background image

Chère cliente, cher client, 

Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant notre table 
de cuisson vitrocéramique. 
Afin de bien connaître cet appareil, nous vous recommandons de lire attentivement cette notice 

Н’ЮЭТХТЬКЭТoЧ НКЧЬ ЬoЧ ТЧЭцРЫКХТЭц ОЭ НО ХК МoЧЬОЫЯОЫ poЮЫ ЮЧО МoЧЬЮХЭКЭТoЧ ЮХЭцЫТОЮЫО.

 

 
 

SOMMAIRE 

 

SECURITE ................................................................................................................................... 29

 

P

RECAUTIONS AVANT UTILISATION EN CUISSON

 ............................................................................. 29 

U

TILISATION DE L

APPAREIL

 ......................................................................................................... 29 

P

RECAUTIONS POUR NE PAS DETERIORER L

APPAREIL

 ................................................................... 30 

P

RECAUTIONS EN CAS DE DEFAILLANCE DE L

APPAREIL

 .................................................................. 31 

A

UTRES PROTECTIONS

 ............................................................................................................... 32 

DESCRIPTION DE L’APP

AREIL ................................................................................................ 33

 

C

ARACTERISTIQUES TECHNIQUES

 ................................................................................................ 33 

B

ANDEAU DE COMMANDE

 ............................................................................................................ 33 

UTILISATION DE L’APP

AREIL .................................................................................................. 34

 

T

OUCHES SENSITIVES

 ................................................................................................................. 34 

A

FFICHAGE

 ................................................................................................................................ 34 

MISE EN ROUTE ET GES

TION DE L’APPAREIL

 ...................................................................... 34

 

A

VANT LA PREMIERE UTILISATION

 ................................................................................................. 34 

M

ISE EN ROUTE

 .......................................................................................................................... 34 

I

NDICATEUR DE CHALEUR RESIDUELLE

 .......................................................................................... 34 

P

ROGRAMMATION D

AUTOMATISME DE CUISSON

 ............................................................................ 35 

CONSEILS DE CUISSON ........................................................................................................... 35

 

E

XEMPLES DE REGLAGE DES PUISSANCES DE CUISSON

 .................................................................. 35 

QUE FAIRE EN CAS DE PROBLEME ........................................................................................ 35

 

ENTRETIEN ET NETTOYAGE .................................................................................................... 36

 

PROTECTION DE L’ENVI

RONNEMENT .................................................................................... 36

 

INSTRUCTIONS D’INSTA

LLATION ........................................................................................... 37

 

CONNEXION ELECTRIQUE ....................................................................................................... 38

 

Summary of Contents for MVCE59.4HL.SZ-BK

Page 1: ...P INSTRUCTION OF USE NOTICE D UTILISATION MVCE59 4HL SZ BK MVCE59 4HL SZ WH...

Page 2: ...2...

Page 3: ...4 4 5 6 7 7 8 8 9 9 9 9 10 10 10 10 11 11 11 14 15...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5 8...

Page 6: ...6 2...

Page 7: ...7...

Page 8: ...8 MVCE59 4HL SZ BK MVCE59 4HL SZ WH 6000 W EChob Wh kg p 190 mm 1800 W C ECcw 183 9 Wh kg p 160 mm 1200 W A ECcw 173 8 Wh kg p 190 mm 1800 W B ECcw 191 3 Wh kg p 160 mm 1200 W A ECcw 173 8 Wh kg...

Page 9: ...9 0 1 9 A E H L...

Page 10: ...10 2 2 x 0 Arr ter H 1 9 9 1 0 H 0 H H H...

Page 11: ...11 0 1 9 9 A 9 8 7 7 7 A 7 1 2 2 3 3 4 4 5 6 7 7 8 9...

Page 12: ...12 E...

Page 13: ...13 H 9 L Er03 Er21 U400 Er25 U4...

Page 14: ...14 MVCE59 4HL SZ BK MVCE59 4HL SZ WH 560x490 50 Y 100 C 20 2 2 3...

Page 15: ...15 760 3...

Page 16: ...16 230 50 60 EN 60 335 2 6 1990 230 1 400 2 230 1 1 2 N 4 L 1 2 400 2 N 4 L1 1 L2 2 230 50 60 1 3 2 5 H 05 VV F H 05 RR F 25 A 400 50 60 2 4 x 1 5 H 05 VV F H 05 RR F 16 A...

Page 17: ...TIONS IN CASE OF APPLIANCE FAILURE 20 OTHER PROTECTIONS 20 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 21 TECHNICAL CHARACTERISTICS 21 CONTROL PANEL 21 USE OF THE APPLIANCE 22 DISPLAY 22 STARTING UP AND APPLIANCE MA...

Page 18: ...e The appliance must be grounded and connected conforming to local standards Do not use any extension cable to connect it The appliance can not be used above a dishwasher or a tumble dryer steam may d...

Page 19: ...r other abrasive materials may damage ceramic glass Avoid dropping objects even little ones on the vitroceramic Do not hit the edges of the glass with saucepans Make sure that the ventilation of the a...

Page 20: ...must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard Other protections Note sure that the container pan is always centred on the cookin...

Page 21: ...ne 160 mm Nominal power 1200 W Standardised cookware category A Energy consumption ECcw 173 8 Wh kg Rear right heating zone 190 mm Nominal power 1800 W Standardised cookware category B Energy consumpt...

Page 22: ...s activation is validated by a o o o p o p o In the case of a general use press only one key at the same time Starting up You must first switching on the hob then the heating zone Start up switch off...

Page 23: ...e 7 7 blinking with A Switching off the automatic cooking Action Control panel Display Zone selection Press key 7 blinking with A Power level selection Press key 0 Control panel locking To avoid modif...

Page 24: ...iquid diluted in a little water Then rinse with cold water and dry the surface thoroughly Highly corrosive or abrasive detergents and cleaning equipment likely to cause scratches must be absolutely av...

Page 25: ...ol disappear as soon as the key is released or cleaned The control panel displays ER21 The hob is overheated let it cool and then turn it on again The control panel displays U400 Er25 or U4 The hob is...

Page 26: ...der the bottom of the hob casing a space of 20 mm to ensure a good air circulation of the electronic device If a drawer is placed under the work avoid to put into this drawer flammable objects for exa...

Page 27: ...e has only to be connected to a network 230 V 50 60 Hz Connect always the earth wire Respect the connection diagram The connection box is located underneath at the back of the hob casing To open the c...

Page 28: ...IONS EN CAS DE DEFAILLANCE DE L APPAREIL 31 AUTRES PROTECTIONS 32 DESCRIPTION DE L APPAREIL 33 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 33 BANDEAU DE COMMANDE 33 UTILISATION DE L APPAREIL 34 TOUCHES SENSITIVES 34...

Page 29: ...amique N p o o o pp La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail L q pp o terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur Po o q p rallonge L pp o p vaisselle o li...

Page 30: ...ou mentales sont r duites ou dont les exp riences et les connaissances sont inadapt es uniquement si elles sont o o pp o o s curit et inform es des risques susceptibles de se pr senter L o p o pp L o...

Page 31: ...de commande S o o pp suffisant 2 cm entre le contenu de ce tiroir et la partie pp o o N po p o p tiroir plac sous la table de cuisson Les ventuels casiers couverts doivent tre en mat riau r sistant la...

Page 32: ...ir la zone de cuisson Pour les utilisateurs portant un r gulateur de rythme cardiaque le champ magn tique pourrait influencer son fonctionnement Nous recommandons de se renseigner aupr s du revendeur...

Page 33: ...mm Puissance nominale 1200 W Cat gorie de la casserole standard A Co o o ECcw 173 8 Wh kg Foyer avant droit 190 mm Puissance nominale 1800 W Cat gorie de la casserole standard B Co o o ECcw 191 3 Wh k...

Page 34: ...mide puis s chez N p q risquerait de provoquer une coloration bleut e sur les surfaces vitr es Mise en route Vo o o p la zone de chauffe Enclencher arr ter la table de cuisson Action Bandeau de comman...

Page 35: ...SEILS DE CUISSON Exemples de r glage des puissances de cuisson Les valeurs ci dessous sont indicatives 1 2 Faire fondre R chauffer Sauces beurre chocolat g latine Plats pr cuisin s 2 3 Gonfler D cong...

Page 36: ...r pp r ors o o L ss r ro r pp r r r sq es de br lures N o o o p o o produit du commerce conseill pour la vitroc ramique N pp vapeur ou pression N p o q q eraient de rayer la vitroc ramique tel que ta...

Page 37: ...o vaisselle La table de cuisson est un appareil qui appartient la classe de protection Y Lors de son e p o o o p o et sur la face arri re M s r pp r o tre plus haut que le plan de cuisson Si un tiroi...

Page 38: ...cuisson Pour ouvrir le capot servez vous o o P 2 2 R seau Raccordement Diam tre c ble C ble Calibre de protection 230V 50 60Hz 1 Phase N 3 x 1 5 mm H 05 VV F H 05 RR F 16 A 400V 50 60Hz 2 Phases N 4...

Page 39: ......

Page 40: ...21791 0...

Reviews: