background image

MUC122LED2 13 

rev. 08/13/15

MUC122LED2 LÁMPARA DE PANEL CON ANTORCHA 12V 

HERRAMIENTAS INALÁMBRICOS 12V DE MATCO 

 

Matco Tools garantiza la herramienta por un periodo de dos (1) 
años a partir de la fecha de compra original. En el segundo año, 
si alguna inspección señala que la avería fue ocasionada por 
algún defecto en cuanto a material y/o mano de obra, Matco 
reparará (o repondrá, a nuestra opción) sin cargo alguno. Se 
requiere el registro a través de su distribuidor local autorizado 
de Matco y/o entrega del registro completado incluido con 
el producto. Los productos defectuosos deben ser devueltos 
y analizados por HT Pneumatic Rebuilders para los Estados 
Unidos o por HT Pneumatic Rebuilders para Canadá, en las 
direcciones alistadas a continuación, el flete pre-pagado. Para 
cualquier herramienta que ha recibido mantenimiento por parte 
del usuario o por parte de un centro de servicio no autorizado 
se le anulará la garantía de dicha herramienta. 
El mal uso, abuso y el desgaste normal de algún producto no 
está cubierto bajo garantía.

Los defectos materiales y de mano de obra no se aplican en 
donde  se encuentran los siguientes asuntos:
•  Las reparaciones fueron realizadas o intentadas por algún 
centro de servicio o individuo no autorizado.
•  Las reparaciones fueron requeridas debido al desgaste y 
deterioro debido al uso normal de la herramienta. Los artículos 
de desgaste y deterioro debido al uso normal incluyen, pero no 
están limitados a, los cepillos de carbono, TPR (por sus siglas 
en inglés) (las partes de agarre de hule), falla del interruptor, 
PCB (siglas en inglés) (desgaste del tablero de circuitos interno), 
anillos de sujeción del casquillo, etc.  Estos son ejemplos de 
algunas fallas las cuales pueden no estar cubiertas bajo los 
defectos materiales y de mano de obra pero que se consideran 
parte del desgaste y deterioro debido al uso normal .  
•  La herramienta ha sido maltratada o usada  para fines para 
el cual no fue destinada, o no ha recibido el mantenimiento 
adecuado.  (ejemplo, las cabezas de trinquete inalámbricas 
deben estar engrasadas, los motores de la herramienta no 
deben estar expuestos a sustancias dañinas tales como 
(químicos de limpieza, el polvo y suciedad excesivos, y virutas 
de metal o escombros), 
•   Se realizaron modificaciones o se usaron accesorios 
inadecuados con el producto. 

 

MUC12LB, MUC122LB BATERÍA / MUC12LC CARGADOR DE 
ION DE LITIO DE MATCO 12V 

Matco Tools garantiza su (batería 

/ cargador de ion de litio) de ser libre de defectos en cuanto 
a material y mano de obra por un periodo de (2) años de la 
fecha original de compra.  Se requiere el registro a través de su 
distribuidor local autorizado de Matco y/o entrega del registro 
completado incluido con el producto.  Si la batería / cargador 
llegara a fallarse dentro del periodo de garantía, ésta debe ser 
devuelta, y analizada por parte de Tri-County Power Tool, Inc. 
or HT Pneumatic Rebuilders for Canada, o en las direcciones 
alistadas a continuación, el flete pre-pagado. Algún defecto 
de la capacidad de la batería puede definirse como la batería 
ya no acepta una carga o no sostiene la carga por el periodo 
especificado del fabricante según sea determinado por el centro 
de reparaciones de Matco Tools.  Basada en la evaluación, 
Matco Tools, a su discreción, o reparará o repondrá cualquier 
batería que se encuentre ser defectuosa en cuanto a material 
o mano de obra a ningún costo.   Consulte por favor la Guía 
de Cuidado de la Batería de Matco en el Manual de Operación 
Inalámbrica por cualquiera de los productos de Infinium. Ahí se 
encontrarán consejos útiles los que pueden maximizar la vida 
útil de su batería .   

Direcciones para devoluciones a continuación:
 

  

 

TRI-COUNTY POWER TOOL, INC. 
1300 Brookpark Rd.
Cleveland, OH 44109
(216) 398-6120
Fax: (216) 398-6121
Toll Free: 1-866-873-8278

HT Pneumatic Rebuilders
22 Goodmark Place Unit #8
Toronto, ON M9W 6R2 Canada
(416) 231-0172

GARANTÍA INALÁMBRICA DE MATCO

Summary of Contents for MUC122LED2

Page 1: ...d safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Copyright Professional Tool Products 2015 All rights reserved Operating Instructions Warning Information Parts Breakdown Battery Type 12V Lithium Ion Type 0 2W LED Light Output 50 lms Weight with battery 1 lbs Overall Height with battery 11 7 MUC122LED2 Overall Width 2 1 Compatible Battery M...

Page 2: ...g tools with your finger on the switch or inserting the battery pack into a tool with the switch on invites accidents Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment Always wear eye protection Dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection must be used for approp...

Page 3: ...sert a battery pack align the battery with the light housing and push battery inward until click indicating battery is fully installed Charging The Battery Pack See Fig 3 1 Battery may not charge when it is above a certain preset temperature limit Allow temperature of battery to cool before charging 2 The charge process will take less than one hour 3 After charging unplug the charger from the powe...

Page 4: ...ns 1 4 RS06904 Lens 1 5 RS02805 Hook 1 6 RS42406 Housing L R 1 7 RS09507 Transformer Connection 1 8 RS108L09 Screw M3x6L 1 9 RS72L10B Button 1 10 RS108L12 Spring 1 11 RS108L13 Pivot Plate 1 12 RS108L14 Pivot Plate w Steel Balls 1 13 RS108R18 Screw 9 14 RS108DD12 Housing Clip 1 15 RS24115 Housing Label 1 not shown RS122LED2WL Warning Label 1 1 1 2 2 3 4 5 6 6 7 9 8 10 11 12 13 14 15 13 ...

Page 5: ...diately 10 Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outle...

Page 6: ...rged Bring a Li ion battery to approximately 50 charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in fact is ideally recharged before it is completely depleted Recharging when there is 25 50 capacity remaining in the battery may prolong its lifespan Co...

Page 7: ...intenance example Cordless ratchet heads should be greased light motors should not be exposed to harmful substances such as cleaning chemicals excessive dust and dirt and metal shavings or debris Alterations or improper accessories were used with the product MATCO 12V LITHIUM ION BATTERY MUC12LB MUC122LB CHARGER MUC12LC Matco Tools warrants its 12V Lithium ion battery charger to be free from defec...

Page 8: ...lada y con equipo de seguridad aprobado tales como los máscaras anti polvo los que son específicamente diseñados para filtrar las partículas microscópicas Copyright Professional Tool Products 2015 Todos los derechos reservados E S P E C I F I C A C I O N E S E S P E C I F I C A C I O N E S ADVERTENCIA MUC122LED2 Tipo de batería 12V Lithium Ion Tipo de foco 0 2W LED Rendimiento de luz 50 lms Peso h...

Page 9: ...cuentre cansado a o si esté bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de falta de atención al momento de operar una herramienta eléctrica puede ocasionar lesiones personales serias Use el atuendo adecuado No lleve puesto ropa ni joyería floja Contenga el pelo largo Mantenga el pelo ropa y guantes lejos de piezas móviles La ropa joyería o pelo largo pueden envolverse en las pie...

Page 10: ... insegura o incorrectamente usted puede sufrir lesiones personales serias Sostenga la herramienta por las superficies aisladas de agarre al momento de realizar alguna operación en donde los accesorios pueden tener contacto con alambres escondidos El contacto con un cable con corriente también hará las partes de metal expuestas cuenten con corriente y se le dará un choque al operador Si se haga con...

Page 11: ...a caído o haya sido dañado de otra forma llévelo a una Instalación de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la batería llévelo a su centro de servicio de distribución AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque eléctrico desenchufe el cargador de la salida antes de...

Page 12: ...s choques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las baterías litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que estén completamente agotadas De hecho se deben recargar las baterías Litio ion idealmente antes de que estén completamente agotadas Si se las recarguen cuando haya entre 25 y 50 de capacidad de carga restante se puede alargar s...

Page 13: ...bido al uso normal La herramienta ha sido maltratada o usada para fines para el cual no fue destinada o no ha recibido el mantenimiento adecuado ejemplo las cabezas de trinquete inalámbricas deben estar engrasadas los motores de la herramienta no deben estar expuestos a sustancias dañinas tales como químicos de limpieza el polvo y suciedad excesivos y virutas de metal o escombros Se realizaron mod...

Page 14: ...e examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those...

Page 15: ...à un type de pile peut créer un risque d incendie s il est utilisé avec une autre pile Utilisez l outil à piles seulement avec le bloc pile spécifiquement conçu pour celle ci L utilisation de toutes autres piles peut créer un risque d incendie Sécurité Personnelle Restez alerte surveillez ce que vous faites et utilisez le bon sens en utilisant un outil électrique N utilisez pas l outil si vous ête...

Page 16: ...aires les ordinateurs l équipement diagnostique et les cartes de crédit Ce produit peut contenir des produits chimiques reconnus par l état de la Californie comme causant le cancer des anomalies congénitales ou d autres effets nuisibles sur la reproduction Se laver minutieusement les mains après avoir utilisé le produit Le manquement d observer ces inscriptions peut avoir comme conséquence des ble...

Page 17: ...uche de la pile apportez la à votre centre de service AUTORISÉ PAR MATCO Le réassemblage incorrect peut avoir comme conséquence un risque de décharge électrique ou d incendie 12 Afin de réduire le risque de décharge électrique débranchez le chargeur de la sortie électrique avant d effectuer tout entretien ou nettoyage La fermeture du commutateur ne réduira pas ce risque 13 Le chargeur de pile n es...

Page 18: ...ées particulièrement quand la pile est entièrement chargée ou entièrement déchargée Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc Évitez de les échappées de les frapper ou de les exposer à la vibration La pile Li ion peut être rechargée fréquemment et rechargée avant qu elle ne soit entièrement à plat La pile Li ion e...

Page 19: ...sé de façon incorrecte ou abusive ou n a pas reçu d entretien adéquat Par exemple les têtes de cliquet sans fil doivent être enduites de graisse et les moteurs d outil ne devraient pas être exposés à des substances nocives comme les produits nettoyants chimiques la saleté et la poussière excessives ou des rognures ou débris métalliques Le produit a subi des altérations ou été utilisé avec des acce...

Reviews: