background image

9

ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IMPORTANTES 

CONTINUACIÓN DESDE LA PÁGINA 8

•  Conserve un extintor de incendios accesible en todo momento mientras opere la unidad.

•  Antes de cada uso, verifique todas las tuercas, tornillos y pernos para asegurarse que estén firmes 

y asegurados.

•  El uso de alcohol y de medicamentos con o sin receta pueden obstaculizar la habilidad del usuario 

de ensamblar correctamente u operar con seguridad la unidad.

• 

Mantenga a los niños y mascotas lejos de la unidad en todo momento. No 

 

PERMITA que los niños 

usen la unidad. Es necesaria una supervisión cercana si hay niños o mascotas en el área donde se 

usa la unidad.

•  NO permita que nadie realice actividades alrededor a esta unidad durante o después de su uso hasta 

que se haya enfriado.  

•  Evite golpear o chocar la unidad.

•  Nunca mueva la unidad cuando esté en uso. Deje que la unidad se enfríe completamente (

por 

debajo de los 115 °F (45 °C)) antes de moverla

 

o guardarla.

• La unidad está CALIENTE mientras está en uso y permanecerá CALIENTE por un cierto período 

de tiempo y durante el proceso de enfriamiento.  Tenga PRECAUCIÓN.

  

Use guantes/mitones de 

protección.

• 

No toque las superficies CALIENTES. Use las asas o las perillas.

•  No use perlas de madera.

•  Nunca use recipientes de vidrio, plástico o cerámica en la unidad. Nunca coloque utensilios vacíos 

en la unidad mientras esté en uso.

•  No se recomienda usar accesorios adicionales no suministrados por Masterbuilt Manufacturing, 

LLC; 

  estos podrían causar lesiones.

•  El tazón de trozos de madera está CALIENTE cuando la unidad está en uso. Use precaución cuando 

agregue madera.

• 

Tenga cuidado cuando retire los alimentos de la unidad. Todas las superficies están CALIENTES y 

pueden causar quemaduras. Use guantes protectores o herramientas de cocina largas y robustas.

•  Siempre use la unidad en conformidad con todos los códigos contra incendios locales, estatales y 

federales aplicables.

• 

Deseche las cenizas frías colocándolas en papel aluminio, remojándolas en agua y desechándolas 

en

 

un contenedor no combustible.

•  No almacene la unidad con cenizas CALIENTES dentro de la unidad. Almacene únicamente cuando 

todas las superficies estén frías.

•  Guarde la unidad en interiores cuando no esté en uso, fuera del alcance de los niños.

• 

Cuando use artefactos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, 

incluyendo las siguientes:

  •  No enchufe el ahumador eléctrico hasta que esté completamente ensamblado y listo para usarse.

  •  Use únicamente un tomacorrientes eléctrico puesto a tierra aprobado.

  •  No use el artefacto durante una tormenta eléctrica.

  •  No exponga el ahumador eléctrico a la lluvia o al agua en ningún momento.

  •  Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, enchufe o panel de control en 

agua u otro líquido.

  •  No opere ningún artefacto con un cable o enchufe dañado, o si el artefacto se malogra o se ha 

dañado de alguna manera. Contacte al Servicio de atención al cliente de Masterbuilt si desea 

asistencia al 1-800-489-1581.

  • Los cables de alimentación desmontables más largos o cables de extensión pueden usarse si se 

tiene cuidado en su uso.

LAS ADVERTENCIAS Y SALVAGUARDAS IMPORTANTES 

 

CONTINÚAN EN LA PÁGINA 10

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS 

GENERALES

Summary of Contents for MES 35B MB20074218

Page 1: ...ncuentra en la etiqueta de la unidad Mfg Date Serial Number Date de fabrication Num ro de s rie Fecha Fabricado N mero de serie Your model number Votre num ro de mod le Su n mero de modelo MB20070210...

Page 2: ...ete brick or rock Unit MUST be on the ground Do not place unit on tables or counters Do NOT move unit across uneven surfaces Do not use unit on wooden or flammable surfaces Do not leave unit unattende...

Page 3: ...ood chip bowl is HOT when unit is in use Use caution when adding wood Be careful when removing food from unit All surfaces are HOT and may cause burns Use protective gloves or long sturdy cooking tool...

Page 4: ...place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Fuel such as charcoal briquettes or heat pellets are not to be used in electric smoker Always turn control knob to OFF before connect...

Page 5: ...re battue le b ton la brique ou la pierre L appareil DOIT tre pos sur le sol Ne pas poser l appareil sur une table ou un comptoir Ne PAS d placer l appareil sur des surfaces in gales Ne pas utiliser l...

Page 6: ...l appareil est en cours d utilisation Faites preuve de prudence lors de l ajout de bois Soyez prudent lorsque vous retirez des aliments de l appareil Toutes les surfaces sont CHAUDES et peuvent provo...

Page 7: ...charbon ou des granul s de chauffage ne doit pas tre utilis dans le fumoir lectrique Mettez toujours le bouton de r glage sur la position OFF Arr t avant de rancher l appareil sur une prise de couran...

Page 8: ...iedra La unidad DEBE estar sobre el suelo No coloque la unidad en mesas o mostradores NO mueva la unidad por superficies desniveladas No use la unidad en superficies de madera o inflamables No deje la...

Page 9: ...CALIENTE cuando la unidad est en uso Use precauci n cuando agregue madera Tenga cuidado cuando retire los alimentos de la unidad Todas las superficies est n CALIENTES y pueden causar quemaduras Use g...

Page 10: ...un horno calentado El combustible como briquetas de carb n vegetal o perlas de calor no deben usarse en el ahuma dor el ctrico Siempre gire todas las perillas de control a OFF antes de conectarse al s...

Page 11: ...internal temperature CLEAN AFTER EVERY USE This will extend the life of your smoker and prevent mold and mildew See HOW TO CLEAN AND STORE SMOKER instructions MASTERBUILT TIPS FOR SUCCESSFUL SMOKING T...

Page 12: ...er foods high in moisture little or no liquid is needed Be sure to clean smoker after each use Make sure your smoker is unplugged and completely cool For rack supports racks water bowl and drip tray u...

Page 13: ...EZ L APPAREIL APR S CHAQUE UTILISATION Cela en prolongera la dur e de vie de votre fumoir et vitera la formation de moisissures et de champignons Voir les instructions COMMENT NETTOYER ET ENTREPOSER L...

Page 14: ...liquide voire pas du tout Assurez vous de nettoyer le fumoir apr s chaque utilisation Assurez vous que le fumoir est d branch et compl tement froid Utilisez un d tergent vaisselle doux pour les suppor...

Page 15: ...DESPU S DE CADA USO Esto extender la vida de su ahumador y evitar el moho y los hongos Ver las instrucciones SOBRE C MO LIMPIAR Y GUARDAR EL AHUMADOR CONSEJOS DE MASTERBUILT PARA EL AHUMADO CONSEJOS...

Page 16: ...ndolas en agua y desech ndolas en un contenedor no combustible Para el interior y exterior del ahumador simplemente limpie con un pa o h medo No use agentes de limpieza caseros Aseg rese de secar exha...

Page 17: ...Estante 7 4 Leg Pied Pata 8 1 Element l ment Elemente 9 1 Door Porte de Puerta 10 1 Door Handle Poign e de porte Mango de la puerta 11 2 Side Handle Pied r glable avec vis Pata ajustable con tornillos...

Page 18: ...c le produit El hardware no incluido en blister Este hardware viene pre empaquetado con el producto x12 1 AVANT L ASSEMBLAGE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ASSEMBLER L APPAREIL SUR UNE SUR...

Page 19: ...19 16 10 9 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE A B B C C x4 x2 x1 11 A A 2 3 1 11...

Page 20: ...20 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 4 5 12 4 3 1 1 6...

Page 21: ...21 ASSEMBLY ASSEMBLAGE ENSAMBLAJE 6 7 5 1 1 2...

Page 22: ...lfunctioning Contact Masterbuilt at 1 800 489 1581 Unit takes excessive amount of time to heat up Unit plugged into an extension cord Set unit so an extension cord does not have to be used Door not cl...

Page 23: ...9 1581 L appareil prend trop de temps pour chauffer Appareil branch au moyen d une rallonge Placez l appareil de telle fa on qu une rallonge n est pas n cessaire La porte ne ferme pas correctement Fer...

Page 24: ...demasiado tiempo el calentar la unidad La unidad est conectada a un cord n de prolongaci n Coloque la unidad de manera que no sea necesario usar un cord n de prolongaci n La puerta no est correctament...

Page 25: ...onsible for shipping charges to return requested item This warranty excludes property damage sustained due to misuse abuse accident damage arising out of transportation or damage incurred by commercia...

Page 26: ...ns tous les cas ne peut d passer le prix d achat de l article pay par le consommateur l acheteur d origine Certains tats certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou les restrictions des domma...

Page 27: ...cidos previamente La responsabilidad m xima de Masterbuilt en todos los casos no superar el precio de compra del producto que el cliente o comprador original pag Algunos estados no permiten la exclusi...

Page 28: ...here to help Customer Service Service la client le Servicio de atenci n al cliente masterbuilt com contact Masterbuilt Manufacturing LLC 1 Masterbuilt Court Columbus GA 31907 masterbuilt 1 800 489 158...

Reviews: