MAX LIGHT 150.998 Instruction Manual Download Page 14

 

14 

ESPAÑOL 

Enhorabuena por la compra de este efecto de luces Max. Por favor lea atentamente este manual antes de usar el aparato para 
disfrutar al completo de sus prestaciones. 

 

Seguir las instrucciones le permite no invalidar la garantía. Tome todas las precauciones para evitar que se produzca fuego o 
una descarga eléctrica. Las reparaciones solo deben llevarse a cabo por técnicos cualificados para evitar descargas eléctricas. 
Guarde el manual para futuras consultas. Antes de usar el aparato, por favor pida consejo a un profesional. Cuando el aparato 
se enciende por primera vez, suele sentirse cierto olor. Esto es normal y desaparece al poco tiempo. 
 
-  Este aparato contiene piezas que llevan voltaje. Por lo 

tanto NO abra la carcasa. 

-  No coloque objetos metálicos o vierta líquidos dentro del 

aparato Podría producir descargas eléctricas y fallos en 
el funcionamiento. 

-  No coloque el aparato cerca de fuentes de calor tipo 

radiadores, etc. No coloque el aparato en superficies 
vibratorias. No tape los agujeros de ventilación. 

-  Este aparato no está preparado para un uso continuado. 
-  Tenga cuidado con el cable de alimentación y no lo 

dañe. Un daño o defecto en el cable de alimentación 
puede producir una descarga eléctrica o fallo en el 
funcionamiento.  

-  Cuando desconecte el aparato de la toma de corriente, 

siempre tire de la clavija, nunca del cable. 

-  No enchufe o desenchufe el aparato con las manos 

mojadas. 

-  Si la clavija y/o el cable de alimentación están dañados, 

necesitan reemplazarse por un técnico cualificado. 

-  Si el aparato está dañado de modo que puedan verse 

sus partes internas, NO conecte el aparato a la toma de 
corriente y NO lo encienda. Contacte con su distribuidor. 
NO conecte el aparato a un reostato o dimmer. 

-  Para evitar un fuego o peligro de descarga, no exponga 

el aparato a la lluvia y a la humedad. 

-  Todas las reparaciones deben llevarse a cabo 

exclusivamente por técnicos cualificados. 

-  Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de 

tierra (220-240Vca/50Hz) protegida por un fusible de 10-
16A. 

-  Durante una tormenta o si el aparato no va a usarse 

durante un periodo largo de tiempo, desconéctelo de la 
toma de corriente. La regla es: Desconéctelo si no lo va 
a usar. 

-  Si el aparato no se ha usado en mucho tiempo puede 

producirse condensación. Deje el aparato a temperatura 
ambiente antes de encenderlo. Nunca utilice el aparato 
en ambientes húmedos o en el exterior. 

-  Durante el funcionamiento, la carcasa se calienta 

muchísimo. No la toque durante el funcionamiento o 
inmediatamente después. 

-  Para prevenir accidentes en las empresas, debe seguir 

las directrices aplicables y seguir las instrucciones. 

-  Asegure el aparato con una cadena de seguridad extra 

si el aparato se monta en un techo. Utilice un sistema de 
truss con ganchos. Asegúrese de que nadie permanece 
en el área de montaje. Monte el efecto a una distancia 
de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un 
espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir 
que haya suficiente ventilación. 

-  Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad.  No 

mire a la luz del LED para evitar daños en su vista. 

-  No lo apague y encienda repetidamente. Esto acorta su 

tiempo de vida. 

-  Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. No 

deje el aparato sin vigilancia. 

-  No utilice sprays limpiadores para limpiar los 

interruptores. Los residuos de estos sprays producen 
depósitos de polvo y grasa. En caso de mal 
funcionamiento, siempre consulte a un profesional. 

-  Solo maneje el aparato con las manos limpias. 
-  No fuerce los controles. 
-  Si el aparato se ha caído, siempre haga que lo verifique 

un técnico cualificado antes de encenderlo otra vez. 

-  NO utilice productos químicos para limpiar el aparato. 

Dañan el barniz. Tan solo límpielo con un trapo seco. 

-  Manténgalo lejos de equipos electrónicos ya que pueden 

producir interferencias. 

-  Solo utilice recambios originales para las reparaciones, 

de otro modo pueden producirse daños serios y/o 
radiaciones peligrosas. 

-  Apague el aparato antes de desconectarlo de la toma de 

corriente y/o de otros equipos. Desconecte todos los 
cables y conexiones antes de mover el aparato. 

-  Asegúrese de que el cable de alimentación no puede 

dañarse cuando la gente lo pise. Compruebe el cable de 
alimentación antes de cada uso por si hay daños o 
defectos. 

-  El voltaje de funcionamiento es 220-240Vca/50Hz. 

Compruebe que la toma de corriente coincide. Si tiene 
que viajar, asegúrese de que el voltaje del país es el 
adecuado para este aparato. 

-  Guarde el embalaje original para poder transportar el 

aparato en condiciones seguras. 

 

Esta señal advierte al usuario de la presencia de alto voltaje en el interior de la carcasa y que es de la suficiente 
magnitud como para producir una descarga eléctrica. 

 

Esta señal advierte al usuario de que el manual contiene instrucciones importantes que han de leerse y seguirse al pie 
de la letra. 

 

NO MIRE DIRECTAMENTE A LA S LENTES.

 Puede dañarle la vista. Las personas propensas a tener ataques 

epilépticos deben tener en cuenta los efectos que este efecto de luces puede tener en ellos.  

 

Este aparato ha obtenido el certificado CE. Está prohibido hacer cambios en el aparato. Invalidaría el certificado CE y su 
garantía! 

 

NOTA: 

Para asegurarse de que el aparato funcione correctamente, debe usarse en ambientes a una temperatura de entre 

5°C/41°F y 35°C/95°F. 

 

Los productos electrónicos no pueden tirarse a la basura normal. Por favor lleve este producto a un centro de reciclaje. Pregunte a la 
autoridad local en caso de duda. Las especificaciones son generales. Los valores actuales pueden variar de una unidad a otra. Las 
especificaciones pueden variar sin previo aviso. 
 

Nie próbuj dokonywa

ć

 

ż

adnych napraw samodzielnie, to spowoduje uniewa

ż

nienie gwarancji. Gwarancja nie dotyczy uszkodze

ń

 

spowodowanych niew

ł

a

ś

ciwym u

ż

ytkowaniem sprz

ę

tu, niezgodnie z instrukcj

ą

. Max nie jest odpowiedzialny za uszczerbek na zdrowiu oraz 

kontuzje spowodowane niestosowaniem si

ę

 do zalece

ń

 bezpiecze

ń

stwa. Dotyczy to wszelakich uszkodze

ń

Summary of Contents for 150.998

Page 1: ...MHL73 Wash Moving Head Ref nr 150 998 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Page 2: ...ity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time Keep the unit out of the reach of children Do not lea...

Page 3: ...use Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire INSTALLATION Attention The installation of the product has to be built and constructed in a way...

Page 4: ...xture the DMX cable has to be terminated Solder a 120 Ohm resistor between signal and signal into a 3 pin XLR connector and plug this into the DMX output of the last fixture in the chain MASTER SLAVE...

Page 5: ...g truss suspensions should be totally free from any deformation The mains cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problem is detected In order to pr...

Page 6: ...phanging Monteer minimaal 50 cm van brandbare objecten en laat tenminste 1meter vrij aan weerszijden voor een deugdelijke ventilatie Dit apparaat bezit een hoge intensiteit LED kijk nooit in de LED om...

Page 7: ...het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zor...

Page 8: ...weerstand Soldeer een 120 Ohm weerstand tussen signaal en signaal in een 3 polige XLR connector en steek deze in de DMX uitgang van het laatste apparaat in de lijn MASTER SLAVE BEDIENING De Master Sla...

Page 9: ...t tot het apparaat is afgekoeld Behuizing bevestiging en installaties plafond truss ophanging moeten van deugdelijke aard zijn Het netsnoer mag niet beschadigd zijn en moet direct vervangen worden ook...

Page 10: ...u gew hrleisten Das Ger t besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu besch digen Niemals das Ger t kurz hintereinander ein und ausschalten Dadurch verk rzt...

Page 11: ...hne Spuren von Verformung tragen k nnen Verwenden Sie immer das mitgelieferte Montageb gel um das Ger t zu h ngen Das Ger t darf nur ber den Montageb gel nicht enthalten an der mitgelieferten H nge Be...

Page 12: ...DMX Ausgang am letzten Ger t gesteckt bei dem zwischen Signal und Signal ein 120 Ohm Widerstand eingel tet ist MASTER SLAVE BETRIEB Die Master Slave Betrieb lassen sich mehrere gleiche Ger te durch e...

Page 13: ...tigungen und Montageort Decke Abh ngung Traverse d rfen keine Verformungen sichtbar sein Die elektrischen Anschlussleitungen d rfen keinerlei Besch digungen Materialalterung z B por se Leitungen oder...

Page 14: ...es inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir que haya suficiente ventilaci n Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar da os...

Page 15: ...n circuito protegido disyuntor o fusible Aseg rese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocuci n o incendio INSTALACI N Atenci n La instalaci n del aparat...

Page 16: ...de una resistencia de 120 ohmios entre la se al y la se al en un conector XLR de 3 pines que conectar al la salida DMX del ltimo aparato de la cadena OPERACI N MAESTRO ESCLAVO El funcionamiento maestr...

Page 17: ...s de ninguna deformaci n Los cables de red deber n estar en perfecto estado y deber n reemplazarse inmediatamente cuando se detecta incluso un peque o problema Para proteger el aparato de sobrecalenta...

Page 18: ...N allumez pas et n teignez pas l appareil de mani re r p t e Cela r duit sa dur e de vie Conservez l appareil hors de la port e des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas...

Page 19: ...areil doit tre pens e et r alis e de telle sorte que le support de fixation puisse supporter 10 fois le poids de l appareil pendant une heure sans aucune d formation L installation doit toujours tre a...

Page 20: ...rdon DMX doit tre termin par un bouchon Soudez une r sistance 120 ohms entre signal et signal sur une prise XLR 3 p les et branchez la la sortie DMX du dernier appareil de la cha ne FONCTIONNEMENT MAS...

Page 21: ...suspensions ne doivent pr senter aucune d formation Le cordon secteur ne doit pas pr senter de dommage si un probl me est d tect il doit tre imm diatement tre remplac Pour prot ger l appareil de toute...

Page 22: ...50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diod...

Page 23: ...go obwodu elektrycznego za pomoc bezpiecznika lub wy cznika instalacyjnego Upewnij si e urz dzenie jest uziemione aby unikn po aru lub miertelnego pora enia pr dem INSTALACJA Uwaga Instalacja urz dzen...

Page 24: ...daj ce jak wtyk XLR w kt rym piny 2 oraz 3 s po czone ze sob oraz opornikiem 120 Ohm TRYB MASTER SLAVE Tryb master slave pozwala na to aby kilka takich samych urz dze powiela o ustawienia jednego urz...

Page 25: ...iek deformacji Kable zasilaj ce powinny by w doskona ym stanie oraz powinny by wymienione natychmiast w przypadku jakiegokolwiek defektu Aby zabezpieczy urz dzenie przed przegrzaniem wentylatory je li...

Page 26: ...NAST Master Slave SL1 SL2 SOUN 0 100 Sound Sensitivity AUTO NO Auto Mode YES STBY NO Standby Pause YES PAN NO X Motor forward reverse YES TILT NO Y Motor forward reverse YES LED ON Display on off OFF...

Page 27: ...ction Value Description 1 PAN 000 Stop 001 255 Adjust Pan motor movement 2 PAN Fine 000 Stop 001 255 Adjust Pan motor fine movement 3 TILT 000 Stop 001 255 Adjust Tilt motor movement 4 TILT Fine 000 S...

Page 28: ...m angle 19 Flash rate 0 11Hz Function DMX Automatic programs Master Slave Sound to Light Dimensions per unit 170 x 160 x 240mm Weight per unit 2 6 kg The specifications are typical The actual values c...

Reviews: