Matco Tools MUC122R Manual Download Page 14

MUC122R 14 

rev. 09/10/13

MUC122R TRINQUETE 1/4" DE ION DE LITIO 12V 

HERRAMIENTAS INALÁMBRICOS 12V DE MATCO 

 

Matco Tools garantiza sus herramientas 12V de ser libres 
de defectos en cuanto a material y mano de obra por un 
periodo de (2) años de la fecha original de compra con un 
año de mantenimiento gratis .  En el segundo año, si alguna 
inspección señala que la avería fue ocasionada por algún 
defecto en cuanto a material y/o mano de obra, Matco reparará 
(o repondrá, a nuestra opción) sin cargo alguno . Se requiere el 
registro a través de su distribuidor local autorizado de Matco 
y/o entrega del registro completado incluido con el producto . 
Los productos defectuosos deben ser devueltos y analizados 
por parte de Tri-County Power Tool, Inc . para los Estados Unidos 
o por parte de Pneutool Parts & Services, Ltd para Canadá, en 
las direcciones alistadas a continuación, el flete pre-pagado . 
Para cualquier herramienta que ha recibido mantenimiento 
por parte del usuario o por parte de un centro de servicio no 
autorizado se le anulará la garantía de dicha herramienta . 
El mal uso, abuso y el desgaste normal de algún producto no 
está cubierto bajo garantía .
Los defectos materiales y de mano de obra no se aplican en 
donde  se encuentran los siguientes asuntos:
•  Las reparaciones fueron realizadas o intentadas por algún 
centro de servicio o individuo no autorizado .
•  Las reparaciones fueron requeridas debido al desgaste y 
deterioro debido al uso normal de la herramienta . Los artículos 
de desgaste y deterioro debido al uso normal incluyen, pero no 
están limitados a, los cepillos de carbono, TPR (por sus siglas 
en inglés) (las partes de agarre de hule), falla del interruptor, 
PCB (siglas en inglés) (desgaste del tablero de circuitos interno), 
anillos de sujeción del casquillo, etc .  Estos son ejemplos de 
algunas fallas las cuales pueden no estar cubiertas bajo los 
defectos materiales y de mano de obra pero que se consideran 
parte del desgaste y deterioro debido al uso normal .  
•  La herramienta ha sido maltratada o usada  para fines para 
el cual no fue destinada, o no ha recibido el mantenimiento 
adecuado .  (ejemplo, las cabezas de trinquete inalámbricas 
deben estar engrasadas, los motores de la herramienta no 
deben estar expuestos a sustancias dañinas tales como 
(químicos de limpieza, el polvo y suciedad excesivos, y virutas 
de metal o escombros), 
•   Se realizaron modificaciones o se usaron accesorios 
inadecuados con el producto . 

MUC12LB BATERÍA / MUC12LC CARGADOR DE ION DE LITIO 

DE MATCO 12V 

Matco Tools garantiza su (batería / cargador 

de ion de litio) de ser libre de defectos en cuanto a material y 
mano de obra por un periodo de (2) años de la fecha original 
de compra .  Se requiere el registro a través de su distribuidor 
local autorizado de Matco y/o entrega del registro completado 
incluido con el producto .  Si la batería / cargador llegara a 
fallarse dentro del periodo de garantía, ésta debe ser devuelta, 
y analizada por parte de Tri-County Power Tool, Inc . o Pneutool 
Parts & Services, Ltd ., o en las direcciones alistadas a 
continuación, el flete pre-pagado . Algún defecto de la capacidad 
de la batería puede definirse como la batería ya no acepta una 
carga o no sostiene la carga por el periodo especificado del 
fabricante según sea determinado por el centro de reparaciones 
de Matco Tools .  Basada en la evaluación, Matco Tools, a su 
discreción, o reparará o repondrá cualquier batería que se 
encuentre ser defectuosa en cuanto a material o mano de obra 
a ningún costo .   Consulte por favor la Guía de Cuidado de la 
Batería de Matco en el Manual de Operación Inalámbrica por 
cualquiera de los productos de Infinium . Ahí se encontrarán 
consejos útiles los que pueden maximizar la vida útil de su 
batería .   

Direcciones para devoluciones a continuación:
 

  

 

TRI-COUNTY POWER TOOL, INC . 
1300 Brookpark Rd . 
Cleveland, OH 44109
(216) 398-6120
Fax: (216) 398-6121
Toll Free: 1-866-873-8278

PNEUTOOL PARTS AND SERVICE CO . LTD . 
33 Haas Rd .
Toronto, ON M9W 3A1 Canada
(416) 748-2100
(888)748-1201 Toll Free In Canada

GARANTÍA INALÁMBRICA DE MATCO 

Summary of Contents for MUC122R

Page 1: ...on activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and ceme...

Page 2: ...and Care 12 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand oragainst your body is unstable and may lead to loss of control 13 Do...

Page 3: ...talling Or Removing Battery Pack See Fig 1 Fig 2 1 Your new battery pack is not fully charged You may need to charge it before use 2 Make sure the switch is in the off position before insertion remova...

Page 4: ...0 13 MUC122R 12V Ratchet Head Kit MT1835RHK 31 30 29 32 32 1 41 42 43 40 36 34 33 35 37 38 39 25 26 27 28 24 2 3 4 5 6 7 15 16 17 18 19 20 21 22 23 13 8 9 10 11 12 14 optional 16 1 2 3 4 5 6 7 11 12 1...

Page 5: ...S108R20 Screw 4 22 RS108R18 Screw 3 23 RS12R23 Housing Label R 1 24 RS108R06 Internal Gear 1 25 RS183526 Ratchet Housing 1 26 RS108R02 Coupling Nut 1 27 RS283525 Planet Gear Carrier 1 28 RS281424 Plan...

Page 6: ...r otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect...

Page 7: ...level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in fact...

Page 8: ...en misused abused or not given the proper maintenance example Cordless ratchet heads should be greased tool motors should not be exposed to harmful substances such as cleaning chemicals excessive dust...

Page 9: ...ci n a dichos qu micos trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc...

Page 10: ...en ocasionar lesiones personales 10 No se extralimite Mantenga los pies sobre base firme y en equilibrio en todo momento La base y equilibrio adecuados permiten un mayor control de la herramienta dura...

Page 11: ...rramienta s lo cuando est en la mano 8 No toque el casquillo de impacto ni la pieza de trabajo inmediatamente despu s de la operaci n estos podr an estar extremadamente calientes y quemarle la piel 9...

Page 12: ...do o haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de distribuci n...

Page 13: ...ques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotadas De...

Page 14: ...se consideran parte del desgaste y deterioro debido al uso normal La herramienta ha sido maltratada o usada para fines para el cual no fue destinada o no ha recibido el mantenimiento adecuado ejemplo...

Page 15: ...xemples de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onnerie et Arsenic et chrome provenant du bois trait chimique...

Page 16: ...e une pi ce en rotation de l outil peut causer des blessures corporelles 10 Ne vous mettez pas hors d quilibre tout moment gardez une bonne position et un quilibre appropri s Une bonne position et un...

Page 17: ...la douille choc aucun adaptateur ou pi ce imm diatement apr s l op ration ils peuvent tre extr mement chauds et pourraient vous br ler 9 Certains mat riaux contiennent des produits chimiques qui peuve...

Page 18: ...e apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risque de d charge le...

Page 19: ...ement quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc vite...

Page 20: ...Les trois voyants de signalisation ou plus du panneau sont allum s indiquant que votre pile a plus de 50 de la capacit nominale du fabricant La date de la r clamation sous garantie tombe un an apr s...

Page 21: ...a t utilis de fa on incorrecte ou abusive ou n a pas re u d entretien ad quat Par exemple les t tes de cliquet sans fil doivent tre enduites de graisse et les moteurs d outil ne devraient pas tre expo...

Reviews: