background image

30

31

1

5

12

11

J

10

1

11

5

H

8

9

4

I

5

1

4

3

4

T50

T70

T50

T70

A  Abra los 

COMPONENTES NECESARIOS PARA EL PASO 3.

B  Coloque los 

MANGUITOS DEL ASIDERO (8) en la parte superior de los 

MÁSTILES DE LA CONSOLA (1 Y 5).

C  Conecte los 

CABLES DE LA CONSOLA (4) e introduzca los cables en el 

interior de los 

MÁSTILES DE LA CONSOLA (1 Y 5).

D  Acople el 

ASIDERO (9) a los MÁSTILES DE LA CONSOLA (1 Y 5) utilizando 

PERNOS (H) y 4 PERNOS (I). Apriete hasta 15 Nm / 11 lb-ft.

E  Apriete todos los pernos de los pasos 1, 2 y 3.

Nota: Tenga cuidado de no estrangular ningún cable al instalar el asidero.

Componentes necesarios para el paso 3

Descripción

Cant.

H

I

Perno

Perno

2

4

A  Inserte las 4 

CUBIERTAS DEL ASIDERO (10) en el ASIDERO (9)

B  Deslice las 

CUBIERTAS EXTERIORES PARA LA ESTRUCTURA BASE (11) 

por encima de los pernos en la parte inferior de los 

MÁSTILES DE LA 

CONSOLA (1 Y 5).

C  Solo para el modelo T50: Abra los 

COMPONENTES NECESARIOS PARA 

EL PASO 4.

D  Solo para el modelo T50: Monte las 

CUBIERTAS INTERIORES PARA LA 

ESTRUCTURA BASE (12) usando 4 TORNILLOS (J).

Componentes necesarios para el 

paso 4 (solo para el modelo T50)

Descripción

Cant.

J

Tornillo

4

T50

T70

ESP

AÑOL

1

C

B

A

2

3

4

5

4

1

2

7

6

4

1

G

F

E

5

4

Componentes necesarios para el paso 2

Descripción

Cant.

E

F

G

Perno

Arandela de presión

Arandela plana

4

4

4

T50

T70

T50

T70

A  Abra los 

COMPONENTES NECESARIOS PARA EL PASO 2.

B  Coloque los 

SOPORTES DE MÁSTIL DE LA CONSOLA (6) en la parte superior  

de los 

MÁSTILES DE LA CONSOLA (1 Y 5).

C  Conecte los 

CABLES DE LA CONSOLA (4), quite los alambres de sujeción e 

introduzca los cables en el interior de los 

MÁSTILES DE LA CONSOLA (1 Y 5) 

y deslice la 

BASE DE LA CONSOLA (7) hacia los MÁSTILES DE LA CONSOLA (1 & 5).

D  Acople la 

BASE DE LA CONSOLA (7) a los MÁSTILES DE LA CONSOLA (1 Y 5) utilizando 

PERNOS (E), 4 ARANDELAS DE PRESIÓN (F) y 4 ARANDELAS PLANAS (G). Apriete 

hasta 20 Nm / 15 lb-ft.

NOTA: Tenga cuidado de no estrangular ningún cable al instalar la base de la consola.

ESP
AÑOL

IMPORTANTE: No apriete los pernos hasta 

que haya finalizado el paso 3.

A  Abra los 

COMPONENTES NECESARIOS PARA EL PASO 1.

B  Acople el 

MÁSTIL IZQUIERDO DE LA CONSOLA (1) 

a la 

ESTRUCTURA BASE (2) utilizando 4 PERNOS 

(A), 4 ARANDELAS DE PRESIÓN (B) y 4 ARANDELAS 

PLANAS (C). Apriete hasta 30 Nm / 22 lb-ft.

C  Conecte el 

CABLE GUÍA (3) al CABLE DE LA CONSOLA (4) 

Y tire del primero a través del 

MÁSTIL DERECHO DE LA 

CONSOLA (5). Tras ello, la parte superior del cable de la 

consola debería estar colocada sobre la parte superior 

del mástil. Desconecte y aparte el cable guía.

D  Repita el paso B en el otro lado del equipo.

NOTA: Tenga cuidado de no estrangular ningún cable al instalar el 

mástil derecho de la consola.

Componentes necesarios para el paso 1

Descripción

Cant.

A

B

C

Perno

Arandela de presión

Arandela plana

8

8

8

MXR20_AG_Treadmills_r1_1_B.indd   30-31

MXR20_AG_Treadmills_r1_1_B.indd   30-31

12/29/20   10:50 AM

12/29/20   10:50 AM

Summary of Contents for TF50XR

Page 1: ...TF30 TF50 T50 T70 MXR20_AG_Treadmills_r1_1_B indd 1 MXR20_AG_Treadmills_r1_1_B indd 1 12 29 20 10 50 AM 12 29 20 10 50 AM...

Page 2: ...te liegt Sobald die Verpackungsb nder entfernt wurden darf das Ger t nicht mehr angehoben oder transportiert werden sofern es nicht vollst ndig montiert und in eine aufrechte geklappte Position gebrac...

Page 3: ...M LIEFERUMFANG ENTHALTENE TEILE F 1 Laufband Rahmen F 2 Konsolenmaste F 2 Konsolenmast Schutzkappen F 1 Konsolensockel F 1 Handgriff F 2 Handgriffummantelungen F 4 Handgriffkappen F T50 4 Sockelrahmen...

Page 4: ...SCHRAUBE D 1 FEDERSCHEIBE B und 1 FLACHEN UNTERLEGSCHEIBE C am SOCKELRAHMEN 2 Ziehen Sie sie auf ein Drehmoment von 20 Nm 15 lb ft an C Befestigen Sie den F HRUNGSDRAHT 3 am KONSOLENKABEL 4 und ziehen...

Page 5: ...sich die BESCHLAGTEILE F R SCHRITT 5 ZURECHT B Schlie en Sie die KONSOLENKABEL 4 an die KONSOLE 12 an und verstauen Sie bersch ssige Kabell ngen sorgf ltig im KONSOLENSOCKEL 7 C Befestigen Sie die KO...

Page 6: ...ERLEGSCHEIBEN C am KONSOLENSOCKEL 2 Ziehen Sie sie auf ein Drehmoment von 30 Nm 22 lb ft an C Befestigen Sie den F HRUNGSDRAHT 3 am KONSOLENKABEL 4 und ziehen Sie den F hrungsdraht durch den RECHTEN K...

Page 7: ...voorkomen dient u de montage instructies te raadplegen en corrigerende maatregelen te nemen UITPAKKEN Plaats de kartonnen doos van de loopband op een horizontale vlakke ondergrond We raden aan een bes...

Page 8: ...en voor de consolemast F 1 consolebasis F 1 handgreep F 2 handgreephoezen F 4 handgreepkappen F T50 4 afdekplaten voor basisframe F T70 2 afdekplaten voor basisframe F 1 afdekplaat voor de achterzijde...

Page 9: ...ING B en 1 VLAKKE SLUITRING C vanaf de achterkant Draaimoment van 20 Nm 15 lb ft C Maak de GELEIDEDRAAD 3 vast aan de CONSOLEKABEL 4 en trek de geleidedraad door de RECHTER CONSOLEMAST 5 Nadat u de ge...

Page 10: ...EVESTIGINGSMATERIAAL VOOR STAP 5 B Sluit de CONSOLEKABELS 4 aan op de CONSOLE 12 en duw overtollige lengten kabel voorzichtig in de CONSOLEBASIS 7 C Bevestig de CONSOLE 12 op de CONSOLEBASIS 7 met 4 B...

Page 11: ...UTEN A 4 VEERRINGEN B en 4 VLAKKE SLUITRINGEN C Draaimoment van 30 Nm 22 lb ft C Maak de GELEIDEDRAAD 3 vast aan de CONSOLEKABEL 4 en trek de geleidedraad door de RECHTER CONSOLEMAST 5 Nadat u de gele...

Page 12: ...rovoquen ruidos molestos Para evitar da os en el equipo debe consultar las instrucciones de montaje y llevar a cabo las medidas correctivas que se precisen DESEMBALAJE Coloque el paquete con la cinta...

Page 13: ...F 1 estructura de cinta F 2 m stiles de la consola F 2 soportes de m stil de la consola F 1 base de la consola F 1 asidero F 2 manguitos del asidero F 4 cubiertas del asidero F T50 4 cubiertas para l...

Page 14: ...superior de los M STILES DE LA CONSOLA 1 Y 5 C Conecte los CABLES DE LA CONSOLA 4 quite los alambres de sujeci n e introduzca los cables en el interior de los M STILES DE LA CONSOLA 1 Y 5 y deslice la...

Page 15: ...F30 TF50 HA COMPLETADO EL MONTAJE DE LA TF30 TF50 A Abra los COMPONENTES NECESARIOS PARA EL PASO 5 B Conecte los CABLES DE LA CONSOLA 4 a la CONSOLA 12 e introduzca suavemente el cable sobrante dentro...

Page 16: ...S NECESARIOS PARA EL PASO 2 B Coloque los SOPORTES DE M STIL DE LA CONSOLA 6 en la parte superior de los M STILES DE LA CONSOLA 1 Y 5 C Conecte los CABLES DE LA CONSOLA 4 quite los alambres de sujeci...

Page 17: ...it nel luogo in cui sar utilizzata Il tapis roulant contenuto dotato di ammortizzatori ad alta pressione e pu aprirsi improvvisamente se manipolato in maniera scorretta Non afferrare mai alcuna porzio...

Page 18: ...nt F 2 Supporti della console F 2 Protezioni dei supporti della console F 1 Base della console F 1 Manubrio F 2 Manicotti per manubrio F 4 Tappi per manubrio F T50 4 Coperchi per il telaio della base...

Page 19: ...ELLA CONSOLE 4 e tirare il cavetto attraverso il SUPPORTO DESTRO DELLA CONSOLE 5 Dopo aver tirato il cavetto attraverso il supporto la parte superiore del cavo della console deve trovarsi in corrispon...

Page 20: ...N M L 4 5 6 TF30 TF50 TF30 TF50 ASSEMBLAGGIO COMPLETO A Aprire gli ATTREZZI PER IL PASSAGGIO 5 B Fissare i CAVI DELLA CONSOLE 4 alla CONSOLE 12 e infilare con attenzione il cavo in eccesso nella BASE...

Page 21: ...LA CONSOLE 4 e tirare il cavetto attraverso il SUPPORTO DESTRO DELLA CONSOLE 5 Dopo aver tirato il cavetto attraverso il supporto la parte superiore del cavo della console deve trovarsi in corrisponde...

Page 22: ...ser usada A esteira inclusa equipada com amortecedores de alta press o e pode abrir se manuseada com descuido Nunca segure em nenhuma parte da estrutura de inclina o para tentar levantar ou mover a es...

Page 23: ...esteira F 2 mastros de console F 2 capas de acabamento do mastro do console F 1 base de console F 1 bra o de apoio F 2 buchas do bra o de apoio F 4 capas de bra o de apoio F T50 4 revestimentos para a...

Page 24: ...Aperte com um torque de 20 Nm 15 lb ft C Prenda O FIO DE CHUMBO 3 ao CABO DO CONSOLE 4 e puxe o cabo de chumbo atrav s do MASTRO DIREITO DO CONSOLE 5 Depois de puxar o cabo de chumbo atrav s do mastr...

Page 25: ...T70 PORTUGU S 12 7 13 N M L 4 5 6 TF30 TF50 TF30 TF50 MONTAGEM CONCLU DA A Abra a PE A PARA EXECUTAR A ETAPA 5 B Conecte os CABOS DO CONSOLE 4 ao CONSOLE 12 e enfie o excesso de cabo cuidadosamente n...

Page 26: ...m um torque de 30 Nm 22 lb ft C Prenda o FIO DE CHUMBO 3 ao CABO DO CONSOLE 4 e puxe o cabo de chumbo atrav s DO MASTRO DIREITO DO CONSOLE 5 Depois de puxar o cabo de chumbo atrav s do mastro a parte...

Page 27: ...nda o CONSOLE 12 BASE DO CONSOLE 7 usando 4 PARAFUSOS L e 4 ARRUELAS LISAS M D Prenda o REVESTIMENTO TRASEIRO DO CONSOLE 13 ao CONSOLE 12 usando 4 PARAFUSOS N Observa o Tome cuidado para n o apertar o...

Page 28: ...ps F 1 F 2 F 2 F 1 F 1 F 2 F 4 F T50 4 F T70 2 F 1 F 1 F 1 F 1 F T50 1 2 F 1 F 2 F 2 F 1 F 1 F 2 F 4 F 2 F 1 F 1 F 1 F 1 F 1 2 TF30 TF50 55 T50 T70 59 MXR20_AG_Treadmills_r1_1_B indd 54 55 MXR20_AG_Tr...

Page 29: ...D 4 J K 10 mm 30 mm 4 4 A 1 B 1 2 4 A 4 B 4 C 1 D 1 B 1 C 20 Nm 15 lb ft C 3 4 5 D B 3 1 D C B A 2 3 4 5 4 1 2 1 A B C D 8 10 10 2 7 6 4 1 G F E 5 4 2 E F G 4 4 4 TF30 TF50 TF30 TF50 A 2 B 6 1 5 C 4...

Page 30: ...0 T50 T70 12 7 13 N M L 4 5 6 TF30 TF50 TF30 TF50 A 5 B 4 12 7 C 12 7 4 L 4 M D 13 12 4 M 5 L M N 4 4 4 MXR20_AG_Treadmills_r1_1_B indd 58 59 MXR20_AG_Treadmills_r1_1_B indd 58 59 12 29 20 10 50 AM 12...

Page 31: ...T50 4 D T50 12 4 J 4 T50 J 4 T50 T60 T70 A 1 B 1 2 4 A 4 B 4 C 30 Nm 22 lb ft C 3 4 5 D B 3 1 C B A 2 3 4 5 4 1 2 1 A B C 8 8 8 7 6 4 1 G F E 5 4 2 E F G 4 4 4 T50 T70 T50 T70 A 2 B 6 1 5 C 4 1 5 7 1...

Page 32: ...t couch sur le c t Apr s avoir retir les bandes d emballage ne tentez pas de soulever ni de transporter l appareil tant qu il n a pas t compl tement mont et plac en position verticale pli e et que la...

Page 33: ...carters de la console F 1 base de la console F 1 poign e F 2 couvercles pour poign e F 4 embouts pour poign e F T50 4 protections pour cadres principaux F T70 2 protections pour cadres principaux F 1...

Page 34: ...CONSOLE 1 ET 5 C Branchez les C BLES DE LA CONSOLE 4 retirez les attaches pour c ble et rentrez les c bles l int rieur DES MONTANTS DE LA CONSOLE 1 ET 5 Faites ensuite glisser LA BASE DE LA CONSOLE 7...

Page 35: ...F50 MONTAGE TERMIN A Ouvrez le KIT COMPRENANT LES PI CES DE FIXATION POUR LA CINQUI ME TAPE B Branchez les C BLES 4 sur la CONSOLE 12 et rentrez avec pr caution l exc s de c ble dans la BASE DE LA CON...

Page 36: ...ME TAPE B Placez LES CARTERS DE LA CONSOLE 6 au dessus des MONTANTS DE LA CONSOLE 1 ET 5 C Branchez les C BLES DE LA CONSOLE 4 retirez les attaches pour c ble et rentrez les c bles l int rieur DES MO...

Page 37: ...the unit where it will be used The enclosed treadmill is equipped with high pressure shocks and may spring open if mishandled Never grab hold of any portion of the incline frame and attempt to lift o...

Page 38: ...UDED F 1 Treadmill Frame F 2 Console Masts F 2 Console Mast Boots F 1 Console Base F 1 Handlebar F 2 Handlebar Sleeves F 4 Handlebar Caps F T50 4 Base Frame Covers F T70 2 Base Frame Covers F 1 Consol...

Page 39: ...5 C Connect the CONSOLE CABLES 4 discard the wire ties and tuck the cables inside the CONSOLE MASTS 1 5 and slide CONSOLE BASE 7 into console masts D Attach CONSOLE BASE 7 to CONSOLE MASTS 1 5 using...

Page 40: ...F30 TF50 ASSEMBLY COMPLETE A Open HARDWARE FOR STEP 5 B Connect the CONSOLE CABLES 4 to the CONSOLE 12 and carefully tuck the excess cable into the CONSOLE BASE 7 C Attach the CONSOLE 12 to the CONSOL...

Page 41: ...lace CONSOLE MAST BOOTS 6 on top of CONSOLE MASTS 1 5 C Connect the CONSOLE CABLES 4 discard the wire ties and tuck the cables inside the CONSOLE MASTS 1 5 and slide CONSOLE BASE 7 into CONSOLE MASTS...

Page 42: ...the CONSOLE 12 to the CONSOLE BASE 7 using 4 BOLTS L and 4 FLAT WASHERS M D Attach the CONSOLE BACK COVER 13 to the CONSOLE 12 using 4 SCREWS N Note Be careful not to pinch any wires while attaching t...

Page 43: ...2020 Johnson Health Tech Rev 1 1 B GER DUT SPE ITA PRB GRK FRE ENG TF30 TF50 T50 T70 MXR20_AG_Treadmills_r1_1_B indd 84 MXR20_AG_Treadmills_r1_1_B indd 84 12 29 20 10 50 AM 12 29 20 10 50 AM...

Reviews: