Matco Tools MUC122R Manual Download Page 10

MUC122R 10 

rev. 09/10/13

MUC122R TRINQUETE 1/4" DE ION DE LITIO 12V 

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INFORMACIÓN GENERAL DE

SEGURIDAD GENERAL 

(PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS

OPERADAS CON BATERÍA)

ADVERTENCIA:  
  Lea y comprenda todas las instrucciones.  Hacer 

caso omiso a todas las instrucciones alistadas a 
continuación podría ocasionar choque eléctrico, 
incendio, una explosión y/o lesiones personales 
serias.

Seguridad del área de trabajo 

1 .  Mantenga el área de trabajo limpio y bien iluminado . Los 

bancos amontonados y oscuros invitan accidentes .

2 .  No opere las herramientas eléctricas en atmósferas 

explosivas, tales como con los líquidos, gases o polvos 
inflamables . Las herramientas eléctricas crean chispas las 
cuales pueden encender el polvo o los humos .

3 .  Al momento de operar una herramienta eléctrica, mantenga 

lejos a los transeúntes, niños y visitantes .  Las distracciones 
pueden ocasionar la pérdida de control y poner en peligro a 
otros .

Seguridad eléctrica

4 . Una herramienta operada por pila que usa pilas integrales 

o un paquete separado de baterías debe ser recargada 
solamente con el cargador especificado para la batería .  Un 
cargador que puede ser apropiado para una batería puede 
crear un riesgo de incendio cuando se usa con otra batería .

5 .  Use una herramienta operada por pila con un paquete de 

batería específicamente designado para ella solamente .  
El uso de cualquier otra batería puede crear un riesgo de 
incendio . 

Seguridad Personal

6 . Manténgase alerto(a), vigile lo que haga y use el sentido 

común al momento de operar esta herramienta .  No use 
la herramienta si usted se encuentre cansado(a) o si esté 
bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos .  Un 
momento de falta de atención al momento de operar una 
herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales 
serias .  

7 .  Use el atuendo adecuado .  No lleve puesto ropa ni joyería 

floja .  Contenga el pelo largo . Mantenga el pelo, ropa y 
guantes lejos de piezas móviles . La ropa, joyería o pelo largo 
pueden envolverse en las piezas móviles . 

8 .  Evite los arranques accidentales .  Asegúrese que el 

interruptor esté en la posición de bloqueado o apagado 
antes de insertar el empaque de las baterías . Se invitan los 
accidentes si usted lleve las herramientas sobre el interruptor 
o si se inserte el paquete de baterías en una herramienta 
mientras el interruptor esté encendido . 

9 .   Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta . 

 Si una llave se mantenga sujetada a una pieza giratoria, se 
 pueden ocasionar lesiones personales .

10 . No se extralimite .  Mantenga los pies sobre base firme y en 

 equilibrio en todo momento .  La base y equilibrio adecuados 
 permiten un mayor control de la herramienta durante 
 situaciones inesperadas . 

11 . Use equipo de seguridad .  Siempre lleve puesto protección 

 de ojos .  Se deben usar máscaras antipolvo, zapatos de 
 seguridad antideslizantes, un casco y protección del oído 
 según las condiciones adecuadas .  

Uso y cuidado de la herramienta 

12 . Use sujetadoras o alguna otra forma práctica de asegurar 

 y soportar la pieza de trabajo a una plataforma estable .  Es 
 precario sostener el trabajo con la mano o contra su cuerpo 
 y hacer lo mismo puede ocasionar la pérdida de control .

13 . No fuerce la herramienta .  Use la herramienta correcta 

 según su aplicación de trabajo .  

14 . No use la herramienta si el interruptor no enciende ni apaga 

 la herramienta . Una herramienta que no puede ser 
 controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser 
 reparada .

15 . Desconecte el paquete de batería  o coloque el interruptor  

 en la posición de bloqueada o apagada, antes de hacer  
 cualquier ajuste, cambiar los accesorios o almacenar la  
 herramienta .  Tales medidas preventivas de seguridad    
 disminuyen el riesgo de encender la herramienta por    
 accidente .

16 . Almacene las herramientas cuando no están en uso fuera  

 del alcance de los niños y de otras personas no capacitadas .  
 Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios no  
 capacitados .

17 . Cuando el paquete de batería s no está en uso, manténgalo  

 lejos de otros objetos de metal tales como sujetapapeles,  
 monedas, llaves, clavos u otros objetos de metal los que  
 pueden hacer una conexión de un borne a otro .  Los cortos  
 de los bornes de la batería, ocasionados por conectarlos,  
 puede ocasionar chispas, quemaduras o incendio . 

18 . Revise por la desalineación o el atoramiento de las piezas  

 móviles, la rotura de partes y cualquier otra condición que  
 pueda afectar la operación de la herramienta .  Si se dañe,  
 antes de usarla, lleve a cabo el mantenimiento de la    
 herramienta .  Se ocasionan muchos accidentes por el mal  
 mantenimiento de las herramientas .

19. Use casquillos de impacto y accesorios recomendados 

por el fabricante de su modelo solamente.  Los 
accesorios los que pueden ser aptos para una 
herramienta pueden crear riesgo de lesiones al usarse 
con alguna otras herramienta.

20 . Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus  

 par l'état de la Californie comme causant le cancer, des  
 anomalies congénitales ou d'autres effets nuisibles sur la  
 reproduction . 

Se laver minutieusement les mains après avoir  

 utilisé le produit.

HACER CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS PODRÍA OCASIONAR LESIONES.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for MUC122R

Page 1: ...on activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and ceme...

Page 2: ...and Care 12 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand oragainst your body is unstable and may lead to loss of control 13 Do...

Page 3: ...talling Or Removing Battery Pack See Fig 1 Fig 2 1 Your new battery pack is not fully charged You may need to charge it before use 2 Make sure the switch is in the off position before insertion remova...

Page 4: ...0 13 MUC122R 12V Ratchet Head Kit MT1835RHK 31 30 29 32 32 1 41 42 43 40 36 34 33 35 37 38 39 25 26 27 28 24 2 3 4 5 6 7 15 16 17 18 19 20 21 22 23 13 8 9 10 11 12 14 optional 16 1 2 3 4 5 6 7 11 12 1...

Page 5: ...S108R20 Screw 4 22 RS108R18 Screw 3 23 RS12R23 Housing Label R 1 24 RS108R06 Internal Gear 1 25 RS183526 Ratchet Housing 1 26 RS108R02 Coupling Nut 1 27 RS283525 Planet Gear Carrier 1 28 RS281424 Plan...

Page 6: ...r otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect...

Page 7: ...level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in fact...

Page 8: ...en misused abused or not given the proper maintenance example Cordless ratchet heads should be greased tool motors should not be exposed to harmful substances such as cleaning chemicals excessive dust...

Page 9: ...ci n a dichos qu micos trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc...

Page 10: ...en ocasionar lesiones personales 10 No se extralimite Mantenga los pies sobre base firme y en equilibrio en todo momento La base y equilibrio adecuados permiten un mayor control de la herramienta dura...

Page 11: ...rramienta s lo cuando est en la mano 8 No toque el casquillo de impacto ni la pieza de trabajo inmediatamente despu s de la operaci n estos podr an estar extremadamente calientes y quemarle la piel 9...

Page 12: ...do o haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de distribuci n...

Page 13: ...ques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotadas De...

Page 14: ...se consideran parte del desgaste y deterioro debido al uso normal La herramienta ha sido maltratada o usada para fines para el cual no fue destinada o no ha recibido el mantenimiento adecuado ejemplo...

Page 15: ...xemples de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onnerie et Arsenic et chrome provenant du bois trait chimique...

Page 16: ...e une pi ce en rotation de l outil peut causer des blessures corporelles 10 Ne vous mettez pas hors d quilibre tout moment gardez une bonne position et un quilibre appropri s Une bonne position et un...

Page 17: ...la douille choc aucun adaptateur ou pi ce imm diatement apr s l op ration ils peuvent tre extr mement chauds et pourraient vous br ler 9 Certains mat riaux contiennent des produits chimiques qui peuve...

Page 18: ...e apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risque de d charge le...

Page 19: ...ement quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc vite...

Page 20: ...Les trois voyants de signalisation ou plus du panneau sont allum s indiquant que votre pile a plus de 50 de la capacit nominale du fabricant La date de la r clamation sous garantie tombe un an apr s...

Page 21: ...a t utilis de fa on incorrecte ou abusive ou n a pas re u d entretien ad quat Par exemple les t tes de cliquet sans fil doivent tre enduites de graisse et les moteurs d outil ne devraient pas tre expo...

Reviews: