background image

Maxi-Cosi 

I

 Lila Duo Seat 6 M / Max 17 kg 

I

 

27

 

!

Summary of Contents for Lila Duo Seat

Page 1: ...Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg ...

Page 2: ...y are followed at all times Failure to do so could result in serious injury or death WARNINGS TO AVOID INJURY OR DEATH DO NOT LEAVE CHILDREN UNATTENDED SECURE THE CHILD IN THE HARNESS AT ALL TIMES DO NOT CARRY EXTRA CHILDREN OR BAGS ON THIS STROLLER MAKE SURE CHILDREN ARE CLEAR OF ANY MOVING PARTS IF YOU ADJUST THE STROLLER ALWAYS APPLY THE BRAKES WHENEVER THE STROLLER IS STATIONARY ...

Page 3: ...mfortably to the child s body To avoid injury ensure that your child is kept away when folding and unfolding the stroller Ensure that all locking devices are engaged before use Never leave safety harness connected when not fitted to a child in the stroller as this may create loops that cause a strangulation hazard Never leave a child in the stroller when ascending or descending stairs or escalator...

Page 4: ... rough or uneven surfaces Regularly inspect all parts and locking devices promptly replace worn out or broken parts Use only the accessories which are supplied by Dorel Australia and approved for use with this stroller To prevent the risk of the stroller catching fire do not park it near an open fire heater and barbecue Fingers or parts of the body could be injured when the stroller is being folde...

Page 5: ...his product is not intended for commercial use The maximum weight of the child using this toddler is not to exceed 17kg approximately 3 5 years of age Shopping basket capacity should not be more than 5kg NOTE This toddler seat is suitable for use with Maxi Cosi Lila stroller only by Dorel Australia The toddler seat must be correctly fitted and locked on the stroller frame The toddler seat can only...

Page 6: ...Y ADJUSTED HARNESS THE ADJUSTED HARNESS SHOULD CLOSELY FIT THE CHILD NEVER LEAVE THE HARNESS BUCKLED WHEN NOT FITTED TO A CHILD IN THE STROLLER BECAUSE THE HARNESS CAN FORM LOOPS WHICH MAY POSE A STRANGULATION HAZARD WHEN HARNESS IS NOT IN USE DISCONNECT SHOULDER STRAPS FROM THE WAIST STRAPS AND BUCKLE TO PREVENT STRANGULATION ...

Page 7: ...ING FI KÄYTTÖOHJEET PL INSTRUKCJA OBSŁUGI NO BRUKSANVISNING RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ TR KULLANIM TALIMATLARI HR UPUTSTVO ZA UPORABU SK INŠTRUKCIE NA POUŽITIE BG ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА UK ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ HU HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK SL NAVODILA ZA UPORABO ET KASUTUSJUHEND CZ INSTRUKCE K POUŽITÍ EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΕΩΣ RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE AR تاميلعت لامعتسإلا HE שימוש הוראות ...

Page 8: ...8 I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi Index 9 10 17 20 29 33 35 ...

Page 9: ...Maxi Cosi I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I 9 ...

Page 10: ...age NL Montage IT Montaggio SV Montering DA Montering FI Asennus PL Montaż NO Montering RU Сборка TR Montaj HR Sastavljanje SK Montáž BG Монтиране UK Монтаж HU Szerelés SL Montaža ET Komplekteerimine CZ Montáž EL Συναρμολόγηση RO Asamblar HE AR التجميع הרכבה www maxi cosi com au ...

Page 11: ...Maxi Cosi I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I 11 1 D E B C F A ...

Page 12: ...12 I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi A C x2 B Push Click Click E F x2 D x2 Click Click A L ...

Page 13: ...Maxi Cosi I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I 13 2 C A B ...

Page 14: ...14 I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi A B x2 Push Click Click C Push Click Click ...

Page 15: ...Maxi Cosi I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I 15 Pull A x2 B 3 Push Click Click Click A B x2 ...

Page 16: ...16 I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi Push ...

Page 17: ...wen IT Chiusura SV Ihopfälld DA Sammenfoldning FI Kokoon taittaminen PL Składanie NO Sammenlegging RU Складывание TR Katlanma HR Sklapanje SK Skladanie BG Сгъване UK Складання HU Összecsukás SL Zlaganje ET Kokkupanemine CZ Skládání EL Κλείσιμο RO Pliere HE AR ّ الطي קיפול www maxi cosi com au ...

Page 18: ...18 I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi 1 B A x2 A C Push C x2 B ...

Page 19: ...Maxi Cosi I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I 19 2 Push B C Push Push A A C B ...

Page 20: ...ng NL Gebruik IT Utilizzo SV Användning DA Brug FI Käyttö PL Użytkowanie NO Bruk RU Использование TR Kullanım HR Uporaba SK Použitie BG Употреба UK Використання HU Használat SL Uporaba ET Kasutamine CZ Použití EL Χρήση RO Folosire HE AR االستخدام שימוש www maxi cosi com au ...

Page 21: ...Maxi Cosi I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I 21 ...

Page 22: ...22 I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi ...

Page 23: ...Maxi Cosi I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I 23 ...

Page 24: ...24 I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi ...

Page 25: ...Maxi Cosi I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I 25 Citi Mico Citi Adaptor sold separately ...

Page 26: ...26 I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi EN EU Model Infant Car Seat shown ...

Page 27: ...Maxi Cosi I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I 27 ...

Page 28: ...28 I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi ...

Page 29: ... Barneinstallation FI Lapsen asettaminen PL Umieszczanie i zabezpieczanie dziecka NO Plassering av barnet RU Размещение ребенка TR Çocuğun yerleştirilmesi HR Stavljanje djeteta SK Inštalácia pre deti BG Монтиран продукт за деца UK Розміщення дитини HU Gyermek behelyezése SL Namestitev otroka ET Lapse paigutamine CZ Umístění dítěte EL Τοποθέτηση του παιδιού RO Introducerea copilului HE AR الطفل تثب...

Page 30: ...Y ADJUSTED HARNESS THE ADJUSTED HARNESS SHOULD CLOSELY FIT THE CHILD NEVER LEAVE THE HARNESS BUCKLED WHEN NOT FITTED TO A CHILD IN THE STROLLER BECAUSE THE HARNESS CAN FORM LOOPS WHICH MAY POSE A STRANGULATION HAZARD WHEN HARNESS IS NOT IN USE DISCONNECT SHOULDER STRAPS FROM THE WAIST STRAPS AND BUCKLE TO PREVENT STRANGULATION ...

Page 31: ... Seat 6 M Max 17 kg I 31 1 NOTE IMAGE BELOW IS FOR ILLUSTRATION PURPOSES ONLY TO DEMONSTRATE PROPER HARNESS USAGE DUO SEAT USES THE SAME HARNESS MECHANISM AS LILA STROLLER AS SHOWN BELOW Push A x2 Push B x2 Pull C x2 D x2 ...

Page 32: ...o Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi 2 SQUEEZE CLICK CLICK NOTE IMAGE BELOW IS FOR ILLUSTRATION PURPOSES ONLY TO DEMONSTRATE PROPER HARNESS USAGE DUO SEAT USES THE SAME HARNESS MECHANISM AS LILA STROLLER AS SHOWN BELOW ...

Page 33: ...håll DA Æskens indhold FI Pakkauksen sisältö PL Zawartość opakowania NO Eskens innhold RU Содержимое упаковк TR Kutu içeriğ HR Sadržaj kutije SK Obsah krabice BG Съдържание на кутията UK Вміст упаковки HU Doboz tartalma SL Vsebina kartona ET Karbi sisu CZ Obsah balení EL Περιεχόμενα κουτιού RO Conţinutul cutie HE AR العلبة محتوى האריזה תכולת www maxi cosi com au ...

Page 34: ...34 I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi A A x2 Wipe clean with a damp cloth and allow to dry thoroughly before folding away ...

Page 35: ...ith a damp cloth Do not use abrasives bleach or strong detergents Spot clean fabrics with warm water and mild soap Ensure fabric is dry before storing Occasionally clean and lubricate wheels with a light lubricating oil Regularly check for loose parts and tighten when required Damaged or broken parts should be immediately replaced ...

Page 36: ...36 I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi ...

Page 37: ...Maxi Cosi I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I 37 ...

Page 38: ...38 I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I Maxi Cosi ...

Page 39: ...Maxi Cosi I Lila Duo Seat 6 M Max 17 kg I 39 ...

Page 40: ...served www dorel com au 12 2018_A IGC DOREL NEW ZEALAND LTD 14 Sir William Avenue East Tamaki Auckland 2013 Hours 8 00 am 5 00 pm Mon Fri Email customerservice dorel co nz Phone 0800 628 000 toll free DOREL AUSTRALIA PTY LTD 655 685 Somerville Road Sunshine West Victoria 3020 Hours 8 30 am 5 00 pm Mon Fri Email customerservice dorel com au Phone 1300 809 526 Australia ...

Reviews: