethode zurückkehren.
FuNC. drücker
Schalten sei das Gerät mit einem kurzen
Druck ein. Mit diesem Drücker können Sie die
Messungsmethode auswählen. Wenn Sie den
Drücker länger als 2 Sekunden lang drücken,
schaltet das Gerät aus.
messpunkte
„+”ist für Anode, „-” für Katode bei Diodentest
oder Kapazitätmessung.
t
ecHniscHe
d
aten
allgemein
Hochheitsfaktor
<2000 m
Betriebstemperatur
0ºC - 40ºC (<80%
páratartalom)
Lagerungs-
temperatur
-10ºC - 60ºC (<70%
Luftfeuchtigkeit)
Temperaturfaktor
0,1 x (bestimmte
Präzision)/ ºC (<18ºC
vagy >28ºC)
Musterziehung
3x/mp
Anzeiger
4 digit LCD
Auswahl des
Messbereichs
automatisch
Überlastungsanzeige „OL” auf dem
Anzeiger
Anzeige der
niedrigen
Batteriespannung
„
” auf dem
Anzeiger
Polaritätsanzeige
" -" erscheint
automatisch auf dem
Anzeiger
Automatisches
Ausschalten
ja
Battereispannung
2x 1,5V Batterie
(AG13 x 2)
Größe
181 x 35 x 20 mm
Gewicht
65g (mit Batterie)
messspezifikationen - Präzision
Die Wert gemessen in unterschiedlichen
Messbereichen sind pünktlich und es wird
neben ordentliches Gebrauch (18ºC-28ºC
Betriebstemperatur und 80% relative
Luftfeuchtigkeit)garantiert. Die Präzision
erscheint: ± (% Ablese niedrigere
Anzahl der Zahlen).
Widerstand
messbereich
auflösung
Präzision
400 Ω
0,1 Ω
±(1,2% + 3)
4 kΩ
1 Ω
40 kΩ
10 Ω
400 kΩ
100 Ω
4 MΩ
1 kΩ
40 MΩ
10 kΩ
±(2,0% + 5)
Kontinuitätstest
messbereich auflösung
Präzision
4 nF
1 pF
±(5,0% + 5)
40 nF
10 pF
±(3,0% + 5)
400 nF
100 pF
4 µF
1 nF
40 µF
10 nF
200 µF
100 nF
diodentest
Funktion
Beschreibung
Zeigt die annähernde
Öffnungsspannung der
Diode
Testbedingungen
DC
Öffnungsstromstärke:
ca. 1 mA, DC
Schlussspannung: ca.
1,5V
B
edienUngsanleitUng
zUr
M
essUngen
Widerstandsmessung
WarNuNg: um die Beschädigung des geräts und
den eventuellen stromschlag zu vermeiden, lösen
sie die stromquelle des messenden stromkreises
auf und entladen sie den Kondensatoren von hoher
Kapazität!
•
Schalten sie das Gerät mit dem Funk. Schalter
in die folgende Position:
•
Berühren Sie mit den Füßen des Mesgeräts die
Füßen des Widerstands und lesen Sie das Wert
vom Anzeiger ab.
anmerkung:
Bei messungen über 1mΩ braucht das gerät einige
sekunden zum anzeige des stabilen Werts. das ist normal
in solchen hohen messbereichen.
Falls keine eingangsstärke zu beobachten ist oder der
stromkreis offen ist, "Ol" ist auf dem anzeiger zu sehen
(genau so wie bei Überlastung).
Kapazitätmessung
Warnung: um die Verletzungen und den
elektronischen schlag zu vermeiden, soll die
stromquelle des messenden stromkreises
ausgeklinkt werden und die kondensatoren von
hoher Kapazität entladet werden.
•
Stellen Sie das Gerät mit dem FUNC Schalter in
Modus.
•
Berühren Sie die Messschenkel zum
messenden Kondensator und lesen Sie das
Ergebnis vom Anzeiger ab.
anmerkung:
in höheren messbereichen braucht einige sekunden zur
messung. (200µF messbereich-modus, 30 sek. das ist
normal in höhern messbereichen.
Bei messungen unter 4nF soll das Kapazitätswert aus
dem gemessenen Wert substrahiert werden. (Oder
stellen sie das gerät mit dem rel drücker in die relative
messmethode)
diodenmessung
Warnung: um die Beschädigung des geräts und
den eventuellen stromschlag zu vermeiden, lösen
sie die stromquelle des messenden stromkreises
auf und entladen sie den Kondensatoren von hoher
Kapazität!
•
stellen Sie das Gerätmit dem FUNC Schalter in
Position.
•
Berühren Sie den + Stachel zur Anode der
Diode, den - Stachel zur Katode.
•
Auf dem Anzeiger ist die Öffnungsspannung
der Diode zu sehen. wenn Sie zufälligerweise
die Polarität vertauscht haben, ist auf dem
Anzeiger "OL" zu lesen.
i
nstandHalten
Warnung: um den elektrischen stromschlag
zu vermeiden, lassen sei kein wasser ins
gerät zu fliessen.
Mit einem nassen Tuch soll das Gerät
regelmäßig gereinigt werden. Sie können
Reinigungsmittel ins wasser giessen und damit
das Gerät reinigen. Benuzten sie kein starkes
Reinigungsmittel, Lösungsmittel,usw.
Battereiaustausch
•
Wenn die Spannung der Batterie unter das
normalen Wert fällt, meldet das „ ” Symbol,
dass die Batterie ausgetauscht werden muss.
•
Schalten Sie den Multimeter aus.
•
Nehmen Sie die Abdeckung des Batteriehalters
ab.
•
Tauschen sie die Batterien aus: 2x 1,5V AG13
Batterien
•
Schliessen Sie die Abdeckung zurück.
Zubehör
•
2x1,5V Batterie (AG13-Typ)
•
1 Handbuch