background image

MCL1638IW 16 02/28/20

MCL1638IW 

Clé À Percussion 3/8" 16v Li-Ion

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

INFORMATION GÉNÉRALE 

DE SÉCURITÉ 

(POUR TOUS LES OUTILS À PILES)

 AVERTISSEMENT: 
  Lisez et comprenez bien toutes les instructions. 

Le manque d’observer toutes les instructions 
énumérées ci-dessous, peut entraîner une 
décharge électrique, un feu et/ou causer de 
sérieuses blessures corporelles. 

  Veuillez lire et bien comprendre toutes les instructions. 

Tout manquement aux instructions indiquées ci-après 
pourrait entraîner un choc électrique, un incendie, une 
explosion et/ou des blessures personnelles graves. Il 
est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer 
que tout le personnel lise ce manuel avant d'utiliser 
l'appareil. Il revient aussi au propriétaire de l'appareil  
de conserver ce manuel en bon état et dans un endroit 
accessible permettant au manuel d'être vu et lu par tous. 
Si le manuel ou les étiquettes du produit sont perdus ou 
illisibles, contactez Matco Tools pour les faire remplacer. 
Si l'utilisateur-opérateur de l'appareil ne maîtrise pas 
bien l'anglais, les instructions relatives au produit et aux 
mesures de sécurité devront être lues et discutées avec 
l'opérateur dans sa langue maternelle par l'acheteur- 
propriétaire ou toute personne habilitée par lui à le 
faire, en s'assurant que l'opérateur en comprend bien le 
contenu. 

Sécurité De La Zone De Travail

1.  Maintenez votre zone de travail propre et bien éclairé. Les 

bancs de travail encombrés et les endroits sombres sont 
propices aux accidents.

2.  N'utilisez pas les outils électriques dans une atmosphère où 

il y a possibilité d’explosion, comme en présence de liquides 
inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques 
créent des étincelles qui peuvent mettre le feu à la poussière 
ou aux vapeurs.

3.  Gardez les spectateurs, les enfants et les visiteurs éloignés 

lorsque vous manipulez un outil électrique. Les distractions 
peuvent vous faire perdre le contrôle et mettre les autres en 
danger.

Sécurité Électrique

4.  Un outil à piles avec des piles intégrales ou un bloc pile 

séparé doit être rechargé seulement avec le chargeur conçu 
pour celles-ci. Un chargeur qui convient à un type de pile 
peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre 
pile.

5.  Utilisez l'outil à piles seulement avec le bloc pile 

spécifiquement conçu pour celle-ci. L'utilisation de toutes 
autres piles peut créer un risque d’incendie.

Sécurité Personnelle

6.  Restez alerte, surveillez ce que vous faites et utilisez le bon 

sens en utilisant un outil électrique. N'utilisez pas l'outil si 
vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou 
de médicament. Un moment d'inattention lors de l’utilisation 
d’un outil électrique peut entraîner de sérieuses blessures 
corporelles.

7.  Habillez-vous adéquatement. Ne portez pas de vêtements 

lâches ou de bijoux. Contenez les longs cheveux. Gardez vos 
cheveux, habillements et gants loin des pièces mobiles. Des 
vêtements lâches, des bijoux ou de longs cheveux peuvent 
être happés par les pièces mobiles.

8.  Évitez le démarrage accidentel. Assurez-vous que le 

commutateur est en position verrouillée ou arrêt, avant 
d'insérer le bloc pile. Les outils transportés avec votre doigt  
 sur le commutateur ou le bloc pile inséré dans l’outil avec le  
 commutateur en position marche sont une invitation aux  
 accidents.

9.   Retirez les clés de serrage ou toutes autres clés avant de  

 mettre l'outil en marche. Une clé restée fixée à une pièce en  
 rotation de l'outil peut causer des blessures corporelles.

10. Ne vous mettez pas hors d’équilibre. À tout moment, gardez 

 une bonne position et un équilibre appropriés. Une bonne 
 position et un équilibre appropriés permettent un meilleur 
 contrôle de l'outil lors de situations inattendues.

11. Utilisez l'équipement de sécurité. Portez toujours une 

 protection oculaire. Un masque antipoussière, des 
 chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de 
 sécurité, ou un protecteur auditif doivent être utilisés dans 
 les conditions adéquates. 

Portez une protection oculaire qui 

repond aux normes ANSI Z87.1 et de l'OSHA (utilisateur et personnes 
à proximité).Les niveaux sonores élevés peuvent provoquer une perte 
auditive permanente. Portez toujours l'équipement de protection 
auditive recommandé par votre employeur et les    
règlements de l'OSHA quand vous utilisez cet outil (utilisateur 
et personnes à proximité).

Utilisation De L'outil Et Entretien

12. Utilisez des brides de fixation ou une autre façon pratique 

 pour bien fixer et soutenir la pièce à une plate-forme stable. 
 Tenir la pièce avec la main ou contre votre corps est instable 
 et peut mener à la perte de contrôle.

13. Ne forcez pas l'outil. Utilisez le bon outil pour votre 

 application.

14. N'utilisez pas l'outil si le commutateur ne peut être mis en 

 position « Marche/Arrêt ». Un outil qui ne peut être contrôlé 
 avec le commutateur est dangereux et doit être réparé.

15. Enlevez le bloc pile de l'outil ou positionnez le 

 commutateur à la position verrouillée ou arrêt, avant de 
 faire tout ajustement ou changement d’accessoire, ou 
 encore, d’entreposer l'outil. De telles mesures de sécurit 
 préventives réduisent le risque de mettre l'outil en marche 
 accidentellement.

LE MANQUE D'OBSERVER CES AVERTISSEMENTS PEUT CAUSER DES BLESSURES

AVERTISSEMENT

Summary of Contents for MCL1638IW

Page 1: ...that are specially designed to filter out microscopic particles Copyright Professional Tool Products 2020 All rights reserved MCL1638IW Operating Instructions Warning Information Parts Breakdown Blow...

Page 2: ...ful to hands or arms Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury Do not overreach...

Page 3: ...e power source and stow away in a safe place Tool Operation Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before installing or removing the socket 1 To install the...

Page 4: ...22ID05 Ring Gear Holder 1 8 RS163808 Motor Assembly 1 9 RS122ID09 Forward Reverse Rod 1 10 RS12DD11 Switch Assembly 1 11 RS122ID11 Knob 1 12 RS12DD12 Thermal Conductive Pad 1 13 RS163812 PCB Assembly...

Page 5: ...ped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Inco...

Page 6: ...atteries Operating the charger with a damaged cord or plug PROPER CARE WILL MAXIMIZE PRODUCT LIFE Please note that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries PROPER...

Page 7: ...rranty MATCO16V LITHIUM ION BATTERY MCL1620LB CHARGER MCL16CHRG Matco Tools warrants its 16V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years fro...

Page 8: ...quipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas Instrucciones de Operaci n Informaci n de Advertencia Rev...

Page 9: ...eg rese que el interruptor est en la posici n de bloqueado o apagado antes de insertar el empaque de las bater as Se invitan los accidentes si usted lleve las herramientas sobre el interruptor o si se...

Page 10: ...onciencia de que esta herramienta siempre est en condiciones de uso ya que no tiene que estar enchufada en una salida el ctrica para operarse 3 Aseg rese de siempre tener una base firme donde pisar 4...

Page 11: ...enga la herramienta firmemente en lugar aseg rese que el casquillo est completamente encima de la tuerca Aplique presi n hacia adelante hasta asegurar que el casquillo no se resbalar ni que se caer de...

Page 12: ...do o haya sido da ado de otra forma ll velo a una Instalaci n de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la bater a ll velo a su centro de servicio de distribuci...

Page 13: ...choques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotadas...

Page 14: ...a de mantenimiento no constituye una garant a MCL1620LB BATER A MCL16CHRG CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO16V Matco Tools garantiza su bater a cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cua...

Page 15: ...tales ou autres probl mes de reproduction Voici quelques exemples de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onn...

Page 16: ...lectrique N utilisez pas l outil si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicament Un moment d inattention lors de l utilisation d un outil lectrique peut entra ner de s rieu...

Page 17: ...LAISSEZ PAS le confort ou la connaissance du produit remplacer l adh rence stricte aux r gles de s curit au produit sans fil Si vous utilisez cet outil imprudemment ou incorrectement vous pouvez subir...

Page 18: ...til peut endommager les engrenages 7 Tenez l outil fermement en place assurez vous que la douille est compl tement au dessus de l crou Appliquez l outil une pression vers l avant dans la mesure o la d...

Page 19: ...le apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risque de d charge l...

Page 20: ...deux chargeurs ensemble Recharger des piles Matco avec d autres chargeurs Utiliser le chargeur de Matco pour charger d autres piles Utilisation du chargeur avec un cordon ou une prise endommag e UN EN...

Page 21: ...manque d entretien ne sont pas couverts par la garantie PILE MATCO LITHIUM ION 16V MCL1620LB CHARGEUR MCL16CHRG Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 16V contre tout d faut de fabrication ou de...

Reviews: