Maverick MSC-30BR-WP Instruction Manual Download Page 23

23

23

Commande ’accélérateur

1. 

LED d’alimentation 

2.  Interrupteur marche arrière direction
3.  Interrupteur marche arrière accélérateur 
4.  Cadrans d’extrémité d’accélération 

(points bas/élevés)

5.  Bouton d’association
6.  Compensation des gaz
7.  Compensateur de direction

8.  Interrupteur direction à double taux (D/R)

9. 

Commande de direction (roue) 

10.  Enclencheur des gas
11.  Interrupteur d’alimentation 

•  Poussez l’enclencheur vers l’avant 

pour la marche arrière

•  Tirez l’enclencheur vers l’arrière 

pour avancer et accélérer

•  Poussez une nouvelle fois pour la 

marche arrière

Tournez la roue directrice 
vers la gauche ou la droite 
pour que le véhicule aille 
dans cette direction.

Direction (ST) et Accélérateur (TH)

Les commutateurs de marche 

arrière sont sur la position “NOR” 

(Normal) en standard. Pour 

changer le sens de déplacement 
pour la direction ou l’accélérateur, 
placez le commutateur sur la 

position “REV” (Reverse).

Les réglages à double taux vous 

permettent de régler le degré de 
mouvement maximum du dispositif 
servo ou ESC sur ce canal.

Abaissez le levier D/T pour diminuer 

ou levez-le pour diminuer l’angle de 
direction maximum.

Émetteur

Votre émetteur est un régulateur avancé conçu pour faciliter l’utilisation et le réglage pour le débutant. Vous devrez 
suivre les étapes ci-dessous pour vous assurer que vous avez préparé correctement le régulateur et que vous avez 
compris les possibilités disponibles de réglage.

Les commandes de fonction de l’émetteur

Roue directrice

Direction à double taux (D/R)

Commutateurs de marche arrière

Configuration du compensateur  

Si la direction n’est pas droite lorsque l’émetteur est allumé, assurez-vous que le cadran d’équilibrage est réglé sur 

la position centrale et ajustez le Servo klaxon sur la voiture si nécessaire. Effectuez ensuite des réglages détaillés 

avec l’équilibrage de direction pendant que vous pilotez le véhicule.

Régulateur d’accélérateur

Des réglages neutres du papillon des gaz peuvent être effectués 

en levant le levier d’équilibrage du papillon des gaz pour 
augmenter les gaz ou en l’abaissant pour augmenter le freinage.

Régulateur de direction

Des réglages neutres de la direction peuvent 

être effectués en déplaçant le levier d’équilibrage 

de direction vers la gauche ou la droite.

Si les roues vont vers la gauche, 

tournez à droite.

Si les roues vont vers la droite, tournez 

à gauche.

Si elles vont tout droit, aucun réglage 

n’est à réaliser.

Réglage du point final du papillon des gaz (EPA)

L’EPA du papillon des gaz vous permet de régler le degré maximum de mouvement du canal 
du papillon des gaz. « Hi » règle l’EPA pour la direction du papillon des gaz, « Lo » règle l’EPA 
pour la direction de freinage. Faites tourner le cadran dans le sens inverse des aiguilles d’une 
montre pour réduire ou dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le degré de 
mouvement autorisable. Lorsque vous utilisez l’émetteur avec un véhicule électrique, réglez les 

points finaux au maximum.

11

Summary of Contents for MSC-30BR-WP

Page 1: ...English 02 Deutsch 11 Fran ais 20 Espa ol 29 150000 004 02...

Page 2: ...ke steps to rectify the problem before further damage occurs Not Covered By Warranty This is a sophisticated high performance model and should be treated with care and respect Every effort has been ma...

Page 3: ...ts or highways This could cause serious accidents personal injuries and or property damage Make sure the mains power socket when using a charger is readily accessible and never left plugged in when no...

Page 4: ...n cause a fire or burns Charging time for the included empty battery pack is about 4 hours Do not charge the included battery pack longer than 6 hours to avoid overheating and battery damage 1 The USB...

Page 5: ...rectly for use and understand the adjustment possibilities available The function switches on the transmitter Steering Wheel Steering Dual Rate D R Reverse Switches Trim Setup If the steering is not s...

Page 6: ...d until the LED on the receiver is continuously lit Binding the Transmitter and Receiver 1 Turning off the power Turn off receiver first and then turn off transmitter If you switch off the transmitter...

Page 7: ...ditions off road high traction etc After running in water dry off any excess water from ESC and connectors During and after running your speed controller will become hot Do not touch the heatsink your...

Page 8: ...ke or reverse at partial throttle LED is solid Forward brake or reverse at full throttle Low voltage cut off protection When the interval temperature of the ESC is higher than a factory preset thresho...

Page 9: ...rive at higher speeds in a more controlled fashion Allow the car to cool down for 15 minutes between each run DISCONNECT THE BATTERY PACK AFTER USE Maintenance after driving Proper maintenance is very...

Page 10: ...the equipment off and in the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between t...

Page 11: ...zu untersuchen und f r Abhilfe zu sorgen bevor weitere Sch den entstehen Von der Garantie nicht gedeckt Dies ist ein technisch ausgereiftes Hochleistungs Modell das mit Sorgfalt und Respekt behandelt...

Page 12: ...rsonen oder Tieren oder auf ffentlichen Stra en fahren lassen Dadurch k nnen schwere Unf lle sowie Personen und oder Sachsch den entstehen Achten Sie darauf dass der Hauptstecker des Ladeger ts immer...

Page 13: ...tzt ist kann ein Kurzschluss einen Brand oder Verbrennungen verursachen Die Ladezeit f r den mitgelieferten leeren Akku betr gt ca 4 Stunden Laden Sie den mitgelieferten Akku nicht l nger als 6 Stunde...

Page 14: ...llm glichkeiten vollst ndig verstehen Funktionsschalter am Sender Lenkrad Dual Rate D R Schalter f r Lenkung Richtungswechsel Schalter Lenkungstrimmung Wenn die Lenkung nicht gerade steht wenn der Sen...

Page 15: ...it dem Empf nger 1 Stromversorgung ausschalten Zuerst den Empf nger dann den Sender ausschalten Wenn Sie den Sender ausschalten bevor das funkgesteuerte Auto ausgeschaltet ist verlieren Sie die Kontro...

Page 16: ...dingungen Off Road sehr viel Griff zu warm wird und abschaltet Wenn Sie durch Wasser gefahren sind m ssen Sie anschlie en den Regler und die Stecker abtrocknen W hrend dem Fahren wird der Regler hei B...

Page 17: ...oder R ckw rts und Teilstellung LED leuchtet Vorw rts Bremse oder R ckw rts in Maximalstellung Unterspannungs Abschaltung Wenn die interne Temperatur des Reglers einen werksseitig eingestellten Wert...

Page 18: ...versuchen Sie es mit R ckw rtsfahren Wenn Sie die Grundlagen beherrschen k nnen Sie auch mit h herer Geschwindigkeit kontrolliert fahren Lassen Sie das Auto zwischen den Fahrten jeweils 15 Minuten ab...

Page 19: ...r sind falsch eingestellt berpr fen der Servorichtungsschalter Sender Endpunkteinstellung EPA falsch eingestellt berpr fen der EPA Einstellung am Sender Schwache Batterien im Sender und Empf nger Lege...

Page 20: ...echercher et de suivre les instructions afin de corriger le probl me avant de causer de plus grands dommages Non couvert par la garantie Ceci est un mod le sophistiqu et de haute performance qui devra...

Page 21: ...nes ou d animaux ou dans des lieux publics Cela peut provoquer des accidents s rieux des blessures et ou des dommages mat riels La prise d alimentation du chargeur doit rester accessible Elle ne doit...

Page 22: ...argeur si le fil est effiloch ou abim cela peut provoquer un incendie ou des br lures Le temps de charge pour la batterie jointe est d environ 4 heures Ne chargez pas la batterie incluse plus de 6 heu...

Page 23: ...ompris les possibilit s disponibles de r glage Les commandes de fonction de l metteur Roue directrice Direction double taux D R Commutateurs de marche arri re Configuration du compensateur Si la direc...

Page 24: ...e enfonc pendant 1 seconde jusqu ce que la LED de l metteur soit allum e fixement Associer le transmetteur et le r cepteur 1 Arr t teignez d abord le r cepteur puis l metteur Si vous teignez l metteur...

Page 25: ...protection thermique du fait de votre choix de transmission ou des conditions de piste hors piste forte traction etc Si votre v hicule a roul dans l eau s chez bien le contr leur lectronique de vites...

Page 26: ...nt freinage ou marche arri re avec une acc l ration partielle La LED est fixe Marche avant freinage ou marche arri re avec une acc l ration totale Protection par coupure contre les faibles voltages Lo...

Page 27: ...les bases vous serez capable de conduire de plus grandes vitesses d un mode contr l Lorsque vous vous sentez l aise essayez les m mes parcours et les vitesses lentes en marche arri re DEBRANCHEZ LE B...

Page 28: ...nt mal r gl s V rifiez les param tres de l interrupteur inverse Les ajustements d extr mit EPA de l metteur sont mal ajust s V rifiez les cadrans d EPA de votre metteur Fuite des piles de l metteur et...

Page 29: ...rtunos para solucionar el problema antes de que se produzcan da os adicionales No cubierto por la garant a ste es un modelo sofisticado y de alto rendimiento y deber tratarse con cuidado y respeto Nos...

Page 30: ...o v as p blicas Esto podr a causar accidentes graves lesiones personales y o da os a la propiedad Aseg rese de que el tomacorriente de la red el ctrica utilizado para el cargador sea f cilmente acces...

Page 31: ...o desgastado un cortocircuito puede provocar un incendio o quemaduras El tiempo de carga de la bater a vac a incluida es de aproximadamente 4 horas No cargue la bater a incluida durante m s de 6 hora...

Page 32: ...amente para su uso y que comprende las posibilidades de ajuste disponibles Los interruptores de funci n en el transmisor Volante Conmutador de porcentaje de direcci n D R Conmutadores reversibles Conf...

Page 33: ...rma permanente Conexi n del transmisor y del receptor 1 Desconexi n Apague el receptor primero y despu s apague el transmisor Si apaga el transmisor primero antes del coche de radio control puede perd...

Page 34: ...de protecci n contra el recalentamiento a causa de la elecci n de las marchas o de las condiciones de la pista fuera de pista alta tracci n etc Si el veh culo ha circulado sobre agua seque el exceso...

Page 35: ...o en aceleraci n parcial LED encendido Avance marcha atr s o freno en aceleraci n total Desconexi n de protecci n por baja tensi n Si la temperatura intermedia del control electr nico de velocidad es...

Page 36: ...da serie DESCONECTE LA BATER A DESPU S DE SU USO Mantenimiento despu s de la conducci n El mantenimiento adecuado es muy importante Aseg rese de que siempre lleva a cabo el mantenimiento adecuado tras...

Page 37: ...vise la configuraci n de los interruptores inversos Los ajustes de punto final del transmisor EPA son incorrectos Revise los diales EPA de su transmisor Bater as d biles en el transmisor y receptor In...

Page 38: ...X10mm 6PCS 150043 BUTTON HEAD SCREW 3X26mm 6PCS Part Number Description 150044 BUTTON HEAD SCREW 3X38mm 6PCS 150045 FLANGED BUTTON HEAD SCREW 3X8mm 6PCS 150046 FLANGED BUTTON HEAD SCREW 3X16mm 6PCS 15...

Page 39: ...W M3x12mm 6PCS Z721 SET SCREW M4x4mm 4pcs OPTIONAL PARTS Part Number Description 150056 Alum Front Shock Absorber 2P 150057 Alum Rear Shock Absorber 2P 150062 F R Universal Shaft 2P 150065 Alum Knucle...

Page 40: ...150016 Z224 B021 MV22029 MV22029 150019 MV22029 B021 Z528 150028 150019 Z517 Z516 Z516 Z516 Z516 100560 Z357 100560 100560 100560 150045 150046 150046 Z527 Z526 Z527 Z527 150041 150041 150041 150041...

Page 41: ...Z518 150043 150015 SERVO Z517 150014 150069 100556 Z528 150069 150016 Z224 107890 150020 150018 100556 150010 150040 150087 Z721 Z528 Z526 150044 150023 150078 150072 150073 B021 150037 B030 MV22127...

Page 42: ...42 42...

Page 43: ...43 43...

Page 44: ...HOBBY PRODUCTS INTERNATIONAL EUROPE LTD 19 WILLIAM NADIN WAY SWADLINCOTE DERBYSHIRE DE11 OBB UK HPI RACING A S Jegindoevej 21 8800 Viborg Denmark info hpiracing com WWW MAVERICK RC COM...

Reviews: