Matco Tools MCL18AG Operating Instructions Manual Download Page 18

MCL18AG 

18 

rev. 09/09/09

MCL18AG Esmeriladdora De Ángulo 18V 4-1/2" 

Mantenimiento

21. El mantenimiento de la herramienta debe llevarse a cabo solo 

por los centros de servicio autorizados de MATCO alistados.  
El mantenimiento realizado por personal no calificado puede 
ocasionar un riesgo de lesiones. La reparación por personal no 
calificado, el uso de piezas no autorizadas y hacer caso omiso 
a las instrucciones de mantenimiento puede crear un riesgo de 
choque o lesión.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS

DE SEGURIDAD

 

NO permita que la comodidad o familiaridad con el 

producto prohíba el cumplimiento estricto de las 
reglas de seguridad del producto inalámbrico.  Si 
usted opere esta herramienta de manera insegura 
o incorrectamente, usted puede sufrir lesiones 
personales serias.   

1. Sostenga la herramienta por las superficies aisladas de agarre 

al momento de realizar una operación en donde la herramienta 
de corte o el adaptador pueda tener contacto con algún 
cableado escondido.  Si se haga contacto con un cable "vivo", 
las piezas expuestas de metal también se convertirán en 
piezas "vivas" y se dará un choque al operador.  

2. Tenga conciencia de que esta herramienta siempre está en 

condiciones de uso, ya que no tiene que estar enchufada en 
una salida eléctrica para operarse.    

3.  Asegúrese de siempre tener una base firme donde pisar.
4.  Asegúrese que no haya nadie debajo del área de trabajo al 

momento de operar la herramienta en lugares altos.

5.  Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos.
6.  Mantenga las manos y el pelo lejos de las piezas giratorias.
7.  No deje desatendida la herramienta cuando está encendida.  

No fuerce que la herramienta permanezca en una posición de 
"encendida."  Opere la herramienta sólo cuando está en la 
mano.

8.  No toque la broca del taladro, el casquillo de impacto, ningún 

adaptador ni la pieza de trabajo inmediatamente después de 
operar la herramienta;  éstos pueden estar extremadamente 
calientes y podrían quemar la piel.

9.  Algunos materiales contienen químicos los cuales pueden ser 

tóxicos.  Tome precauciones para prevenir la inhalación del 
polvo del trabajo y su contacto con la piel. Siga los datos de 
seguridad del fabricante del material.

ADVERTENCIA: 
  EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas 

de seguridad declaradas en este manual instructivo 

puede ocasionar lesiones personales serias.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

La instalación o extracción del paquete de batería

  

1.  Su nuevo paquete de baterías no está cargado 

completamente.  Puede ser necesario cargarlo antes del uso.

2.  Asegúrese que la palanca de adelante/reversa esté en 

la posición de neutro al momento de instalar o extraer la 
batería.  . 

3.  Para extraer la batería, presione la lengüeta delantera y jale 

la batería hacia adelante y jale la herramienta en el sentido 
opuesto.. 

4.  Para instalar una batería, alinee la herramienta con la batería, 

coloque la parte delantera de la herramienta a la mitad de 
la batería, empújela hacia adelante hasta que se escuche un 
“clic,” indicando la instalación plena de la batería.  

 

Cargando el paquete de batería    

1. La batería puede no cargarse cuando ésta está a una 

temperatura mayor al límite de temperatura pre-establecida.  
Deje que se enfríe la batería antes de cargarla. 

2. El proceso de recarga tardará menos de una hora. 
3. Después de cargarla, desenchufe el cargador de la fuente de 

potencia y almacénelo en un lugar seguro.

Para Ensamblar los Discos de Esmeril

1.  Use la llave inglesa de paro

 

para sostener el vástago.

2.  Atornille la tuerca del disco con el lado para hombro hacia la 

herramienta. Apriétela.

3.  Fije el disco de esmeril.
4.  Atornille la otra tuerca del disco, con el lado para hombro 

hacia la herramienta. ¡Fíjela fuertemente!

La operación de la herramienta

•  Siempre use la protección de disco recomendada para 

prevenir las lesiones ocasionadas por las 
piezas rotas del disco de esmeril.  Si alguna 
protección haya aguantado una rotura 
de disco, deje de usarla y repóngala  con 
una protección nueva. Puede ser que esté 
dañada. Coloque la protección entre el disco 
de esmeril y el operador. Use barreras para protegerles a 
otras personas de los fragmentos volantes del disco y de las 
chispas de encendido del amolador.

•  Cuando se involucre en la operación de esta 

herramienta,  siempre use protección para 
los ojos y la cara resistentes al impacto.  Aún 
los proyectiles pequeños pueden lastimar los 
ojos y provocar la ceguera. Un disco de esmeril que explote 
puede causar lesiones muy serias.  Con un tacómetro, mida 
diariamente la velocidad del amolador neumático para 
asegurar que no sea mayor de las RPM indicadas en el disco 
de esmeril. Nunca use ningún disco de esmeril el cual tiene 
indicaciones para una velocidad menor a la velocidad del 
amolador neumático.   

•  Antes de comenzar a amolar, pruebe el disco de esmeril al 

brevemente ponerlo en marcha con el acelerador a fondo.
Asegúrese de usar una barrera (tal como debajo de una 
mesa para trabajo pesado) para frenar cualquier pieza rota 
del disco.  

• El trabajo de esmerilado produce un alto corriente y el sobre-

calentamiento puede darse, ocasionando que la protección 
del circuito apague la herramienta. Deje que se enfríen la 
herramienta y batería antes de usarlas nuevamente

Summary of Contents for MCL18AG

Page 1: ...ther construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from...

Page 2: ...ditions Tool Use and Care 12 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to loss...

Page 3: ...nstallment Charging The Battery Pack 1 Battery may not charge when it is above a certain preset temperature limit Allow temperature of battery to cool before charging 2 The charge process will take le...

Page 4: ...heath 1 8 RS18AG08 Grindstone Gasket 1 9 RS18AG09 Grindstone Nut 1 10 RS144DD18 Screw 6 11 RS18AG11 Handle 1 12 RS18AG12 Housing Label 1 13 RS18AG13 Housing 1 14 RS18AG14 Trigger Pin 1 15 RS18AG15 Tri...

Page 5: ...your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempting...

Page 6: ...charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in...

Page 7: ...or more indicator lights illuminate on the panel which denotes that your battery has more than 50 of manufacturer s rated capacity The date of the warranty claim falls outside of one year from the or...

Page 8: ...you specific legal rights You may also have other rights which vary by state Some states do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages or the duration of implied war...

Page 9: ...quement Le risque que pr sentent ces expositions varient selon le nombre de fois que vous faites ce type de travail pour r duire l exposition ces expositions travaillez dans un endroit bien ventil et...

Page 10: ...arche Une cl rest e fix e une pi ce en rotation de l outil peut causer des blessures corporelles 10 Ne vous mettez pas hors d quilibre tout moment gardez une bonne position et un quilibre appropri s U...

Page 11: ...avant l emploi 2 Assurez vous que levier de marche avant arri re est au point mort lors de l installation ou du retrait d une pile 3 Pour retirer la pile d gagez la languette avant tirez la pile vers...

Page 12: ...e la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risque de d c...

Page 13: ...ement quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc vite...

Page 14: ...s Les trois voyants de signalisation ou plus du panneau sont allum s indiquant que votre pile a plus de 50 de la capacit nominale du fabricant La date de la r clamation sous garantie tombe un an apr s...

Page 15: ...ette GARANTIE LIMIT E vous donne des droits l gaux sp cifiques Vous pouvez galement avoir d autres droits qui varient par tat Certains tats n accordent pas de limitation ou d exclusion pour dommages f...

Page 16: ...tratados El riesgo de dichas exposiciones var a dependiendo de la frecuencia con la cual usted realice este tipo de trabajo Para reducir su exposici n a dichos qu micos trabaje en una rea bien ventil...

Page 17: ...n ocasionar lesiones personales 10 No se extralimite Mantenga los pies sobre base firme y en equilibrio en todo momento La base y equilibrio adecuados permiten un mayor control de la herramienta duran...

Page 18: ...e Puede ser necesario cargarlo antes del uso 2 Aseg rese que la palanca de adelante reversa est en la posici n de neutro al momento de instalar o extraer la bater a 3 Para extraer la bater a presione...

Page 19: ...centro de servicio de distribuci n AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque el ctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque el ctrico desenchufe el c...

Page 20: ...ues Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotadas De h...

Page 21: ...denota que su bater a haya sido cargada 1 000 veces Tres m s luces indicadoras se iluminan en el panel lo cual denota que su bater a haya alcanzado m s del 50 de la capacidad nominal del fabricante L...

Page 22: ...hos legales espec ficos Usted puede contar con derechos adicionales los cuales var an de estado a estado Algunos estados no permiten la limitaci n ni exclusi n de los da os incidentales ni consecuenci...

Reviews: