21
ES
20
FR
Le feu du court-circuit de l'appareil
à renversement
Demander aux personnels
professionnels d'examiner, réparer
Le ralen
nt du
f
nt
Le bas voltage de la source de
courant
Ajuster le voltage de source
d'électricité
Le détriment des pièces de la
machine
Demander aux personnels
professionnels de remplacer les
pièces de la machine
L'état à basse vitesse lors de
l'ouverture de La machine
Le bouton de commande de vitesse
est ouvert à grande vitesse
Court-cir
rotor
Demander aux professionnels de
réviser ou remplacer le rotor
La machine en surchau
ff
ée
La force de la machine électrique Suivre les demandes du livret
Le vent des gorges anormaux
Draguer le vent des gorges et la
buse
La machine électrique roule mais
ne peut pas entraîner la planche
de fond
Le détriment du roulement
Demander aux professionnels de
remplacer le roulement
Le détriment de la roue
excentrique
Demander aux personnels
professionnels de remplacer la roue
excentrique
Les feuilles de vent fro ent la
planche de fond mais ne roulent
pas
Demander aux professionnels de
réparer ou remplacer la planche de
fond
La grande vibra
La rupture du pilier en oscilla
Demander aux personnels
professionnels de remplacer le pilier
en oscilla
L'usure grave ou le détriment de la
roue excentrique
Demander aux professionnels de
remplacer la roue excentrique
La mauvaise e
ff
et du polissage
L'usure grave ou le modèle
incorrect de papier d'émeri
Remplacer le papier d'émeri
DATOS TÉCNICOS.................................................................................................................................
APLICACIÓN.........................................................................................................................................
ADVERTENCIA......................................................................................................................................
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD......................................................................................
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LIJADORAS..............................................................................
SÍMBOLOS............................................................................................................................................
DESCRIPCION DE FUNCIONES .............................................................................................................
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ............................................................................................................
AMBIENTE............................................................................................................................................
SOLUCIONES DE AVERÍAS.....................................................................................................................
Contenido
DATOS TÉCNICOS
Modelo
MPBS900/533V
Códig
111-0511
Tensión nominal
Potencia absorbida
900W
Velocidad en vacío
120-380m/min
Pl
Tamaño de la correa
ato lijador
76×130mm
76×533mm
Cable
PVC
Longitud del cable
1.8M
Peso según EPTA-Procedure 01/2003
2.7 KG
Información sobre ruidos y vibraciones
Nivel de presión acús ca LpA
94 dB(A)
Nivel de potencia acús ca LWA
105 dB(A)
re
3 dB(A)
Valor de vibraciones generadas
5.85 m/s²
re
1.5 m/s²
El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de
medición
fijado
en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas
eléctricas. También es adecuado para es
rovisionalmente la solicitación experimentada por
las vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta
eléctrica. Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se
za para otras
aplicaciones, c
ferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese de
ficie
nte. Ello
puede suponer un aumento drás co de la solicitación por vibraciones durant
total de trabajo.
Para determinar con exac tud la solicitación experimentada por las vibraciones, es necesario considerar
t
rato esté desconectado, o bien, esté
21
22
22
22
24
24
25
INNSTRUCCIONES DE USO................................................................................................................... 25
26
26
26
Le lâche contact du balai
de charbon et l'appareil à
renversement
Demander aux personnels
professionnels d'examiner, réparer
et remplacer la c
contact
de l'interrupteur
Les é
reuses de la
machine
L'insu
ffisance de la p
ression de
ressort de la douille
Remplacer le balai de charbon par
le professionnel
L'usure trop court du balai de
charbon
Remplacer le balai de charbon par
le professionnel
Le voltage de source d'électricité
est trop haut
Ajuster le voltage de source
d'électricité
Le lâche contact du balai
de charbon et l'appareil à
renversement
Remplacer le balai de charbon par
le professionnel
Le feu du court- circuit de la
bobèche de rotor
Demander aux professionnels de
réviser ou remplacer le rotor
220-240V 50/60Hz
~