background image

12

13

F

F

DONNÉES TECHNIQUES.......................................................................................................................
APPLICATION........................................................................................................................................
AVERTISSEMENT..................................................................................................................................
INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE............................................................................................
INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR NETTOYEUR HAUTE PRESSION....................................................
SYMBOLES............................................................................................................................................
INSTRUCTION D’OPERATION................................................................................................................
NETTOYAGE ET MAINTENENCE............................................................................................................
ENVIRONNEMENT................................................................................................................................
RESOLUTION DE PROBLEMES..............................................................................................................

Table des matières

DONNÉES TECHNIQUES

Modèle

MPEAC1500/24

MPEAC1500/50

Le code d’article

114-0003

114-0004

Tension

220-230V

 50Hz

220-230V

 50Hz

Puissance

1500W

1500W

Puissance

2HP

2HP

Courant

Taux de débit de travail

2800/min

2800/min

Décharge

206 L/min

206 L/min

Max pression d’opération

116psi

116psi

Capacité du tank

24L

50L

câble

Caoutchouc

Caoutchouc

Longueur de câble

2M

2M

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003

Niveau sonore et vibrations

LpA niveau de pression acoustique
LWA niveau de ppuissance acoustique
Incertitude
Valeur d'émission des vibrations
Incertitude

Le niveau d’oscillation indiqué dans ces instructions d’utilisation a été mesuré conformément à la norme EN 

60745 et peut être utilisé pour une comparaison d’outils électroportatifs. Il est également approprié pour 

une estimation préliminaire de la charge vibratoire.

Le niveau d’oscillation correspond aux utilisations principales de l’outil électroportatif. Si l’outil électrique 

est cependant utilisé pour d’autres applications, avec d’autres outils de travail ou avec un entretien non 

approprié, le niveau d’oscillation peut être différent. Ceci peut augmenter considérablement la

charge vibratoire pendant toute la durée de travail.

Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est recommandé de prendre aussi en considération 

les périodes pendant lesquelles l’appareil est éteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci 

peut réduire considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.

Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l’utilisateur des effets de vibrations, 

telles que par exemple : entretien de l’outil électrique et des outils de travail, maintenir les mains chaudes, 

organisation judicieuse des opérations de travail.

APPLICATION

Avant d’opérer ou d’utiliser ce compresseur d’air, veuillez lire sérieusement ce manuel d’opération afin de 

bien connaître vous-même avec la sécurité, l’opération et la procédure de maintenance. EN CAS D’ECHOUER 

A SE CONFORMER LES INSTRUCTIONS DANS CE MANUEL, IL POURRAIT CONDUIRE A UNE BLESSURE 

PERSONNELLE, UN DOMMAGE A LA PROPRIETE, IL POURRAIT ANNULER VOTRE GARANTIE. Inspectez 

les instructions dans ce manuel pourrait vous permettre de fournir un service longue et sûr pour votre 

compresseur.

est décidé à l’amélioration continue et au perfectionnement de ses produits existants. 

Par conséquent, la performance technique et le design des produits peuvent varier sans préavis; nous vous 

présentons nos excuses pour toute possible gêne occasionnée due à cela. Lisez et suivez les instructions de 

mise-en-route ainsi que les conseils de sécurité avant la première utilisation. 

Conserver ce manuel.

AVERTISSEMENT

CHOSES A FAIRE AVANT D’OPERER LE COMPRESSEUR POUR LA PREMIERE FOIS

1.Au-dessus devant du compresseur, vous pouvez trouver un bouchon d’expédition plastique blanc qui 

s’insère dans l’entrée de l’injection d’huile. Déménagez le bouchon d’expédition et remplacez-le par le 

bouchon de filtreur d’huile rouge (fourni dans le sac des pièces détachées) et pressez le bouchon dans 

l’entrée de filtreur d’huile.

2.Puis, dans le sac des pièces détachées, vous pouvez trouver un ensemble de purge d’air. Serrez cet 

ensemble de purge d’air dans le trou à coté et au-dessus de la tête de compresseur.

3.Utilisez les lunettes de vue installées dans la place base devant du compresseur (juste derrière le 

régulateur)  afin de vérifier le niveau de l’huile. Pour l’opération normale, il faut atteindre à la moitié de 

la remarque sur les lunettes de vue. S’il faut ajouter l’huile, utilisez l’huile standard du compresseur d’air 

disponible dans le centre de rénovation et d’autres détaillants majeurs.

4.Il y a deux raccords de sortie d’air sur le régulateur. Le débit d’air pour l’un des deux raccords est opéré 

par la poignée du régulateur. L’autre raccord contrôle le débit libre venu de la cuve. Serrez un bouchon en 

métal ou un coupleur rapide (non fourni dans le sac des pièces détachées) sur le raccord pour le débit libre 

avant de démarrer le compresseur. Et utilisez un ruban de fil-joint en nylon au fil de l’opération des raccords 

d’air afin d’évider une fuite.

INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE

DANGER- UN DANGER IMMEDIAT QUI POURRAIT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT.

1.AFIN D’EVIDER UN RISQUE DE FEU OU D’EXPLOSION, NE JAMAIS ALLUMER LES LIQUIDES COMTUSTIBLES 

DANS UNE ZONE CONFINEE. Il est normal de produire une étincelle en opérant le moteur ou un interrupteur 

de pression. Si l’étincelle aura un contact avec les vapeurs venues de l’essence ou d’autres solvants, il 

pourrait s’enflammer et causer un feu ou une explosion. Par conséquent, il faut opérer le compresseur dans 

une place non-confinée toujours et ne jamais fumer tandis qu’il y a une étincelle. Ne jamais atomiser où les 

étincelles ou des feux sont présents, gardez le compresseur le plus loin de la place d’atomisation.

2.Les solvants chlorure de trichloré éthane et de méthylène peuvent réagir avec l’aluminium utilisé dans la 

peinture dans les pistolets d’atomisation, les pompes etc. Et cet effet pourrait causer une explosion. Si vous 

utilisez les solvants liquides, veuillez n’utiliser que les équipements d’atomisation en acier. Les équipements 

en acier ne réagissent pas avec votre compresseur ce pendant il a un effet sur l’appareil utilisé.

3.Ne jamais avaler directement l’air compressible produit par le compresseur. Il n’est pas adapté au but de 

12
13
13
13

14
15

15
16
16

16

78.0dB(A)

78.0dB(A)

76.0dB(A)

76.0dB(A)

3 dB(A)

3 dB(A)

-
-

-
-

7.5A

7.5A

22.8KG

27.5KG

Summary of Contents for MPEAC1500/24

Page 1: ...ONAL Air compressor 1 5 Luft Kompressor 6 11 Compresseur d air 12 17 Compresor de Aire 18 23 Compressor de ar 24 29 30 35 Spr arka powietrza 36 41 MPEAC1500 24 MPEAC1500 50 GB D F E P RU PL AR FA 49 5...

Page 2: ...ajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes EN 60204 1 2006 A1 09 EN 1012 1 2010 de acuerdo con las regulaciones 2004 108...

Page 3: ...01 2003 Noise Vibration Information LpA sound pressure level 78 0dB A 78 0dB A LWA sound power level 76 0dB A 76 0dB A Uncertainty 3 dB A 3 dB A Vibration emission value Uncertainty The vibration emi...

Page 4: ...ressed air produced by a compressor It is not suitable for breathing purposes WARNING A POTENTIONAL HAZARD THAT COULD CAUSE SERIOUS INJURY OR LOSS OF LIFE 1 Do not weld not the air tank of this compre...

Page 5: ...rankcase and renew the oil clean air filter and safety valve and pressure gauge CLEANING AND MAINTANCE Before any work on the machine itself pull the mains plug For safe and proper working always keep...

Page 6: ...ne vorherige Vorank ndigung vorbehalten unsere Entschuldigung f r eventuelle Entstehen Unannehmlichkeiten daraus Lesen und befolgen Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitsinformationen vor der...

Page 7: ...nsport notwendig ist Druck muss aus dem Tank vor dem Transport freigegeben 5 Sch tzen Sie den Luftschlauch und Elektrokabel vor Besch digung und Punktion berpr fen Sie sie w chentlich auf schwachen od...

Page 8: ...e h ufiges Ausblasen der L ftungsschlitze und die Installation ein Reststromger t RCD empfohlen Bitte lagern und behandeln Sie das Zubeh rteil en vorsichtig Sollte die Maschine trotz sorgf ltiger Hers...

Page 9: ...due cela Lisez et suivez les instructions de mise en route ainsi que les conseils de s curit avant la premi re utilisation Conserver ce manuel AVERTISSEMENT CHOSES A FAIRE AVANT D OPERER LE COMPRESSE...

Page 10: ...r toutes les pressions dans le syst me avant d installer op rer remettre ou maintenir cet quipement 1 Suivre tous les codes lectriques locaux et s curit ainsi que Codes Electriques Nationaux CEN et S...

Page 11: ...fabrication et aux proc dures de test les r parations doivent tre effectu es par un centre de service apr s vente agr par outillage de Maxpro ENVIRONNEMENT Ne jetez pas les outils lectriques les acces...

Page 12: ...para su compresor de aire se dedica a la mejora y perfeccionamiento de los productos existentes continuamente Por lo tanto el concepto de rendimiento y dise o t cnico de los productos pueden variarse...

Page 13: ...transportarlo 5 Proteger la manguera de aire comprimido cable el ctrico de da os y objetos puntiagudos Inspeccione cada semana sobre partes desgastada y reemplazarlas si es necesario ADVERTENCIA DESCO...

Page 14: ...ente Si la m quina hay aver a por favor toma la atenci n de los procedimientos de producci n y de prueba y debe realizar la reparaci n por un centro de servicio de post venta para las herramientas el...

Page 15: ...eira vez a ferramente Guarde este manual AVISO ANTES DE OPERAR O SEU COMPRESSOR PELA PRIMEIRA VEZ 1 Vai encontrar uma ficha de pl stico branco inserida no Buraco de Enchimento de leo na frente superio...

Page 16: ...e extens o para evitar perda de energia e danos de motor permanentes A utiliza o de uma cabo de extens o anula a garantia Registe o N de Modelo N de S rie e Data de Compra no espa o abaixo No de Model...

Page 17: ...nicas usadas e a transposi o para as leis nacionais as ferramentas el ctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instala o de reciclagem dos materiais ecol gica SOLU O DE PR...

Page 18: ...114 0004 220 230V 50Hz 220 230V 50Hz 1500W 1500W 2 2 2800 min 2800 min 206 L min 206 L min 116psi 116psi 24L 50L 2M 2M LpA LWA EN 60745 30 31 31 31 32 33 33 34 34 34 1 2 3 l 2 3 78 0dB A 78 0dB A 76 0...

Page 19: ...32 33 RU RU 1 2 3 4 5 6 7 8 KD PECCOP BO y 1 2 3 31 12 4 5 1 NEC OSHA 2 1 1 2 5 3 4 SAF 30 L DAB 100 10 SAE10 L DAB68 10 5 2 10 1 2 2 2 3 1 3...

Page 20: ...34 35 RU RU 2 3 4 5 6 5 1 7 8 9 10 1 10 2 20 4 3 60 4 Maxpro 2002 96 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 1 1 2 2 3 3 www maxpro tools com...

Page 21: ...ra s ci gle poprawia i doskonali istniej ce produkty Dlatego wydajno techniczna i koncepcja produkt w mo e wykazywa pewne r nice Przepraszamy za ewentualne niedogodno ci z tym zwi zane Przeczytaj i po...

Page 22: ...ale y zredukowa ci nienie w zbiorniku 5 Zabezpieczy w powietrzny i przew d zasilaj cy przed uszkodzeniem i przebiciem Co tydzie sprawdza przewody pod k tem przetar i oznak zu ycia a w razie potrzeby w...

Page 23: ...lacji urz dzenia r nicowopr dowego RCD Akcesoria powinny by starannie ob ugiwane i przechowywane J li pomimo post powania zgodnie zzaleceniami urz dzenie wyka e wady fabryczne naprawa powinna zosta do...

Page 24: ...42 FA RCD Maxpro 43 FA 1 3 2 3 4 5 6 5 1 7 off 8 off 9 1 10 2 20 4 3 60 4 96 EC 2002 www maxpro tools com 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 3 2 3...

Page 25: ...44 45 FA FA U 1 2 3 31 12 4 5 1 NEC OSHA 2 3 1 2 5 3 4 10 SAF 30 L DAB 100 10 SAE10 L DAB68 5 2 10 1 2 2 2 3 off...

Page 26: ...46 47 FA FA 1 2 3 4 1 2 3 U U 1 2 3 U U 4 5 6 7 8...

Page 27: ...3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 2 3 MPEAC1500 24 MPEAC1500 50 114 0003 114 0004 220 230V 50Hz 220 230V 50Hz 1500W 1500W 2HP 2HP 2800 min 2800 min 206 L min 206...

Page 28: ...50 51 AR AR RCD Maxpro 2002 EC 96 1 2 5 3 4 SAF 30 L DAB 100 10 SAE 10 L DAB 68 10 5 Fig 2 10 1 LT LS 2 2 2 3 1 3 2 3 4 5 6 5 1 3 60 4 7 8 9 10 1 10 2 20 4...

Page 29: ...52 53 AR AR 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 31 12 4 5 1 NEC OSHA 2 3...

Page 30: ...2 51 51 50 50 49 54 AR MPEAC1500 24 MPEAC1500 50 114 0003 114 0004 220 230V 50Hz 220 230V 50Hz 1500W 1500W 2HP 2HP 2800 min 2800 min 206 L min 206 L min 116psi 116psi 24L 50L 2M 2M 78 0dB A 78 0dB A 7...

Page 31: ...www maxpro tools com...

Reviews: