Masterpro BGMP-9002 Instruction Manual Download Page 2

EN

EN

HAND BLENDER SET

BGMP-9002
Rated voltage: 220-240V  50/60Hz
Rated power: 400W

DESCRIPTION:

A. Inching switch

B. Top cover

C. Housing

D. Switch 

E. Switch 

II

 

F. Motor unit

G. Connector button 

H. Blender stick

I. Whisker holder

J. Whisker 

K. Cup

L. Chopper cover

M. Chopper bowl

N. `S`blade 

CAUTION:

Please read the instructions carefully and completely before using the appliance.

Always unplug the appliance before assembling, disassembling, cleaning.

1. Before plugging into a socket, check whether your voltage corresponds to the rating label 

of the appliance. 

2. Don’t plug the appliance into the power supply until it is fully assembled and always unplug 

before disassembling the appliance or handle the blade.

3. Don’t let the motor unit, cord, or plug get wet.

4. Never use a damaged appliance. If it has been damaged, please get it to approved service 

centre, checked or repaired.

5. If the supply cord is damaged, it must be replaced by approved service center.

6. Don’t let excess cord hang over the edge of the table or worktop or touch hot surface.

7. Don’t place the appliance in the hot ingredients.

8. The appliance is constructed to process normal household quantities.

9. Do not use the chopper function and blender function continuously for longer than 10 

seconds. Do not use the whisk function continuously for longer than 1 min.

10. Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before 

assembling, disassembling or cleaning.

11. Any misuse may cause injury

12. Care shall be take when handling the sharp cutting blades, emptying the bowl and during 

cleaning.

13. Switch off the appliance and disconnected from supply before changing accessories or 

approaching parts which move in use.

14. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

15. The appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out 

ofreachof children.

16. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities 

or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.  

17. CLEANING 

1) Always switch off and unplug before cleaning. 

2) Clean the motor part with a damp cloth only. Do not immerse it in water. 

3) All other parts can be cleaned in the dishwasher. 

4) When processing foods with color, the plastic parts of the appliance may become 

discolored, wipe these parts with vegetable oil before placing them in the dishwasher. 

5) Handle the cutting blades with care since they are extremely sharp.

18. Be careful if hot liquid is poured into the food processor or blender as it can be ejected 

out of the appliance due to a sudden steaming.

19. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:  

- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;  

- farm houses;  

- by clients in hotels, motels and other residential type environments;  

- bed and breakfast type environments.

HOW TO USE THE HANDBLENDER

The hand blender E is perfectly suited for preparing dips, sauces, soups, mayonnaise and 

baby food as well as for mixing and milkshakes. In addition , the hand blender E’ can crush 

ice.

1.Turn the plastic or stainless steel blender stick on the motor unit until it locks.

2.Introduce the hand blender in the vessel. 

3.Caution: the blade is very sharp!

4.Caution: Don’t operate food without water!

01

02

Summary of Contents for BGMP-9002

Page 1: ...or the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health whi...

Page 2: ...disconnected from supply before changing accessories or approaching parts which move in use 14 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 15 The appliance shall n...

Page 3: ...WHISK Use the whisk only for whipping cream beating egg whites and mixing sponges and ready mix desserts 1 Inset the whisk into the whisk holder and then turn the gear box on the motor unit until it...

Page 4: ...on ctelo de la toma de corriente antes de cambiar accesorios o aproximarse a partes m viles durante el uso 14 Deber vigilarse a los ni os para asegurarse de que no juegan con el aparato 15 No deber pe...

Page 5: ...el motor para sacarlo de la tapa del cuenco de la picadora 8 Luego retire la tapa del cuenco de la picadora y saque la cuchilla con mucho cuidado 9 Retire los ingredientes procesados del cuenco de la...

Page 6: ...mes de coupe lorsque vous videz le bol et pendant le nettoyage 13 teignez l appareil et d branchez le de la prise lectrique avant de changer l un de ses accessoires ou de toucher l une de ses pi ces m...

Page 7: ...et maintenez l interrupteur du bloc moteur avec une main tout en maintenant le bol avec votre autre main 7 Apr s l utilisation tournez le bloc moteur dans le sens contraire des aiguilles d une montre...

Page 8: ...usschalten und den Netzstecker ziehen bevor Sie Zubeh r auswechseln oder sich Teilen n hern die w hrend des Betriebs in Bewegung sind 14 Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie...

Page 9: ...ebesen sollte nur zum Schlagen von Sahne Eiwei und zum R hren von Lebensmittel Maximum Betriebszeit Vorbereitung 600 ml Zerkleinerer Beh lter Fleisch 250g 8 s 1 2cm Kr uter 50g 8 s N sse 100g 8 s K se...

Page 10: ...afiadas ao esvaziar o recipiente e durante a limpeza 13 Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de mudar acess rios ou de se aproximar de pe as que se movam durante a utiliza o 14 As cri...

Page 11: ...liza o desligue o motor da tampa do recipiente da picadora 8 De seguida retire a tampa do recipiente da picadora e retire cuidadosamente a l mina 9 Retire os alimentos processados do recipiente da pic...

Page 12: ...le lame affilate lo svuotamento del recipiente e la pulizia 13 Spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla presa di corrente prima di sostituire gli accessori o avvicinarsi alle parti che si muovono du...

Page 13: ...e dal coperchio del recipiente tritatutto 8 Quindi rimuovere il coperchio del recipiente tritatutto ed estrarre con attenzione la lama 9 Rimuovere gli alimenti dal recipiente tritatutto 10 Non lavorar...

Page 14: ...ci un atvienojiet to no elektrot kla pirms nomain t piederumus vai pieskaraties da m kas lieto anas laik grie as 14 Uzraugiet b rnus lai tie nesp l tos ar ier ci 15 o ier ci nedr kst izmantot b rni G...

Page 15: ...u 7 P c lieto anas noskr v jiet motora bloku no smalcin t ja trauka 8 P c tam no emiet smalcin t ja trauka v ku un uzman gi iz emiet asmeni 9 Izberiet no smalcin t ja trauka apstr d tos produktus 10 N...

Page 16: ...kar tus produktus 8 is prietaisas skirtas prastiems buitiniams kiekiams apdoroti 9 Nenaudokite smulkintuvo ir trintuvo ilgiau nei 10 sek be pertraukos Nenaudokite luotel s ilgiau nei 1 min be pertrau...

Page 17: ...tuvo indo kai io U spauskite peil ir u fiksuokite Smulkintuvo ind visuomet d kite ant neslystan io pagrindo 3 smulkintuvo ind sud kite maist 4 Ant smulkintuvo indo u d kite dangt 5 Ant smulkintuvo dan...

Page 18: ...ams s riui virtai m sai ir kt smulkinti prastame inde Ma ai triuk mo keliantis variklis puikiai tinka naudoti namuose Did iausia trynimo galia 400 vat Smulkintuvas trintuvas ir luotel trys viename Ind...

Reviews: