background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ 

ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE 

ALIMENTACIÓN O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE

© 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manual del usuario del calentador de gabinete

3

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINÚA)

Los productos descritos en este manual son calentadores 

de aire forzado de fuego directo de gas propano. Los 

calentadores de aire forzado de propano están hechos 

expresamente para calefacción temporal de edificios en 

construcción, modificación o reparación. Fuego directo 

significa que todos los productos de combustión del 

calentador ingresan en el espacio calentado. Este aparato 

tiene una clasificación de 98% de eficiencia de combustión, 

pero produce pequeñas cantidades de monóxido 

de carbono.

El monóxido de carbono es tóxico. Los seres humanos 

solo pueden tolerar pequeñas cantidades de monóxido de 

carbono, así que deben tomarse las medidas de precaución 

necesarias para suministrar una ventilación adecuada. No 

proporcionar la ventilación adecuada de acuerdo con este 

manual puede ocasionar la muerte.

Las personas con problemas respiratorios deben consultar con 

un médico antes de usar el calentador.

Los primeros síntomas de envenenamiento por monóxido 

de carbono se parecen a los de la gripe. Los síntomas de 

ventilación inadecuada o envenenamiento por monóxido de 

carbono son:

Dolor de cabeza • Mareo • Náusea • Boca seca 

Dolor de garganta • Irritación de la nariz y los ojos

Si tiene alguno de estos síntomas:

¡SALGA AL AIRE LIBRE DE INMEDIATO! 

Haga revisar su 

calentador y compruebe que la ventilación sea la adecuada. 

Algunas personas se ven más afectadas que otras por el 

monóxido de carbono. Por ejemplo: mujeres embarazadas, 

personas con problemas pulmonares o cardíacos, anemia o 

bajo la influencia del alcohol o en grandes altitudes.
PARA USO EN EXTERIORES. EL USO EN INTERIORES 

SÓLO SE PERMITE PARA: Calefacción temporal de edificios 

adecuadamente ventilados o estructuras en construcción, 

modificación o reparación. Proporcione una abertura de 

al menos tres pies cuadrados (0.28 m

2

) al aire exterior por 

cada 100,000 BTU/h (29 kWh) que genere el calentador. 

Consulte “Ventilación” en la página 9 para obtener más 

instrucciones.

QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS:

 

NO trate de encender el calentador.

 

Apague toda clase de flama abierta.

 

Cierre el suministro de gas del calentador.

 

Si continúa el olor, póngase en contacto con la empresa 

de gas o el departamento de bomberos de su localidad.

 

NO toque ni utilice interruptores de electricidad ni 

dispositivos eléctricos que pudieran provocar una chispa.

 

Llame inmediatamente a la empresa de gas desde 

el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones de la 

empresa de gas.

 

Si no puede comunicarse con la empresa de gas, 

llame al departamento de bomberos.

 

Solo una dependencia de servicio calificada puede 

hacer la reparación.

NUNCA almacene ni use gasolina ni otros vapores y 

líquidos inflamables en las cercanías de este aparato.

NUNCA almacene tanques de propano (LP) que no 

se encuentren conectados a este calentador en los 

alrededores del mismo.
NUNCA conecte el calentador a un suministro de gas 

no regulado.
NUNCA obstruya el flujo del aire de combustión y ventilación.
NUNCA use conductos en la parte frontal o posterior 

del calentador.
NUNCA modifique el calentador ni utilice un calentador que 

haya sido modificado.
NUNCA dé servicio, mueva ni manipule el calentador 

mientras está caliente o funcionando.
Mantenga todos los materiales combustibles lejos de este 

calentador.

Separación mínima entre el calentador  

y materiales combustibles

Frente

Lados

Superior

72 pulg. (1.83 m) 12 pulg. (0.30 m) 24 pulg. (0.61 m)

EL PROPANO ES UN 

GAS EXPLOSIVO.

PELIGRO

¡LA INTOXICACIÓN 

POR MONÓXIDO DE 

CARBONO PUEDE 

CONDUCIR A LA MUERTE!

PELIGRO

¡RIESGO DE CONTAMINACIÓN DEL AIRE INTERIOR!

ADVERTENCIA

¡RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIO Y EXPLOSIÓN!

ADVERTENCIA

¡PRECAUCIÓN! CALIENTE MIENTRAS ESTÉ EN 

FUNCIONAMIENTO. NO LO TOQUE. MANTENGA A 

NIÑOS, ANIMALES, ROPA Y COMBUSTIBLES LEJOS 

DEL CALENTADOR.

ADVERTENCIA

Summary of Contents for MH-18-PCH-A

Page 1: ...CARDBOARD A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THESE INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES OR PRODUCTS SUCH AS GASOLIN...

Page 2: ...s product can expose you to chemicals including lead which are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings...

Page 3: ...OOR USE PERMITTED ONLY FOR The temporary heating of adequately ventilated buildings or structures under construction alteration or repair Provide at least a three square foot 2 800 sq cm opening of ou...

Page 4: ...y Do not convert to any other gas Installation must conform to local codes or in their absence with the standard for the Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI NFPA 58 and the Natural...

Page 5: ...ment Keep plastic cover caps attached to inlet connector and hose regulator assembly for storage 2 Remove all items from carton 3 Check all items for shipping damage If the heater is damaged promptly...

Page 6: ...hose and regulator assembly supplied 1 Remove the back cover by sliding the cover straight up and away from the heater body Place the LP cylinder on the bottom plate and replace the back cover 2 To co...

Page 7: ...ipping the LP cylinder on its side when connected to a regulator since this may cause damage to diaphragm in the regulator Handle valves with care Never connect an unregulated LP cylinder to a constru...

Page 8: ...on Keep gasoline and any other flammable liquids away from the heater WARNING Lighting Instructions 1 STOP Read all of the safety information provided with this heater 2 Turn valve on propane cylinder...

Page 9: ...rakes push the lever down on each wheel To move the heater release the brakes simply by flipping the levers on both brakes up OPERATION CONT Risk of indoor air pollution and Carbon Monoxide Poisoning...

Page 10: ...ith your heater and re package the heater using these materials for safe storage Debris dust and dirt inside of the heater body can affect the performance of your heater This debris can impair the hea...

Page 11: ...der valve Wait 1 min for switch to click off Reopen LP cylinder valve slowly 7 Move heater to a level surface No spark created when ignited 1 Incorrect igniter electrode position 2 Electrode damaged o...

Page 12: ...POWER SOURCE OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Cabinet Heater User s Manual 12 1 2 3 EXPLODED VIEW PARTS LIST Item Description MH 18 PCH A 1 Front Castor 50 01...

Page 13: ...he item freight pre paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in...

Page 14: ...1 Industrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www masterindustrialproducts com Email info pinnacleclimate com 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Page 15: ...RUCTION LE PAPIER OU LE CARTON UNE DISTANCE S CURITAIRE DE LA CHAUFFERETTE COMME RECOMMAND DANS LES PR SENTES INSTRUCTIONS NE JAMAIS UTILISER LA CHAUFFERETTE DANS DES ENDROITS QUI CONTIENNENT OU POURR...

Page 16: ...ire l entretien de cette chaufferette AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer des produits chimiques notamment du plomb reconnus dans l tat de Californie comme cause de cancer de malformations cong...

Page 17: ...ire des structures ou des b timents bien ventil s en cours de construction de modification ou de r paration Une ouverture d un minimum de 2 800 cm sur l air ext rieur doit exister pour chaque 100 000...

Page 18: ...u en leur absence avec la norme du Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI NFPA 58 et du Code d installation du propane et du gaz naturel CSA B149 1 V rifier les connexions d alimentati...

Page 19: ...chons en plastique attach s l ensemble connecteur d entr e et tuyau r gulateur pour l entreposage 2 Enlever tous les articles du carton 3 V rifier qu aucun article n a t endommag pendant le transport...

Page 20: ...ur fourni 1 Ouvrir le capot arri re en le glissant vers le haut hors du bo tier de la chaufferette Placer la bouteille de propane sur la plaque inf rieure et replacer le capot arri re 2 Raccorder la b...

Page 21: ...e d endommager le diaphragme l int rieur du r gulateur Manipuler les robinets avec pr caution Ne jamais raccorder une bouteille de propane sans r gulateur une chaufferette de construction NE PAS soume...

Page 22: ...tre liquide inflammable loin de la chaufferette Instructions d allumage 1 ARR TER Lire toutes les informations sur la s curit fournies avec cette chaufferette 2 Tourner le robinet de la bouteille de p...

Page 23: ...freins appuyer sur le levier de chaque roulette Pour d placer la chaufferette rel cher les freins en relevant simplement le levier des deux roulettes MODE D EMPLOI SUITE Risque de pollution de l air i...

Page 24: ...ent s r Les d bris la poussi re et les salet s l int rieur du bo tier de la chaufferette peuvent nuire son rendement De tels d bris peuvent r duire la capacit de l appareil aspirer de l air pour la ve...

Page 25: ...de la bouteille de GPL Attendre une minute que l interrupteur s ouvre Rouvrir le robinet de la bouteille 7 Replacer l appareil sur une surface plane Aucune tincelle produite lors de l allumage 1 Posit...

Page 26: ...CE D ALIMENTATION OU DE COMBUSTIBLE 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Manuel de l utilisateur de la chaufferette cabinet 12 1 2 3 VUE CLAT E LISTE DES PI CES No de r f Description MH 18 PCH A 1 R...

Page 27: ...ion et d terminera s il est d fectueux Pinnacle Climate Technologies Inc r parera ou remplacera et retournera l article en port pay Si Pinnacle Climate Technologies Inc d termine que l article est dan...

Page 28: ...strial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 USA Num ro sans frais 800 641 6996 T l copieur 320 251 2922 Web www masterindustrialproducts com Courriel info pinnacleclimate com 2018 Pinnacle Climate Technologi...

Page 29: ...O MATERIALES DE CONSTRUCCI N PAPEL O CART N A UNA DISTANCIA PRUDENTE DEL CALENTADOR SEG N LO RECOMIENDAN ESTAS INSTRUCCIONES NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE CONTENGAN O PUEDAN CONTENER COMBUST...

Page 30: ...amiento y mantenimiento 10 Gu a de soluci n de problemas 11 Vista detallada 12 Lista de piezas 12 Garant a 13 NO DEBE USARSE EN CASAS NI EN VEH CULOS DE USO RECREATIVO ADVERTENCIA NO USE ESTE CALENTAD...

Page 31: ...oral de edificios adecuadamente ventilados o estructuras en construcci n modificaci n o reparaci n Proporcione una abertura de al menos tres pies cuadrados 0 28 m2 al aire exterior por cada 100 000 BT...

Page 32: ...o a falta de ellos con la norma para el almacenamiento y la manipulaci n de gases licuados de petr leo ANSI NFPA 58 y el C digo de instalaci n de gas natural y gas propano CSA B149 1 Las conexiones d...

Page 33: ...onector de entrada y en el conjunto del regulador y manguera cuando almacene la unidad 2 Retire todos los art culos de la caja de env o 3 Inspeccione todos los art culos por si tuvieran da os por el e...

Page 34: ...onjunto del regulador suministrado 1 Retire la cubierta trasera desliz ndola en l nea recta hacia arriba y alej ndola del cuerpo del calentador Coloque el tanque de LP en la placa base y vuelva a colo...

Page 35: ...conectado a un regulador ya que eso podr a causar da o al diafragma en el regulador Trate las v lvulas con cuidado Nunca conecte un tanque de LP no regulado en un calentador para construcci n NO some...

Page 36: ...ntador lejos de gasolina y otros l quidos inflamables Instrucciones de encendido 1 ALTO Lea toda la informaci n de seguridad que acompa a a este calentador 2 Gire la v lvula del tanque de propano haci...

Page 37: ...os empuje la palanca hacia abajo en cada rueda Para mover el calentador suelte los frenos simplemente moviendo hacia arriba las palancas en ambos frenos FUNCIONAMIENTO CONTIN A Riesgo de contaminaci n...

Page 38: ...os materiales para su almacenamiento seguro Los residuos el polvo y la mugre dentro del cuerpo del calentador pueden afectar el rendimiento de su calentador Estos residuos pueden perjudicar la capacid...

Page 39: ...to para que el interruptor haga clic Abra de nuevo y lentamente la v lvula del cilindro de LP 7 Mueva el calentador a una superficie nivelada No se gener la chispa cuando se encendi 1 Posici n incorre...

Page 40: ...DE ALIMENTACI N O A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Manual del usuario del calentador de gabinete 12 1 2 3 VISTA DETALLADA LISTA DE PIEZAS Pieza Descripci n MH 18 PCH...

Page 41: ...ado Si Pinnacle Climate Technologies Inc descubre que el art culo est en condiciones normales de funcionamiento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Li...

Page 42: ...l Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 EE UU Llamada sin costo 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Sitio web www masterindustrialproducts com Correo electr nico info pinnacleclimate com 2018 Pinnacle Climate Techn...

Reviews: