Matrx Invacare LOXX Installation Manual Download Page 24

- 24 -

VIKTIGT!

Så som tillämpligt, se bruksanvisningen för OEM-huvudstödsdynan 

(tillhan-

dahålls separat)

 för ytterligare säkerhetsinformation, varningar och försiktighetsåtgärder 

som rör installation och skötsel av huvudstödsdynan.

2.2. G

ඉකඉඖගඑ

Vi tillhandahåller en tillverkargaranti för denna produkt i enlighet med våra allmänna a

 ärs-

villkor i respektive land. Garantianspråk kan endast göras genom den leverantör som enheten 
köptes ifrån.

2.3 L

එඞඛඔථඖඏඌ

Produktens förväntade livslängd är tre år om den används i enlighet med de säkerhetsinstruktioner 
och den avsedda användning som anges i den här bruksanvisningen. Den faktiska livslängden 
kan variera beroende på hur mycket och intensivt produkten används.

2.0 A

˕˕˖˯˗˝

2.1 S

ථඓඍකඐඍගඛඛඡඕඊ඗ඔඍක

:

Följande symboler används i denna bruksanvisning för att markera varningar, försiktighetsåtgärder
och viktiga anmärkningar. Det är mycket viktigt att du läser och förstår dem ordentligt. 

VIKTIGT!

 Anger viktig information som kan leda till skada på produkten om den inte följs.

FÖRSIKTIGT!

 Anger en riskfylld situation som kan leda till skada på produkt, lindrig 

personskada eller bådadera om den inte undviks.

VARNING!

 Anger en riskfylld situation som kan leda till dödsfall eller allvarlig skada om 

den inte undviks.

Tillverkare

Den här produkten uppfyller kraven i EU Medicinteknisk produkt förordning 2017/745 
om medicintekniska produkter (klass I). 

3.0 LOXX

 M

˘˗˝ˎ˛˒˗ː˜ˑ˰˛ˍ˟ˊ˛ˊ

 

ˏ˿˛

 

ˑ˞˟˞ˍ˜˝˿ˍ

VARNING!

 Risk för allvarliga personskador

Risk för personskador kan uppstå under användning av elrullstolen om ett huvudstöd
är felinställt eller felmonterat. Brukarens nacke kan utsättas för hyperextension vid 
en kollision eller när systemet lutas åt något håll eller fälls bakåt.

• 

Denna produkt skall monteras av en erfaren läkare eller tekniker.

•  

Kontrollera att all monterings-/justeringshårdvara sitter fast ordentligt före varje använd-
ningstillfälle.

Monteringshårdvaran för LOXX

 huvudstöd är utformad för användning med de flesta huvud-

stödsdynorna av branschstandard och är helt kompatibel med vår sortiment med Matrx Elan 
huvudstödsdynor (säljs separat)

•  När det är praktiskt möjligt rekommenderar Motion Concepts att brukaren 

fl

 yttas över från 

rullstolen till ett säte i fordonet och använder ett säkerhetsbälte över höften och diagonalt 
över bröstet eller en lämplig bilbarnstol.

•  Matrx

®

 LOXX

 hårdvara ska endast användas tillsammans med rullstolar som uppfyller 

prestandakraven enligt RESNA WC19 eller ISO 7176–19.

•  För säker transport av brukare i rullstol i ett motorfordon hänvisas till bruksanvisningarna 

för rullstolen och förankrings- och passagerarfastspänningssystemet (WTORS).

VARNING!

 Risk för allvarliga personskador

Risk för allvarliga personskador vid transport av en brukare i en rullstol utrustad med 
ett Invacare

®

 Matrx

®

 LOXX

 huvudstöd i ett motorfordon.

SV

Invacare

®

 Matrx

®

LOXX™Monteringshårdvara för huvudstöd

Summary of Contents for Invacare LOXX

Page 1: ...r il poggiatesta Manuale d installazione 12 es Componentes del reposacabezas Manual de instalaci n 14 pt Manual de instala o das ferragens do apoio de cabe a 16 nl Hoofdsteunmontagesysteem installatie...

Page 2: ...tes legales Este manual del usuario se ha compilado a partir de las ltimas especificaciones e informaci n del producto disponibles en el momento de la publicaci n Nos reservamos el derecho a realizar...

Page 3: ...dgivande fr n Motion Concepts eller dess beh riga ombud Denna bruksanvisning har sammanst llts av de senaste specifikationer och produktinformation som r tillg ngliga vid publiceringstillf llet Vi f r...

Page 4: ...4 C B F Fig 3 Fig 1 A2 A1 G a b D1 D2 F E 1 4 3 E 2 d d Fig 2 c E 5 360o Fig 4 50o 50o 2 1 B 2 1 0 M LOXX A...

Page 5: ...Hinweis Matrx Elan Kopfst tzenpolster sind separat erh ltlich Remarque coussins d appui t te Matrx Elan vendus s par ment Nota i cuscini del poggiatesta Matrx Elan sono venduti separatamente Nota i cu...

Page 6: ...injury Manufacturer This product complies with the EU Medical Device Regulation 2017 745 for medical products Class I 3 0 LOXX H H I WARNING Risk of Serious Injury Injury may occur during use of the...

Page 7: ...re installed into the newly cut post HEADREST PAD ADJUSTMENT see Fig 4 Loosen the locking lever A1 or locking screw A2 on the upper pivot assembly B Slide the horizontal bar C to the desired depth ins...

Page 8: ...tspricht der EU Verordnung 2017 745 ber Medizinprodukte Klasse I 3 0 M LOXX K WARNHINWEIS Gefahr schwerer Verletzungen Verletzungsrisiko bei Verwendung des Rollstuhls wenn eine Kopfst tze nicht korrek...

Page 9: ...m K rzen des Stangenprofils kann die Kunststoffendkappe G abgenommen und an dem frisch gek rzten Stangenprofil wieder angebracht werden ANPASSEN DES KOPFST TZENPOLSTERS siehe Abb 4 L sen Sie den Verri...

Page 10: ...ort Fabricant Ce produit est conforme au r glement 2017 745 de l UE sur les dispositifs m dicaux classe I 3 0 I LOXX AVERTISSEMENT Risque de blessure grave L utilisation du fauteuil roulant peut provo...

Page 11: ...t d tre coup R GLAGE DU COUSSIN D APPUI T TE voir fig 4 Desserrez le levier de verrouillage A1 ou la vis de verrouillage A2 du support pivot sup rieur B Faites glisser la barre horizontale C la profon...

Page 12: ...sitivi medici Classe I 3 0 LOXX A ATTENZIONE Pericolo di lesione grave Possono verificarsi lesioni durante l uso della carrozzina se un poggiatesta non regolato o installato in modo corretto Il collo...

Page 13: ...ZIONE DEL CUSCINO DEL POGGIATESTA vedere la Fig 4 Allentare la leva di bloccaggio A1 o la vite di bloccaggio A2 sul gruppo perno superiore B Far scorrere la barra orizzontale C alla profondit desidera...

Page 14: ...Productos Sanitarios de la Uni n Europea 2017 745 para productos sanitarios clase I 3 0 I LOXX ADVERTENCIA Riesgo de lesiones graves Utilizar la silla de ruedas sin un reposacabezas o con un reposacab...

Page 15: ...JUSTE DE LA ALMOHADILLA DEL REPOSACABEZAS consulte Fig 4 Afloje la palanca de bloqueo A1 o el tornillo de bloqueo A2 del conjunto de pivote superior B Deslice la barra horizontal C a la profundidad de...

Page 16: ...positi vos m dicos 2017 745 para produtos m dicos Classe I 3 0 I LOXX ADVERT NCIA Risco de les o grave Podem ocorrer les es durante a utiliza o da cadeira de rodas se um apoio de cabe a esti ver mal a...

Page 17: ...luna rec m cortada AJUSTE DA ALMOFADA DO APOIO DE CABE A consulte a Fig 4 Desaperte a alavanca de bloqueio A1 ou o parafuso de bloqueio A2 na unidade do eixo superior B Deslize a barra horizontal C at...

Page 18: ...or medische hulpmiddelen klasse I 3 0 H LOXX WAARSCHUWING Risico op ernstig letsel Er bestaat kans op lichamelijk letsel tijdens het gebruik van de rolstoel indien een hoofdsteun verkeerd is afgesteld...

Page 19: ...4 Draai de vergrendelingshendel A1 of borgschroef A2 op de bovenste scharnier B los Schuif de horizontale balk C in de bovenste scharnier 1 in de gewenste stand en pas de hoek van de hoofdsteun aan do...

Page 20: ...kan medf re d dsfald eller alvorlig personskade Producent Dette produkt er i overensstemmelse med EU forordningen 2017 745 om medicinsk udstyr klasse I 3 0 LOXX M ADVARSEL Risiko for alvorlig kv stel...

Page 21: ...ING AF HOVEDST TTEPUDE se Fig 4 L sn l seh ndtaget A1 eller l seskruen A2 p den verste vippeanordning B Skub den vandrette stang C til den nskede dybde i den verste vippeanordning 1 og just r hoved st...

Page 22: ...r alvorlig personskade Produsent Dette produktet er i samsvar med EU forordning 2017 745 for medisinsk utstyr klasse I M 3 0 LOXX ADVARSEL Risiko for alvorlig personskade Skaderisiko under bruk av rul...

Page 23: ...stangen JUSTERING AV HODEST TTEPUTE se fig 4 L sne l sespaken A1 eller l seskruen A2 p den vre dreiemekanismeenheten B Skyv den horisontale stangen C til nsket dybde i den vre dreiemekanismen 1 og ju...

Page 24: ...f rordning 2017 745 om medicintekniska produkter klass I 3 0 LOXX M VARNING Risk f r allvarliga personskador Risk f r personskador kan uppst under anv ndning av elrullstolen om ett huvudst d r felinst...

Page 25: ...USTERING AV HUVUDST DSDYNAN se bild 4 Lossa l sspaken A1 eller l sskruven A2 p den vre pivotenheten B Skjut den horisontella st ngen C till nskat djup inuti den vre piv n 1 och justera huvudst dets vi...

Page 26: ...staja T m tuote t ytt EU n l kinn llisi laitteita koskevan asetuksen 2017 745 luokka I vaatimukset 3 0 LOXX VAROITUS Vakavan vamman vaara Py r tuolin k yt n aikana voi tapahtua onnettomuus jos p tuki...

Page 27: ...iinnitt takaisin leikattuun varteen P TUEN PEHMUSTEEN S T MINEN katso kuva 4 L ysenn lukitusvipua A1 tai lukitusruuvia A2 ylemm ss napakokoonpanossa B Ty nn vaakapalkki C haluttuun syvyyteen ylemm n n...

Page 28: ...4465 784 Le a do Balio Tel 351 0 225 1059 46 47 Fax 351 0 225 1057 39 portugal invacare com www invacare pt United Kingdom Invacare Limited Pencoed Technology Park Pencoed Bridgend CF35 5AQ Tel 44 0...

Reviews: