background image

8

 

 

RETURN INSTRUCTIONS 

 

RETURNS: 

A.

 

  Any return of defective merchandise to the manufacturer must be processed 

accordingly by first contacting customer service (contact information shown below) to 
obtain an RA # (Return Authorization Number).  We will not accept any returns of 
merchandise without an applicable RA #. 
 

B. IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS. Your Warranty depends on your following 
these instructions if you are returning the unit to Maxi-Matic USA: 
                1. Carefully pack the item in its original carton or other suitable box to avoid 
 

damage in shipping. 

                2. Before packing your unit for return, be sure to enclose: 
                                a) Your name, full address with zip code, daytime telephone number,  
  and 

RA#, 

                                b) A dated sales receipt or PROOF OF PURCHASE,  
                                c) The model number of the unit and the problem you are having  
 

 

(Enclose in an envelope and tape directly to the unit before the box is  

  sealed,) 

and 

                                d) Any parts or accessories related to the problem. 
                3. Maxi-Matic USA recommends you ship the package U.P.S ground service for 
 

tracking purposes.  We cannot assume responsibility for lost or damaged 

 

products returned to us during incoming shipment.  For your protection, always 

 

carefully package the product for shipment and insure it with the carrier.  C.O.D 

 

shipments cannot be accepted. 

                

4. All return shipping charges must be prepaid by you. 

                5. Mark the outside of your package: 
                                MAXI-MATIC USA 
                                18401 E. ARENTH AVE. 
                                CITY OF INDUSTRY, CA 91748 
                6.  Once your return has been received by our warehouse, Maxi-Matic USA will 
 

repair or replace the product if it is defective in material or workmanship, subject 

 

to the conditions in paragraph B.   

 

7.  Maxi-Matic will pay the shipping charges to ship the repaired or 

 

replacement product back to you. 

 
 

 

9

 

 

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD

Cuando use aparatos el

é

ctricos, precauciones b

á

sicas de seguridad deber

á

seguirse, incluyendo las siguientes.

 

1.

 

Lea todas las instrucciones cuidadosamente, antes de usar el aparato 

2.

 

No toque las superficies calientes, use el mango o las agarraderas. 

3.

 

Remueva todo material de empaque, antes de usar el aparato 

4.

 

Lave todas las partes o accesorios removibles, antes de usar por vez primera. 

5.

 

Para protegerse de una descarga el

é

ctrica, no sumerja el cord

ó

n, enchufe 

el

é

ctrico o aparato en agua o ning

ú

n otro l

í

quido. 

6.

 

Cercana supervisi

ó

n es necesaria, cuando el aparato sea usado por o cerca 

de ni

ñ

os. 

7.

 

Desconecte el aparato, cuando no est

é

 en uso y antes de limpiarlo. Permita 

que se enfr

í

e, para remover las partes o accesorios y antes de limpiar. 

8.

 

Nunca  use ning

ú

n aparato con el enchufe da

ñ

ado. Si el cord

ó

n de 

alimentaci

ó

n es da

ñ

ado este debe ser reemplazado por el fabricante, 

personal capacitado o su agente de servicio, para evitar riesgos.  

9.

 

No intente de remover comidas atoradas del aparato cuando est

é

 conectado 

a un toma corriente o cuando este en operaci

ó

n. 

10.

 

El uso de accesorios no recomendados por el fabricante, pueden causar 
da

ñ

os personales o al aparato. 

11.

 

No lo use a la intemperie o en lugares h

ú

medos. 

12.

 

No deje que el cord

ó

n cuelgue de la orilla de la mesa, mostrador o toque 

cualquier superficie caliente. 

13.

 

No lo ponga sobre o cerca de superficies calientes como estufas y hornos. 

14.

 

Siempre deber

á

 conectar el cord

ó

n el

é

ctrico al aparato y despu

é

s al toma 

corriente el

é

ctrica, si aplica. 

15.

 

Siempre deber

á

 de apagar el aparato antes de desconectar del toma 

corriente. 

16.

 

No use su aparato para ninguna otra cosa, si no para lo que fue dise

ñ

ado. 

17.

 

Nunca introduzca alimentos muy grandes, envolturas o utensilios de metal 
en el aparato, podr

í

a causar fuego, descarga el

é

ctrica o da

ñ

os personales 

18.

 

Fuego podr

í

a ocurrir, si el aparato es cubierto o toca material inflamable 

como  cortinas alfombras y paredes cuando est

é

 en uso. 

19.

 

Extrema precauci

ó

n deber

á

 tener cuando use dep

ó

sitos construidos de otro 

material que no sean de metal o vidrio, si aplica. 

20.

 

No guarde ni ponga ning

ú

n material dentro del aparato, 

ú

nicamente los 

accesorios recomendados por el fabricante, cuando no est

é

 en uso. 

21.

 

No ponga dentro o en la superficie exterior del aparato los siguientes 
materiales, papel, papel de aluminio, comidas grandes, cart

ó

n, pl

á

sticos o 

alg

ú

n otro material parecido. 

22.

 

PRECAUCION. Par evitar da

ñ

os a la superficie de sus muebles o mesas. 

Algunas superficies de mesas o mostradores hechos y recubiertos de 
laminado de CORIAN, MADERA FINA O FORMICA no est

á

n dise

ñ

ados para 

soportar calores prolongados generados por ciertos aparatos el

é

ctricos de 

cocina

tenga precauci

ó

n. 

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMESTICO UNICAMENTE 

Summary of Contents for Elite Cuisine ECT-3803

Page 1: ...cturer may cause injury 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over the edge of the table or countertop or touch hot surfaces 11 Do not place toaster on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 Do not use this toaster for other than its intended use 13 Oversize foods metal foil packages or utensils must not be inserted into the toaster as they may involve a risk of fire o...

Page 2: ... of the polarized plug 1 Carefully unpack the product and remove all packaging materials Clean the toaster before using for the first time Wipe the toaster s exterior with a clean damp cloth Remove and clean the crumb tray 2 DRY ALL PARTS THOROUGHLY BEFORE OPERATING THE TOASTER See CLEANING AND MAINTENANCE section for more instructions 3 Do not use any abrasive detergents soaps or cleaning materia...

Page 3: ... 1 2 Thinner frozen items i e frozen waffles 3 4 Frozen waffles bagels or French toast 5 6 Thicker frozen items i e bagels thick or hand cut bread etc 3 Push down the Pop up Lever locking it into position 4 Press the DEFROST button 5 When finished the items will pop up from the toaster 6 Unplug the toaster when done 5 HOW TO USE CONT REHEAT SETTING Reheat bread waffles bagels etc without toasting ...

Page 4: ...allowed return policy period please see the enclosed Warranty 4 If you use your appliance for household use and according to instructions it should give you years of satisfactory service 5 During the one year warranty period a product with a defect will be either repaired or replaced with a new or reconditioned comparable model at our option when the product is returned to our Service Center See t...

Page 5: ...escarga eléctrica no sumerja el cordón enchufe eléctrico o aparato en agua o ningún otro líquido 6 Cercana supervisión es necesaria cuando el aparato sea usado por o cerca de niños 7 Desconecte el aparato cuando no esté en uso y antes de limpiarlo Permita que se enfríe para remover las partes o accesorios y antes de limpiar 8 Nunca use ningún aparato con el enchufe dañado Si el cordón de alimentac...

Page 6: ...icista para solucionar el problema NO TRATE DE MODIFICAR EL ENCHÚFE DE NINGUNA MANERA ADVERTENCIA Durante el primero uso el aparato produce humo y olor Esto es normal y debe desaparecer con uso subsiguiente del aparato No use ningún detergente jabón o material abrasivo para limpiar este aparato Refiérase a la sección LIMPIEZAY MANTENIMIENTO para más información 1 Cuidadosamente remueva todo materi...

Page 7: ... toma corriente cuando haiga terminado de usar 13 INSTRUCCIONES BOTÓN PARA RECALENTAR Calienta panes o artículos ya tostados sin dorar otra vez 1 Coloque el pan o artículo dentro de los Espacios Para Tostar 2 Seleccione el nivel de tostado con el Control Para Tostar 3 Empuje la Palanca Para Tostar para abajo hasta que se trabe en el tostador 4 Apriete el BOTÓN PARA RECALENTAR 5 Cuando haya termina...

Page 8: ...en su caja original con el recibo de compra a la tienda donde lo compró Si usted está más allá del plazo concedido para el retorno por la política de la tienda por favor consulte la garantía incluida 4 Si utiliza el aparato para uso doméstico y de acuerdo con las instrucciones debería ofrecerle años de servicio satisfactorio 5 Durante el período de garantía de un año un producto con un defecto ser...

Page 9: ...delo de la unidad y el problema que tiene Encierre en un sobre y pegue directamente a la unidad antes de sellar la caja y d Todas las piezas o accesorios relacionados con el problema 3 Maxi Matic EE UU recomienda enviar el paquete de servicio terrestre de UPS para fines de seguimiento No podemos asumir la responsabilidad por productos perdidos o dañados devueltos a nosotros durante el transporte e...

Reviews: