
14
Green LED
Red LED
Status
Description
1.
2.
3.
4.
5.
6.
HOW TO USE THE CHARGER
The special purpose charger JC610M has the LEDs (green, red) which indicate the status of the charger
and Battery.
The following cases are considered to be the troubles. Replace the charger and Battery with new ones.
●
The green LED is not turned on if the power plug of the charger is plugged into a 100-240 V AC (for
household use) plug socket. (With the Battery unset)
※
Check with another electric appliance to see whether electricity is available at the plug socket.
●
Neither green nor red LED is turned on or blinks if the Battery is set in the Charger.
●
The green LED is not turned on 150 minutes after the red one has been turned on.
●
The red LED is not turned on if the Battery is set in the charger.
Troubles of Charger and Battery
○
ON
●
OFF
Power-on
The charger has been plugged in. (Power-on status:
Battery unset)
●
OFF
○
ON
Charging
The Battery is being charged.
○
ON
●
OFF
Charge Completed
The Battery has been completed charged.
Blinking
Blinking
High temparature
alarm
The Battery is hot. (Remove it from the Charger and
cool it down for a while before charging.)
○
ON
○
ON
Battery alarm
The Battery is defective. (Replace it with a new one)
Blinking
○
ON
Battery high
temparature alarm
The Battery is defective and hot. (Replace it with a
new one.)
103
ADVERTENCIA:
CÓMO CARGAR
●
Cargar la batería a la tensión indicada.
Asegurarse de cargar correctamente a partir de una toma de c.d. de 100~240 V (para el uso
doméstico). El uso de una tensión no indicada causará no sólo un problema, sino también un
riesgo de peligro.
●
Manejar el cable de alimentación con cuidado.
No utilizar a un cargabatería cuyo cable de alimentación está dañado.
●
Utilizar una toma de alimentación apropriada.
El uso de una toma floja causará un accidente debido a un recalentamiento. Si esto se
produce, utilizar una toma apropriada.
q
Si la batería se utiliza una vez, luego se ajusta en el cuerpo de la herramienta,
retirarla de la herramienta. Mientras se mantiene firmemente el cuerpo de la
herramienta, apretar los pestillos sobre ambos lados de la batería con sus dedos
para retirarla.
Batería
w
Insertar la toma jack del adaptador de c.d. en el cargabatería, luego conectar la
clavija a la toma de alimentación.
La DEL verde se ilumina para señalar el estado de la alimentación en contacto.
DEL verde
Cargabatería
Adaptador de alimentación
de c.a., 100~240 V
Pestillo
PRECAUCIÓN:
●
No intentar cargar la batería que se ha cargada enteramente. La duración de servicio de la
batería corre el riesgo de acortarse.
e
Cargar la batería.
1. Ajustar la batería firmemente en el cargador.
2. Una vez que se coloca en el cargabatería, la carga comenzará automáticamente. La
DEL roja se ilumina para señalar que la carga está en curso.
3. El tiempo de carga máximo es de aprox. 150 minutos. El tiempo de carga depende
de la temperatura, la tensión de alimentación o la capacidad residual de la batería.
Una vez que la carga se completa enteramente, la DEL verde se iluminará para
señalar que se ha realizado la carga. Si la batería enteramente cargada se coloca
nuevamente en el cargabatería, la DEL roja se iluminará otra vez, indicando así que
está en fase de carga. Esto no es anormal. Después un cierto período de tiempo, la
DEL verde se iluminará para indicar el final de la carga.
r
La DEL verde iluminada señala el final de la carga.
1. Manteniendo el cargabatería, retirar la batería.
2. Desconectar la clavija de alimentación del adaptador de c.a. de la toma de
alimentación.
Se completa así la carga.
Batería
DEL roja
Cargabatería
Tomada de alimentación
de c.a., 100~240 V