MAX LIGHT 150.998 Instruction Manual Download Page 16

 

16 

PANEL DE CONTROL (DISPLAY) 

The El panel de control ofrece varias características: puede simplemente asignar la 
dirección de inicio, ejecutar el programa de pre-programado o hacer un reset.  
 
Al menú principal se accede pulsando la tecla 

Modo

, se navega por el submenú 

pulsando arriba o abajo.  
 
Pulse el botón 

Enter 

para seleccionar el menú deseado. Usted puede cambiar la 

selección pulsando arriba o abajo. Confirme cada selección pulsando la tecla Intro.  
 
Puede abandonar cada modo pulsando el botón 

Modo.

 Las funciones previstas se 

describen más adelante en este manual. 

     

CONEXIÓN DMX-512 

Si está usando un controlador DMX estándar, puede conectar la salida DMX del controlador directamente con la entrada DMX 
de la primera unidad de una cadena DMX. Siempre conecte la salida de una unidad con la entrada de la siguiente unidad hasta 
que se conectan todas las unidades. Si utiliza un controlador con conexión DMX 5 pins, deberá utilizar un adaptador de 5 pines 
a 3 pines. 

 

 

En el último dispositivo, el cable DMX tiene que terminar. Suelde una resistencia de 120 ohmios entre la señal (-) y 
la señal (+) en un conector XLR de 3 pines, que conectará al la salida DMX del último aparato de la cadena. 

 

OPERACIÓN MAESTRO/ESCLAVO  

El funcionamiento maestro / esclavo permite que varios mismas unidades pueden ser controladas por una unidad "maestro". 
 
Conectar en el enchufe “DMX OUT” de la primera unidad con el enchufe “DMX IN” de la segunda unidad, utilizando un cable 
DMX de 3 pines. Repita este proceso con la tercera, cuarta, etc., o ver una sección anterior "DMX-512 de conexión". Elija la 
unidad que controlará a todas las demás y establezca esto en el modo maestro-a través de la pantalla. Debe configurar las 
otras unidades en modo esclavo para que reaccionen al maestro. El "esclavo" sigue sincrónicamente al "Maestro".   
 

Nota:

 Qualquier unidad puede ser “Maestro” o “Esclavo”.

 

 

 

 

CAMBIANDO EL FUSIBLE  

Si el fusible está defectuoso, reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y valor. Antes de sustituir el fusible, desconectar 
de la corriente. 
 
Procedimiento:  

 

Paso 1: Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado.  
Paso 2: Retire el fusible viejo del portafusibles. 
Paso 3: Instale el fusible nuevo en el portafusibles. 
Paso 4: Vuelva a colocar el portafusibles en la caja. 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 150.998

Page 1: ...MHL73 Wash Moving Head Ref nr 150 998 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Page 2: ...ity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time Keep the unit out of the reach of children Do not lea...

Page 3: ...use Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire INSTALLATION Attention The installation of the product has to be built and constructed in a way...

Page 4: ...xture the DMX cable has to be terminated Solder a 120 Ohm resistor between signal and signal into a 3 pin XLR connector and plug this into the DMX output of the last fixture in the chain MASTER SLAVE...

Page 5: ...g truss suspensions should be totally free from any deformation The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problem is detected In order to pr...

Page 6: ...phanging Monteer minimaal 50 cm van brandbare objecten en laat tenminste 1meter vrij aan weerszijden voor een deugdelijke ventilatie Dit apparaat bezit een hoge intensiteit LED kijk nooit in de LED om...

Page 7: ...het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zor...

Page 8: ...weerstand Soldeer een 120 Ohm weerstand tussen signaal en signaal in een 3 polige XLR connector en steek deze in de DMX uitgang van het laatste apparaat in de lijn MASTER SLAVE BEDIENING De Master Sla...

Page 9: ...t tot het apparaat is afgekoeld Behuizing bevestiging en installaties plafond truss ophanging moeten van deugdelijke aard zijn Het netsnoer mag niet beschadigd zijn en moet direct vervangen worden ook...

Page 10: ...u gew hrleisten Das Ger t besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu besch digen Niemals das Ger t kurz hintereinander ein und ausschalten Dadurch verk rzt...

Page 11: ...hne Spuren von Verformung tragen k nnen Verwenden Sie immer das mitgelieferte Montageb gel um das Ger t zu h ngen Das Ger t darf nur ber den Montageb gel nicht enthalten an der mitgelieferten H nge Be...

Page 12: ...DMX Ausgang am letzten Ger t gesteckt bei dem zwischen Signal und Signal ein 120 Ohm Widerstand eingel tet ist MASTER SLAVE BETRIEB Die Master Slave Betrieb lassen sich mehrere gleiche Ger te durch e...

Page 13: ...tigungen und Montageort Decke Abh ngung Traverse d rfen keine Verformungen sichtbar sein Die elektrischen Anschlussleitungen d rfen keinerlei Besch digungen Materialalterung z B por se Leitungen oder...

Page 14: ...es inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir que haya suficiente ventilaci n Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar da os...

Page 15: ...n circuito protegido disyuntor o fusible Aseg rese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocuci n o incendio INSTALACI N Atenci n La instalaci n del aparat...

Page 16: ...de una resistencia de 120 ohmios entre la se al y la se al en un conector XLR de 3 pines que conectar al la salida DMX del ltimo aparato de la cadena OPERACI N MAESTRO ESCLAVO El funcionamiento maestr...

Page 17: ...s de ninguna deformaci n Los cables de red deber n estar en perfecto estado y deber n reemplazarse inmediatamente cuando se detecta incluso un peque o problema Para proteger el aparato de sobrecalenta...

Page 18: ...N allumez pas et n teignez pas l appareil de mani re r p t e Cela r duit sa dur e de vie Conservez l appareil hors de la port e des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas...

Page 19: ...areil doit tre pens e et r alis e de telle sorte que le support de fixation puisse supporter 10 fois le poids de l appareil pendant une heure sans aucune d formation L installation doit toujours tre a...

Page 20: ...rdon DMX doit tre termin par un bouchon Soudez une r sistance 120 ohms entre signal et signal sur une prise XLR 3 p les et branchez la la sortie DMX du dernier appareil de la cha ne FONCTIONNEMENT MAS...

Page 21: ...suspensions ne doivent pr senter aucune d formation Le cordon secteur ne doit pas pr senter de dommage si un probl me est d tect il doit tre imm diatement tre remplac Pour prot ger l appareil de toute...

Page 22: ...50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diod...

Page 23: ...go obwodu elektrycznego za pomoc bezpiecznika lub wy cznika instalacyjnego Upewnij si e urz dzenie jest uziemione aby unikn po aru lub miertelnego pora enia pr dem INSTALACJA Uwaga Instalacja urz dzen...

Page 24: ...daj ce jak wtyk XLR w kt rym piny 2 oraz 3 s po czone ze sob oraz opornikiem 120 Ohm TRYB MASTER SLAVE Tryb master slave pozwala na to aby kilka takich samych urz dze powiela o ustawienia jednego urz...

Page 25: ...iek deformacji Kable zasilaj ce powinny by w doskona ym stanie oraz powinny by wymienione natychmiast w przypadku jakiegokolwiek defektu Aby zabezpieczy urz dzenie przed przegrzaniem wentylatory je li...

Page 26: ...NAST Master Slave SL1 SL2 SOUN 0 100 Sound Sensitivity AUTO NO Auto Mode YES STBY NO Standby Pause YES PAN NO X Motor forward reverse YES TILT NO Y Motor forward reverse YES LED ON Display on off OFF...

Page 27: ...ction Value Description 1 PAN 000 Stop 001 255 Adjust Pan motor movement 2 PAN Fine 000 Stop 001 255 Adjust Pan motor fine movement 3 TILT 000 Stop 001 255 Adjust Tilt motor movement 4 TILT Fine 000 S...

Page 28: ...m angle 19 Flash rate 0 11Hz Function DMX Automatic programs Master Slave Sound to Light Dimensions per unit 170 x 160 x 240mm Weight per unit 2 6 kg The specifications are typical The actual values c...

Reviews: