background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ 

ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE 

ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE

© 2019, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manual del usuario del calentador de gabinete

9

FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA)

Inspección de fugas

 

Para verificar si hay fugas, prepare una solución 

mitad detergente para platos y mitad agua. Aplique 

esta solución en todas las conexiones de gas. Si 

aparecen burbujas, hay una fuga. Si encuentra una 

fuga, cierre el suministro de gas y vuelva a conectar 

la conexión que presentaba la fuga. Si aún persiste la 

fuga después de varios intentos, comuníquese con el 

servicio de atención al cliente de Pinnacle llamando 

al (800) 641-6996.

 

– La instalación de su calentador debe cumplir 

con todos los códigos locales y/o requisitos de la 

compañía de servicio de gas. A falta de códigos 

locales, debe cumplirse con el Código Nacional de 

Combustibles ANSI Z223.1.

 

Deberán mantenerse en todo momento las 

distancias mínimas de separación de materiales de 

construcción combustibles (vea la Página 3).

 

Inspeccione el calentador antes de cada uso y por lo 

menos una vez al año por un técnico calificado.

Válvula de suministro

Regulador

Manguera

Tanque de propano

 Figura 6

EXTREMADAMENTE CALIENTE cuando está 

encendido. No toque los elementos metálicos 

mientras esté encendida la unidad. Mantenga 

el calentador lejos de gasolina y otros líquidos 

inflamables.

Instrucciones de encendido:

1.  ¡ALTO! Lea toda la información de seguridad que 

acompaña a este calentador.

2.  Gire la válvula del tanque de propano hacia la 

IZQUIERDA hasta abrirla completamente.

3.  Espere cinco (5) minutos para que el gas presente 

se disipe. Huela por si hubiera olor a gas. Si no es 

evidente que huela a gas, continúe al siguiente paso. 

4.  Presione la perilla de la válvula y gírela hasta donde 

dice “PILOT”.

NOTA: Si es el primer uso del calefactor o se ha 

sustituido el tanque de LP, sostenga la perilla de la válvula 

aproximadamente 30 segundos para que se purgue el 

aire del sistema y luego gire la perilla hasta donde dice 

“PILOT”.

5.  Mientras presiona la perilla de la válvula, presione 

el botón de encendido piezoeléctrico rojo para que 

encienda. Tal vez sea necesario presionar varias 

veces el botón de encendido para que encienda el 

panel del quemador central.

6.  Siga presionando la perilla de la válvula 30 segundos 

después de que se encienda el panel. Esto calentará 

el termopar. Luego de transcurridos 30 segundos, 

suelte la perilla de la válvula.

7.  Si el calentador no se enciende o no se mantiene 

encendido, repita los pasos 2 a 6.

8.  Cuando el panel del quemador central se mantenga 

encendido, gire la perilla de la válvula al ajuste 

deseado.

Instrucciones de apagado:

1.  Gire la perilla de la válvula a la posición OFF 

(Apagado).

2.  Gire A LA DERECHA la perilla en el tanque de LP, 

hacia la posición OFF (Apagado).

3.  Desconecte el conjunto de la manguera del regulador 

del tanque de LP.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for MH-18-PNCH-A

Page 1: ...R AIRBORNE COMBUSTIBLES OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE SOLVENTS PAINT THINNERS DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS This heater is designed and approved for use as a construction heater in accordance wit...

Page 2: ...RNING This product can expose you to chemicals including lead which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65W...

Page 3: ...lteration or repair Provide at least a three square foot 2 800 sq cm opening of outside air for every 100 000 Btu Hr heater rating Refer to Ventilation on page 9 for further instructions Adequate vent...

Page 4: ...pane Installation Codes CSA B149 1 Periodically monitor levels of CO CO and NO existing at the construction site at the minimum at the start of the shift and after 4 hours Provide ventilation air exch...

Page 5: ...any other gas Installation must conform to local codes or in their absence with the standard for the Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI NFPA 58 and the Natural Gas and Propane Inst...

Page 6: ...t connector and hose regulator assembly for storage 2 Remove all items from carton 3 Check all items for shipping damage If the heater is damaged promptly inform dealer where you purchased the heater...

Page 7: ...e bottom plate and replace the back cover 2 To connect LP cylinder insert regulator end fitting into cylinder valve rotate coupling nut clockwise and tighten firmly see Figure 2 3 Open valve on propan...

Page 8: ...ipping the LP cylinder on its side when connected to a regulator since this may cause damage to diaphragm in the regulator Handle valves with care Never connect an unregulated LP cylinder to a constru...

Page 9: ...on Keep gasoline and any other flammable liquids away from the heater WARNING Lighting Instructions 1 STOP Read all of the safety information provided with this heater 2 Turn valve on propane cylinder...

Page 10: ...ve the heater release the brakes simply by flipping the levers on both brakes up The gas must be turned off at the propane supply cylinders s when the heater is not in use OPERATION CONT Risk of indoo...

Page 11: ...nd re package the heater using these materials for safe storage Debris dust and dirt inside of the heater body can affect the performance of your heater This debris can impair the heaters ability to d...

Page 12: ...der valve Wait 1 min for switch to click off Reopen LP cylinder valve slowly 7 Move heater to a level surface No spark created when ignited 1 Incorrect igniter electrode position 2 Electrode damaged o...

Page 13: ...012 0260 No Part 1 Switch 2 Piezo Ignition 3 Switch Base 4 Top Nut 5 Valve 6 Burner 7 3rd Setting Copper Pipe System 8 1st Setting Copper Pipe System 9 ODS Copper Pipe 10 2nd Setting Copper Pipe Syst...

Page 14: ...he item freight pre paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in...

Page 15: ...Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www masterindustrialproducts com Email info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Page 16: ...PUEDAN CONTENER COMBUSTIBLES VOL TILES O SUSPENDIDOS EN EL AIRE NI PRODUCTOS COMO GASOLINA DISOLVENTES SOLVENTES DE PINTURA PART CULAS DE POLVO O SUSTANCIAS QU MICAS DESCONOCIDAS ADVERTENCIA Sauk Rapi...

Page 17: ...acenamiento y mantenimiento 11 Gu a de soluci n de problemas 12 Vista de tallada Lista de piezas 13 Garant a 14 NO DEBE USARSE EN CASAS NI EN VEH CULOS DE USO RECREATIVO ADVERTENCIA NO USE ESTE CALENT...

Page 18: ...tura de al menos tres pies cuadrados 0 28 m2 al aire exterior por cada 100 000 BTU h 29 kWh que genere el calentador Consulte Ventilaci n en la p gina 9 para obtener m s instrucciones Debe suministrar...

Page 19: ...y NO existentes en la obra de construcci n como m nimo al inicio del turno y despu s de 4 horas Suministre un intercambio de aire de ventilaci n ya sea natural o mec nico seg n sea necesario para man...

Page 20: ...con la norma para el almacenamiento y la manipulaci n de gases licuados de petr leo ANSI NFPA 58 y el C digo de instalaci n de gas natural y gas propano CSA B149 1 Las conexiones de suministro de gas...

Page 21: ...dor y manguera cuando almacene la unidad 2 Retire todos los art culos de la caja de env o 3 Inspeccione todos los art culos por si tuvieran da os por el env o Si el calentador est da ado informe de in...

Page 22: ...r la cubierta trasera 2 Para conectar el tanque de LP inserte la uni n del extremo del regulador en la v lvula del tanque gire la tuerca de acoplamiento hacia la derecha y apriete firmemente vea la Fi...

Page 23: ...conectado a un regulador ya que eso podr a causar da o al diafragma en el regulador Trate las v lvulas con cuidado Nunca conecte un tanque de LP no regulado en un calentador para construcci n NO some...

Page 24: ...ntador lejos de gasolina y otros l quidos inflamables Instrucciones de encendido 1 ALTO Lea toda la informaci n de seguridad que acompa a a este calentador 2 Gire la v lvula del tanque de propano haci...

Page 25: ...da Para mover el calentador suelte los frenos simplemente moviendo hacia arriba las palancas en ambos frenos Cuando no se use el calentador debe cerrarse el suministro en los cilindros de propano FUNC...

Page 26: ...enamiento seguro Los residuos el polvo y la mugre dentro del cuerpo del calentador pueden afectar el rendimiento de su calentador Estos residuos pueden perjudicar la capacidad del calentador para extr...

Page 27: ...para que el interruptor haga clic Abra de nuevo y lentamente la v lvula del cilindro de LP 7 Mueva el calentador a una superficie nivelada No se gener la chispa cuando se encendi 1 Posici n incorrecta...

Page 28: ...or 2 Encendido piezoel ctrico 3 Base del interruptor 4 Tuerca superior 5 V lvula 6 Quemador 7 Sistema de tuber a de cobre del tercer ajuste 8 Sistema de tuber a de cobre del primer ajuste 9 Tubo de co...

Page 29: ...ado Si Pinnacle Climate Technologies Inc descubre que el art culo est en condiciones normales de funcionamiento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Li...

Page 30: ...Sauk Rapids MN 56379 EE UU Llamada sin costo 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Sitio web www masterindustrialproducts com Correo electr nico info pinnacleclimate com 2019 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Reviews: