Max Rebartier RB218 Instruction Manual And Safety Instructions Download Page 20

86

61

FF51817

Steel

HOLLOW PIN 1817

HOHLSTIFT 1817

GOUPILLE CREUSE 1817

PERNO CAVO 1817

PERNO HUECO 1817

62

BB40810

Steel

BOLT 3X16

SCHRAUBE 3X16

BOULON 3X16

BULLONE 3X16

PERNO 3X16

63

RB70710

SENSOR CURCUIT BOARD 
F UNIT

SENSORSCHALTPLATINEN
-EINHEIT F

PLAQUETTE DE CIRCUIT 
DE SENSEUR F

UNITÀ SCHEDA ELETTRONICA 
SENSORE "F"

PLACA DE CIRCUITO DE 
SENSOR “F”

64

RB81347

Steel,Stainless 
steel

REEL GUIDE ASSY

SPULEFÜHRERVERSAMML
UNG

ENSEMBLE DE GUIDE DE 
BOBINE

GRUPPO DI GUIDA DI 
BOBINA

CONJUNTO DE GUÍA DE 
CARRETE

65

AA09501

Steel

SCREW 3X6 CF

SCHRAUBE 3X6 CF

VIS 3X6 CF

VITE 3X6 CF

TORNILLO 3X6 CF

66

FF51710

Steel

HOLLOW PIN 1710

HOHLSTIFT 1710

GOUPILLE CREUSE 1710

PERNO CAVO 1710

PERNO HUECO 1710

67

BB41706

Steel

BOLT 4X10 CF

SCHRAUBE 4X10 CF

BOULON 4X10 CF

BULLONE 4X10 CF

PERNO 4X10 CF

68

FF31563

Steel

PIN 1563

STIFT 1563

GOUPILLE 1563

PERNO 1563

PERNO 1563

69

KK34089

Stainless steel

SPRING 4089

FEDER 4089

RESSORT 4089

MOLLA 4089

MUELLE 4089

70

RB70719

Steel, stainless 
steel, PC, etc.

RATCHET COVER ASSY

SCHALTKLINKE-
ABDECKUNG BAUGRUPPE

ENSEMBLE DE 
COUVERCLE DE RACHET

GRUPPO DI COPERCHIO 
DEL CRICCO

GRUPO DE CUBIERTA DEL 
TRINQUETE

71

BB40720

Steel

BOLT 3X12

SCHRAUBE 3X12

BOULON 3X12

BULLONE 3X12

PERNO 3X12

72

RB12791

PET

SPECIFICATION LABEL

SCHILD MIT TECHNISCHEN 
DATEN

ÉTIQUETTE DES 
SPÉCIFICATIONS

TARGHETTA DELLE 
CARATTERISTICHE TECNICHE

ETIQUETA DE 
ESPECIFICACIONES

73

RB70705

PET, PA

MOTOR COVER ASSY 
(398S)

MOTORABDECKUNGS-
BAUGRUPPE (398S)

ENSEMBLE COUVERCLE 
DE MOTEUR (398S)

GRUPPO COPERCHIO 
MOTORE (398S)

CONJUNTO DE CUBIERTA 
DE MOTOR (398S)

74

FF41871

Steel

STEP PIN 1871

STUFENBOLZEN 1871 

BOULON À GRADINS 1871

PERNO SCALARE 1871

PERNO ESCALONADO 1871

75

KK34067

Stainless steel

TORSION SPRING 4067

TORSIONSFEDER 4067

RESSORT DE TORSION 
4067

MOLLA Dl TORSIONE 4067

MUELLE DE TORSION 4067

76

EE39609

Urethane rubber

PLAIN RUBBER WASHER 
1.8X6X2

GUMMI-UNTERLEGSCHEIBE 
1,8X6X2

RONDELLE PLATE DE 
CAOUTCHOUC 1,8X6X2

RONDELLA PIANA IN 
GOMMA 1,8X6X2

ARANDELA DE CAUCHO 
1,8X6X2

77

BB40714

Steel

BOLT 3X50

BOLZEN 3X50

BOULON 3X50

BULLONE 3X50

PERNO 3X50

78

RB12031

PA

JOINT

FUGE

JOINT

GIUNTO

JUNTA

79

AA21419

Steel

SCREW 3X8 CF

SCHRAUBE 3X8 CF

VIS 3X8 CF

VITE 3X8 CF

TORNILLO 3X8 CF

80

RB81305

PA, stainless steel, 
steel

REEL HOLDER ASSY

ROLLENHALTER 
BAUGRUPPE

ENSEMBLE DE PORTE-
BOBINE

GRUPPO DI PORTA-
BOBINA

GRUPO DE PORTA BOBINA

81

RB70715

PA, Steel, etc.

REEL MAGAZINE

HASPELMAGAZIN

MAGASIN DE BOBINE

ALLOGGIO Dl BOBINA

ALOJAMIENTO DE BOBINA

82

RB12038

Stainless steel

REEL STOPPER SPRING

ROLLENANSCHLAG-FEDER

RESSORT DE PIECE DE 
RETENUE DE BOBINE

MOLLA DI ARRESTO DI 
BOBINA

MUELLE DE RETÉN DE 
CARRETE

83

EE39184

Steel

WASHER 3.1X11.8X1

UNTERLEGSCHEIBE 
3.1X11.8X1

RONDELLE 3,1X11,8X1

RONDELLA 3.1X11.8X1

ARANDELA 3.1X11.8X1

84

RB12035

POM

REEL STOPPER

ROLLENANSCHLAG

PIECE DE RETENUE DE 
BOBINE

PARTE Dl ARRESTO Dl 
BOBINA

PIEZA DE RETENClÓN DE 
BOBINA

85

FF21240

Steel

PIN 2.5X6

STIFT 2.5X6

GOUPILLE 2.5X6

PERNO 2.5X6

PERNO 2.5X6

86

RB12036

Stainless steel

STOPPER PLATE

ANSCHLAGPLATTE

PLAQUE DE PIéCE DE 
RETENUE

PIASTRA DI PARTE DE 
RITEGNO

PLACA DE PARTE DE 
RETENCIîN

87

RB70427

POM, steel, 
stainless steel

REEL STOPPER ASSY

SPULESTOPPERVERSAMM
LUNG

ENSEMBLE DE TAQUET DE 
BOBINE

GRUPPO DI BLOCCO DI 
BOBINA

CONJUNTO DE BLOQUE DE 
CARRETE

88

RB70770

PA, PC, POM, steel, 
stainless steel, etc.

REEL MAGAZINE ASSY

HASPELMAGAZIN ASSY

MAGASIN DE BOBINE ASSY

ALLOGGIO Dl BOBINA 
ASSY

ALOJAMIENTO DE BOBINA 
ASSY

89

RB12772

Steel

PLATE B

PLATTE B

PLAQUE “B”

PLACCA “B”

PLACA “B”

90

BB41707

Steel

BOLT 4X16

BOLZEN 4X16

BOULON 4X16

BULLONE 4X16

PERNO 4X16

91

EE11103

Steel

SPRING WASHER 2-4

UNTERLEGFEDER 2-4

RONDELLE DE RESSORT 2-4

RONDELLA ELASTICA 2-4

ARANDELA DE MUELLE 2-4

92

EE39825

Steel

WASHER 4.5X7.4X0.8

UNTERLEGSCHEIBE 
4,5X7,4X0,8

RONDELLE 4,5X7,4X0,8

RONDELLA 4,5X7,4X0,8

ARANDELA 4,5X7,4X0,8

93

KK24175

Steel

COMP. SPRING 4175

DRUCKFEDER 4175

RESSORT PRESS. 4175

MOLLA COMPR. 4175

MUELLE DE COMP. 4175

94

JJ10113

Steel

E-RING 2.5

E-RING 2,5

BAGUE 2,5

ANELLO A "E" 2,5

ANILLO EN "E" 2,5

95

RB10359

Steel

FEEDING GEAR B2

ZUFÜRRAD B2

B2 DENGRENAGES 
DAVANCE

B2 Dl INGRANAGG DI 
ALIMENTACI ONE

B2 DE ENGRANAJES DE 
ALIMENTACIÓN

96

RB10362

Aluminum

RELEASE LEVER

LÖEHEBEL

LEVIER DE DECLENCHEMENT

LEVA Dl SCATTO

PALANCA DE DISPARO

97

FF41809

Steel

STEP PIN 1809

STUFENBOLZEN 1809

BOULON À GRADINS 1809

PERNO SCALARE 1809

PERNO ESCALONADO 1809

98

RB12852

Steel

HOLLOW PIN

HOHLSTIFT

GOUPILLE CREUSE

PERNO CAVO

PERNO DE ALAMBRE

99

EE32104

Stainless Steel

WASHER 2-3

UNTERLEGSCHEIBE 2-3

RONDELLE 2-3

RONDELLA 2-3

ARANDELA 2-3

100

RB10357

Steel

FEEDING GEAR B1

ZUFÜHRGETRIEBE B1

ENGRENAGES DAVANCE 
B1

INGRANAGGIO DI 
ALIMENTAZIONE B1

B1 DE ENGRANAJES DE 
ALIMENTACIÓN

102

RB12766

Steel

WIRE GUIDE C

DRAHTFÜRUNG C

GUIDE DE FIL “C”

GUIDA Dl CAVO “C”

GUÍA DE ALAMBRE “C”

103

CC41104

Steel

HEX NUT 1-3

SECHSKANTMUTTER 1-3

ÉCROU HEXAGONAL 1-3

DADO ESAGONALE 1-3

TUERCA HEXAGONAL 1-3

104

RB12761

PA

PARTITION PLATE

TEILPLATTE

PLAQUE DE DIVISION

PLACCA Dl DIVISIONE

PLACA DE DIVISlÓN

105

RB12765

Rubber

PARTITION SPONGE

UNTERTEILUNGS-
SCHAUMGUMMI

EPONGE DE DIVISION

SPUGNA DIVISIONE

ESPONJA DE DIVISIÓN

106

EE31133

Steel

WASHER

UNTERLEGSCHEIBE

RONDELLE

RONDELLA

ARANDELA

107

RB70509

Steel,PA

FEEDING GEAR A ASSY

ZUFÜRGETRIEBE-BG. A

ENSEMBLE “A” D 
ENGRENAGES DAVANCE

GRUPPO “A” DI INGRANAGGl 
DI ALIMENTAZIONE

GRUPO “A” DE ENGRANAJES 
DE ALIMENTACIÓN

108

RB70729

FEEDING MOTOR ASSY

ZUFÜRMOTOR ASSY

MOTEUR DAVANCE ASSY

MOTORE Dl 
ALIMENTAZIONE ASSY

MOTOR DE ALIMENTACIÓN 
ASSY

109

RB81312

Steel, PA, etc.

FEEDING ASSY

ZUFÜHR-BAUGRUPPE

ENSEMBLE D’AVANCE

GRUPPO DI 
ALIMENTAZIONE

CONJUNTO DE 
ALIMENTACIÓN

110

RB10368

Steel

JAW A

BACKE A

MACHOIRE “A”

GRIFFA “A”

QUIJADA “A”

111

KK33249

Steel

TORSION SPRING 3249

TORSIONSFEDER 3249

RESSORT DE TORSION 3249

MOLLA Dl TORSIONE 3249

MUELLE DE TORSIÓN 3249

112

RB10370

Steel

JAW BASE

BACKENBASIS

BASE DE MACHOIRE

BASE Dl GRIFFA

BASE DE QUIJADA

113

FF41822

Steel

STEP PIN 1822

STUFENBOLZEN 1822

BOULON À GRADINS 1821

PERNO SCALARE 1822

PERNO ESCALONADO 1822

114

RB10369

Steel

JAW B

BACKE B

MACHOIRE “B”

GRIFFA “B”

QUIJADA “B”

115

RB70495

Steel

JAW BASE ASSY

BACKENBASIS ASSY

BASE DE MACHOIRE ASSY

BASE Dl GRIFFA ASSY

BASE DE QUIJADA ASSY

116

RB12769

Steel

ROTARY PIN

DREHSTIFT

GOUPILLE ROTATIVE

PERNO ROTANTE

PASADOR GIRATORIO

RB398S(CE)

ITEM 

NO.

PART 

NO.

MATERIAL

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

ESPAÑOL

Summary of Contents for Rebartier RB218

Page 1: ...s tiquettes et le manuel avant d utiliser cet outil Tout manquement au respect des avertissements peut entra ner des blessures graves Conservez ces instructions avec l outil pour toute consultation ul...

Page 2: ...Fig 4 Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 2 Fig 3 Fig 1 Fig 6 2...

Page 3: ...23 22 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 23 24 22 45 Fig 22 Fig 23 Fig 24 3...

Page 4: ...a 25 Fig 25 Fig 26 26 29 27 28 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 Fig 34 Fig 35 Fig 36 30 27 26 28 29 24 30 32 33 29 31 28 26 27 25 25 b c 4...

Page 5: ...Fig 37 Fig 38 Fig 39 Fig 40 Fig 41 Fig 42 Fig 43 Fig 44 Fig 45 Fig 46 41 35 1 10 34 34 35 36 37 39 38 40 36 42 38 40 39 39 40 44 43 35 41 38 38 5...

Page 6: ...es a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury NOTICE Indicates a property damage message 1 NAME OF PARTS Fig 1 Fig 2 Battery pack Fig 3 Battery charger Refer t...

Page 7: ...our finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a ro...

Page 8: ...ACCORDING TO THE GUIDELINE 2006 66 EC 4 RB398S RB518 RB218 SAFETY FEATURES 1 INSPECT THE PARTS BEFORE MOUNTING THE BATTERY PACK Examine the screws to make sure they are securely tightened Incomplete t...

Page 9: ...Battery pack where it will be in direct sunlight 13 11 Charge the Battery pack in a temperature range of 5 C 41 F to 40 C 104 F 13 12 Avoid continual use of the Battery charger Rest the Charger for 1...

Page 10: ...A DC25 2V 2 8A WEIGHT 0 7kg 1 6lbs OPERATING TEMPERATURE RANGE 5 C to 40 C 41 F to 104 F OPERATING HUMIDITY RANGE 80 RH or less PRODUCT DESCRIPTION Lithium ion Battery pack PRODUCT NO JPL91440A NOMINA...

Page 11: ...to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times wh...

Page 12: ...wire DIAMETER 0 8 mm 0 9 mm 0 8 mm 0 8 mm 0 9 mm 0 8 mm 0 8 mm TIES COIL Approx 120 ties Approx 105 ties Approx 110 ties 3 Wraps tie Approx 90 ties 4 Wraps tie Approx 75 ties 3 Wraps tie Approx 80 ti...

Page 13: ...o in functional trouble of the tool s main body Do not use a Battery pack when its service life is finished This will cause functional trouble in the tool s main body Also charging a Battery pack that...

Page 14: ...suc cession since this operation will cause machine break downs 1 11 Fig 17 Mount the Battery pack on the tool s main body until a click is heard Turn the Main Switch ON 1 12 RB518 RB218 Fig 37 Tool...

Page 15: ...g 35 o Tightening torque 175 cN m 15 5 lbf in Fig 36 Are there any loosening parts Make sure that the outer parts are aligned and the parts are securely assembled without any gap between them RB518 RB...

Page 16: ...FF then ON 2 Power On LED lamp is lit No op eration over 30 min utes LED lamp goes off Al though pulling the trigger no opera tion takes place No operation takes place al though pulling the trigger No...

Page 17: ...n and insert ing in vertical direction use as tilting at 45 Fig 22 Function of curl guide switch Check if curl guide is left open at binding Do not operate Machine until binding is complet ed Twisting...

Page 18: ...6 105 107 95 115 128 129 131 133 134 135 136 137 130 144 103 61 103 103 103 141 142 66 142 149 143 148 154 153 155 147 142 103 103 116 117 118 26 123 121 122 94 125 126 160 163 120 165 166 167 169 171...

Page 19: ...GUIDA Dl SPIRA CUBIERTA DE GU A DE ONDULACI N 30 KK33365 Steel TORSION SPRING TORSIONSFEDER RESSORT DE TORSION MOLLA Dl TORSIONE MUELLE DE TORSI N 31 RB11708 Steel STOPPER SHAFT ANSCHLAGWELLE ARBRE D...

Page 20: ...NO PLACA DE PARTE DE RETENCI N 87 RB70427 POM steel stainless steel REEL STOPPER ASSY SPULESTOPPERVERSAMM LUNG ENSEMBLE DE TAQUET DE BOBINE GRUPPO DI BLOCCO DI BOBINA CONJUNTO DE BLOQUE DE CARRETE 88...

Page 21: ...AVO 1714 PERNO HUECO 1714 145 RB12745 Stainless steel REEL PROTECTOR ROLLENSCHUTZVORRICHTUNG PROTECTION DE LA BOBINE PROTEZIONE BOBINA PROTECTOR DE BOBINA 146 BB41503 Steel BOLT 3X8 BOLZEN 3X8 BOULON...

Page 22: ...59 60 61 63 64 65 66 175 69 70 71 68 72 73 75 76 74 88 78 81 80 82 65 65 83 85 89 84 86 87 65 174 77 109 90 91 92 93 94 94 96 97 100 1 102 103 104 105 106 107 95 110 111 111 113 113 112 94 94 114 115...

Page 23: ...B VIS M3 5 GUIDE DE FIL A GUIDE DE FIL B LEVIER DE COUTEAU B 397 BAGUE 2 CF COUTEAU FIXE GOUPILLE 4120 COUTEAU UNITE DE BRAS A 517 RESSORTAFEU LLES SUPER EUR VIS A TETE PLATE 2 4 BAGUE 3 CF LEVIER DE...

Page 24: ...817 ENSEMBLE A DE GUIDE DE FIL ENSEMBLE DE GUIDE DE BOBINE GUIDE DE BOBINE VIS 3 6 CF PLAQUE DE CROU BOULON 4 10 GOUPILLE 1563 RESSORT 4089 ENSEMBLEDECOUVERCLEDERACHET BOULON 3X12 PLAQUE D AVERTISSEME...

Page 25: ...73 GOUPILLE 2114 UNIT DEINTERRUPTEURGENERAL RB397 PLAQUE CADRANACOUPLE 517 BASE DE COMMUTATEUR 517 BOULON GRADINS PIECEDERETENUEDEDECLENCHEMENT BASE DE RETENUE EPONGE F ENSEMBLE DE LABASE DE RETENUE R...

Page 26: ...64 177 66 175 69 70 71 68 72 73 75 76 74 88 78 81 80 82 65 65 83 85 89 84 86 87 65 174 77 109 90 91 92 93 94 94 96 97 100 1 102 103 104 105 106 107 95 1 10 1 1 1 1 1 1 1 13 1 13 1 12 94 94 1 14 1 15 1...

Page 27: ...3 8 BOULON 3 5 RONDELLE 3 7 BRAS B GUIDE DE FIL B GOUPILLE 1724 BAGUE 2 LEVIER DE COUTEAU B 397 BAGUE 3 CF COUTEAU FIXE ARBRE COUTEAU GOUPILLE VIS M3 5 GUIDE DE FIL A UNITE DE BRAS A LEVIER DE COUTEAU...

Page 28: ...DE BOBINE VIS 3 6 CF PLAQUE DE CROU BOULON 4 10 GOUPILLE 1563 RESSORT 4089 ENSEMBLEDECOUVERCLEDERACHET BOULON 3X12 PLAQUE D AVERTISSEMENTA ENSEMBLECOUVERCLEDEMOTEUR 398CE BOULON GRADINS 1871 RESSORT...

Page 29: ...ENERAL RB397 ETIQUETTE DU CADRAN BASE DE COMMUTATEUR 217 BOULON GRADINS PIECEDERETENUEDEDECLENCHEMENT BASE DE RETENUE EPONGE F ENSEMBLE DE LABASE DE RETENUE RESSORT PRESSION 9133 BOULON 3 8 BOULON 3 1...

Page 30: ...96...

Page 31: ...97...

Page 32: ...icado bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante anteriormente mencionado La finalidad de la declaraci n anteriormente descrita se encuentra en conformidad con la siguiente legislaci n de armoni...

Page 33: ...ilisant les standards Europ ens suivants Directive de M canique EN ISO 12100 2010 EN 60745 1 2009 A1 2010 EN60745 2 18 2009 Directive EMC EMI EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EMS EN 61000 6 1 2007 EN 61000 4...

Page 34: ...s sin previo aviso para la introducci n de mejoras nderungen dieser Anleitung zur Verbesserung ohne vorherige Bekanntmachung vorbehalten Il contenuto di questo manuale soggetto a modifiche senza preav...

Reviews: