background image

 15

- Nous vous recommandons de nettoyer 

immédiatement l'appareil après l'avoir utilisé.

- Nettoyez l'équipement régulièrement avec un 

chiffon humide et un peu de savon. Ne pas utiliser  

de produits nettoyants ou des produits contenant 

des solvants; ils pourraient endommager les 

éléments en plastique de l'équipement.

Veillez à ce que l'eau ne puisse s'infiltrer dans 

l'appareil.

8.2 Filtre à air

 

Veuillez lire les informations de service.

- Nettoyez le filtre à air à intervalles réguliers et le 

remplacer si nécessaire.

- Ouvrez les deux pinces et retirez le couvercle du 

filtre à air.

- Retirez les éléments du filtre.

- Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs 

ou de l'essence pour nettoyer les éléments.

- Nettoyez les éléments en les tapotant sur une 

surface plane. En cas de saleté tenace, nettoyez 

dans un premier temps avec de l'eau savonneuse, 

puis rincez à l'eau claire et laissez sécher à l'air 

libre.

- Assemblez dans l'ordre inverse du démontage.

8.3. Bougie

Vérifiez si la bougie (16) n'est pas sale ou 

encrassée après 20 heures de fonctionnement 

et si nécessaire nettoyez-la avec une brosse 

métallique en cuivre. Par la suite, vérifiez l'état de 

la bougie toutes les 50 heures de fonctionnement.

- Retirez la bougie en effectuant une torsion.

- Retirez la bougie avec la clé pour bougie 

d'allumage fournie.

- Assemblez dans l'ordre inverse du démontage.

8.4 Vidange d'huile et vérification du niveau 

d'huile (avant d'utiliser l’appareil)

Pour effectuer une vidange correctement, le 

moteur doit être chaud.

- Utilisez que de l'huile de moteur (15W-40).

- Placez la génératrice sur une surface légèrement 

inclinée de telle sorte que le bouchon de vidange 

d'huile se positionne à l'extrémité inférieure.

- Ouvrez le bouchon de remplissage d'huile (8).

- Ouvrez le bouchon de vidange d'huile (7) et 

laissez l'huile à moteur chaude s'écouler dans un 

bac de récupération.

- Après avoir vidangé l'huile usagée, fermez 

le bouchon de vidange d'huile et placez la 

génératrice sur une surface plane de nouveau.

- Remplissez l’huile à moteur jusqu'’à la marque 

supérieure de la jauge de niveau d'huile.

- Important : Il ne faut pas visser la jauge pour 

vérifier le niveau de l’huile à moteur, il suffit de 

l'insérer jusqu'au filetage.

- Jetez l'huile usagée de façon appropriée. 

8.5 Arrêt par manque d'huile

L’arrêt par manque d'huile (9) ne s'enclenche que 

s'il y a trop peu d'huile dans le moteur. Dans ce 

cas, il ne sera pas possible de démarrer le moteur 

ou il se fermera automatiquement après un court 

laps de temps. Il ne peut être démarré à nouveau 

jusqu'à ce que l'huile à moteur ait été ajoutée (voir 

point 8.4).

9. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage 

permettant d'éviter les dommages dus au 

transport. Cet emballage est fait de matériaux 

recyclés et peut donc être envoyé à votre service 

de recyclage local. 

L'appareil et ses accessoires sont composés de 

divers types de matériaux comme le métal et 

le plastique. Débarrassez-vous des composants 

défectueux comme des déchets spéciaux. 

Consultez votre détaillant ou vos services 

municipaux pour plus détails.

10. Transport

Ces exigences doivent être respectées :

Summary of Contents for DF1500H

Page 1: ...Art Nr 59695034 DF1500H Guide de l utilisateur Génératrice F User manual Power generator GB ...

Page 2: ...2 B1 B2 B3 17 16 15 14 2 14 3 1 5 6 7 8 9 10 13 11 13 12 4 ...

Page 3: ...lation Switch the engine off and allow to cool before refuelling the generator Fuel is extremely flammable and under certain conditions can be explosive Only refuel the generator in well ventilated areas ensuring that naked lights sparks and cigarettes are not present Any spillage of fuel should be immediately cleaned up The exhaust gets very hot during operation Allow the engine to cool before pe...

Page 4: ...mmable adjacency When operating the generator in rooms with good ventilation the exhaust gases must be channeled directly outdoors through an exhaust hose Important Toxic exhaust gases can escape despite the exhaust hose Due to the fire hazard never direct the exhaust hose towards inflammable materials Risk of explosion Never operate the generator in rooms with combustible materials The speed pres...

Page 5: ...ic danger When working outdoors use only extension cords that are approved for outdoor use and which are marked accordingly H07RN The overall length of the extension cords used may not exceed 50 m for 1 5 mm2 and 100 m for 2 5 mm2 No changes may be made to the settings of the motor or generator Repairs and adjustment work may only be carried out by trained and authorized personnel Do not refuel or...

Page 6: ... ground 4 on the generator and the other end to an external grounding device for example a grounding rod 7 Operation Important You must fill up with engine oil and fuel before you can start the engine Check the fuel level and top it up if necessary Make sure the generator has sufficient ventilation Make sure the ignition cable is secured to the spark plug Inspect the immediate vicinity of the gene...

Page 7: ... and the motor housing free of dirt and dust as far as possible Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure We recommend you clean the device immediately each time you have finished using it Clean the equipment regularly with a moist cloth and non alkaline soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensu...

Page 8: ... oil has been topped up see point 8 4 9 Disposal and Recycling The unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit This packaging is made from recyclable materials and may be sent to your local recycling service The unit and its accessories are made of various types of material such as metal and plastic Defective components must be disposed of as special waste Ask your dealer...

Page 9: ...quently when used in dusty areas 2 These items should be serviced by your servicing dealer Refer to the manual for service procedures Failure to follow this maintenance schedule could result in non warrantable failures 11 Troubleshooting Fault Cause Remedy Engine does not start Oil shortage cut out has not responded Spark plug fouled No fuel Check oil level top up engine oil Clean or replace spark...

Page 10: ...oteur et le laisser refroidir avant de remettre du carburant dans la génératrice Le carburant est extrêmement inflammable et sous certaines conditions peut être explosif Faire le plein de la génératrice uniquement dans un endroit bien ventilé tout en veillant qu il n y ait aucune flamme nue aucune étincelle et aucune cigarette Tout déversement de carburant doit être nettoyé immédiatement Le pot d ...

Page 11: ...et les vapeurs d essence sont extrêmement inflammables ou explosives Ne jamais faire fonctionner la génératrice dans un endroit non ventilé ou facilement inflammable Lorsque la génératrice fonctionne dans un endroit bien ventilé les gaz d échappement doivent être acheminés directement vers l extérieur par un tuyau d échappement Important Des gaz toxiques peuvent s échapper malgré la présence du tu...

Page 12: ... V Veillez à respecter les restrictions dans les consignes de sécurité La génératrice est conçue pour fournir de l électricité à des outils électriques et sûre Ne pas tourner basculer ou changer la position de la génératrice tant qu il est en marche Toujours éteindre le moteur lors du transport et avant de remettre du carburant dans la génératrice Assurez vous que lorsque vous remettez du carburan...

Page 13: ...une aération suffisante Veillez à ce que le câble d allumage soit fixé à la et pour des sources lumineuses Lorsque vous l utilisez avec des appareils ménagers veuillez vérifier que les spécifications correspondent aux normes du fabricant en question En cas de doute demandez au vendeur autorisé de l appareil L appareil ne peut être utilisé à des fins autres que celles auxquelles elle est destinée T...

Page 14: ...tifs de sécurité les buses d aération et le logement du moteur exempt de saleté et de poussière dans la mesure du possible Essuyez l équipement avec un chiffon propre ou soufflez sur le dessus de l air comprimé à basse pression bougie Inspectez les environs immédiats de la génératrice Débranchez tout autre matériel électrique qui pourrait déjà être branché à la génératrice 7 1 Démarrage du moteur ...

Page 15: ...ne vidange correctement le moteur doit être chaud Utilisez que de l huile de moteur 15W 40 Placez la génératrice sur une surface légèrement inclinée de telle sorte que le bouchon de vidange d huile se positionne à l extrémité inférieure Ouvrez le bouchon de remplissage d huile 8 Ouvrez le bouchon de vidange d huile 7 et laissez l huile à moteur chaude s écouler dans un bac de récupération Après av...

Page 16: ... défectueux La protection contre les surcharges s est déclenchée Filtre à air encrassé Consultez un spécialiste Appuyez sur l interrupteur et diminuez le récepteur Nettoyez ou remplacez le filtre La génératrice est arrêtée La génératrice est froide Le robinet du carburant 13 est en position OFF ARRÊT Au moins une personne par poignée de transport 14 ATTENTION Si l unité tombe ou glisse il y a un r...

Page 17: ...ie d allumage Vérifiez ajustez O O Remplacez Soupape Vérifiez Ajustez O 2 Chambre de combustion Nettoyage Toute les 300 heures 2 Réservoir et filtre Nettoyage O 2 Tuyau de carburant Vérifiez Tous les ans remplacez si nécessaire 2 Remarque 1 Réparez de manière plus fréquente lorsqu il est utilisé dans des endroits poussiéreux 2 Ces éléments ne doivent être réparés que par le revendeur reportez vous...

Page 18: ...ment we reserve the right to change product specifications without prior notice Merci d avoir acheté cet outil MATRIX Ces produits ont été conçus pour répondre à des normes de haute qualité très strictes et sont garantis pour usage domestique contre tout défaut de fabrication pour 3 ans suivant la date d achat Cette garantie n a aucune incidence sur vos droits légaux En cas de mauvais fonctionneme...

Page 19: ...RANTY Purchased at in city street Name of customer Street address Postal code city Telephone Date signature Fault description F GARANTIE Acheté chez à ville rue Nom de l acheteur Rue N CP ville Téléphone Date signature Description du défaut ...

Reviews: