Master MAS4A039 User Manual Download Page 16

 

16 

 
 

EN 

PUSH-UP 

1. Choose a clear place on the floor and set the GYM BAR down. Grab and 
hold the desired grips, then slowly lower yourself towards the floor until you 
reach the bottom of the push. 
2. Slowly push away from the floor until you reach the peak of the push up 
and you are back in the starting position. 
3. Continue your workout until you feel you are no longer using good form. 

SIT-UP 

1. Place GYM BAR in the base of the doorway then pull back to make sure 
the two “Foam End Pieces” on the opposite side of the door opening come in 
full contact with the two sides of the door frame. 

2. Place your feet underneath the “Long Bar” then bend 
your feet upwards while keeping your heels against the 
floor to grab on. 
3. As you perform each sit up, pull back on the “Long Bar” 
with your feet while making sure your heels stay in contact 
with the floor. This will give you support and proper form. 
4. Continue your workout until you feel you are no longer 
using good form. 

 

DIP 

1. Place GYM BAR on the floor with “Arched Bar 
Grips” facing upward. Sit on the floor facing away 
from the GYM BAR. 
2. Place hands on the “Arched Bar Grips” behind you 
while making sure your legs are fully extended out 
with your feet touching. 
3. Slowly lower body downward in a straight and 
controlled motion. 
4. Continue your workout until you feel you are no 
longer using good form. 
5. For an advanced Dips workout, place a stable 
object such as a step stool underneath the heels of your feet. 

 

 

WARRANTY 

 

for other countries 

 

The product is warranted for

 

24 months following the date of delivery 

to the original purchaser. 

 

 

 

This warranty does not apply to damages caused by misuse of this product, accidental or 

intentional damage, neglect or commercial use.  

 

Excluded from this warranty is liability for consequential property or commercial damages 
or for damages for loss of use. 

 

 

 

This warranty is valid only to the original purchaser and under normal use. 

 

Repairs must be made by an authorized dealer, otherwise this warranty void. 

 

 

 

© COPYRIGHT 

 

MASTER SPORT s.r.o. retains all rights to this Owner´s Manual. No text, details, or illustrations from this manual may be either reproduced, 
distributed, or become the subject of unauthorized use for commercial purposes, nor may they be made available to others. 

 

Reproduction prohibited! 

 

 

Address of local distributor:

 

Summary of Contents for MAS4A039

Page 1: ...tí Stroj není určen pro komerční účely a vyšší výkonnostní zatížení Nesprávné používání jako např nadměrné cvičení prudké pohyby bez rozcvičení špatné nastavení mohou poškodit vaše zdraví Před začátkem cvičení konzultujte váš zdravotní stav srdeční systém krevní tlak ortopedické problémy atd se svým lékařem Výrobce není zodpovědný za jakékoliv zranění škodu nebo selhání způsobené použitím tohoto v...

Page 2: ... a ihned poškozené části vyměňte nebo kontaktujte dodavatele pravidelně kontrolujte všechny šrouby a matice zda jsou pořádně dotaženy nenechávejte děti a domácí zvířata bez dozoru na stroji či v blízkosti tento stroj není hračka uschovejte tento návod na použití pro případné objednání náhradních dílů v budoucnu Důležité Vracejte zboží pouze v originálním balení nebo balení které je bezpečné pro př...

Page 3: ...3 CZ Ukázka cviků zadní část hrazdy hrazda boční pohled minimální šířka 11cm maximální šířka 16cm ...

Page 4: ...4 opotřebením dílů při běžném používání 5 neodvratnou událostí a živelnou pohromou 6 neodbornými zásahy 7 nesprávným zacházením či nevhodným umístěním vlivem nízké nebo vysoké teploty působením vody neúměrným tlakem a nárazy úmyslně pozměněným designem tvarem nebo rozměry Copyright autorská práva Společnost MASTER SPORT s r o si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití Aut...

Page 5: ...5 PL Hrazda MASTER MAS4A039 UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL ...

Page 6: ...zu či poškodeniu stroja dodržujte následujúce pravidlá maximálna nosnosť stroja je 130 kg stroj je zaradený do triedy HC a nie je vhodný pre terapeutické cvičenia stroj sa nesmie používať v nevetraných miestnostiach vysoká teplota vlhkosť a voda nesmú prísť so strojom do styku pred použitím si dôkladne prečítajte návod na použitie umiestnite stroj na pevnú a rovnú plochu Uistite sa že stojí pevne ...

Page 7: ...4 skrutka M6x50 4 skrutkovač M6 1 L šestiúh kľúč 1 Upozornenie Pred cvičením vždy prekontrolujte správne upevnenie hrazdy Odporúčame použiť len na kovovom ráme dverí Ak na hrazde necvičíte nenechávajte ju zavesenú na ráme dverí boční pohled ...

Page 8: ...nickým poškodením 4 opotrebovaním dielov pri bežnom používaní 5 neodvratnou udalosťou a živelnou pohromou 6 neodbornými zásahmi 7 nesprávnym zaobchádzaním či nevhodným umiestnením vplyvom nízkej alebo vysokej teploty pôsobením vody neúmerným tlakom a nárazmi úmyselne pozmeneným designom tvarom alebo rozmermi Copyright autorské práva Spoločnosť MASTER SPORT s r o si vyhradzuje všetky autorské práva...

Page 9: ...9 PL Hrazda MASTER MAS4A039 INSTRUKCJA OBSŁUGI ...

Page 10: ...guły maksymalne obciążenie wynosi 130 kg urządzenie to należy do klasy HC i nie jest przeznaczone do ćwiczeń terapeutycznych urządzenie to nie może być używane w nieprzewietrzanych pomieszczeniach wysoka temperatura wilgoć i woda nie mogą być dopuszczone do urządzenia przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenie to należy umieścić na płaską i stabilną podłogę Należy ...

Page 11: ...tice M6 4 skrutka M6x50 4 skrutkovač M6 1 L šestiúh kľúč 1 Uwaga Przed ćwiczeniami należy sprawdzić prawidłowość montażu Zalecamy aby używac przy ościeżnicy metalowej Jeśli nie ćwiczymy nie pozostawiamy zawieszone w ościeżnicy hrazda ...

Page 12: ...m z kartą gwarancyjną 2 Niepoprawną lub zaniedbywaną konserwacją 3 Uszkodzeń mechanicznych 4 Zużycia części powstałego przy codziennym 5 Nieszczęśliwych wypadków i klęsk żywiołowych 6 Niefachowych interwencji 7 Niepoprawnego obchodzenia się lub niewłaściwego umieszczenia wpływu niskiej lub wysokiej temperatury oddziaływania wody nieadekwatnego nacisku lub uderzenia celowej zmiany designu kształtu ...

Page 13: ...13 EN DOOR GYM BAR MASTER MAS4A039 USER S MANUAL ...

Page 14: ... to the wall side on the top of the door frame Then brace the ends of the bar against the opposite side of the door frame IMPORTANT NOTICE If there is a door attached to the door frame make sure that the crossbar and the door hinges are on the same side of the door frame SET UP FOR DOOR GYM IN THE LOW POSITION Orient the door Gym so that the ends of the curve bar face upward Then insert the door g...

Page 15: ... variable hand grip positions to target different muscle areas Interchange the position of your hands from overhand to underhand with each exercise NOTE Do not overexert yourself Start out slowly and work your way up to a more vigorous workout Gradually increase the number of repetitions over time Stop using immediately if you feel a sharp muscle pain and seek a physician or GP PULL UP 1 Refer to ...

Page 16: ...cing away from the GYM BAR 2 Place hands on the Arched Bar Grips behind you while making sure your legs are fully extended out with your feet touching 3 Slowly lower body downward in a straight and controlled motion 4 Continue your workout until you feel you are no longer using good form 5 For an advanced Dips workout place a stable object such as a step stool underneath the heels of your feet WAR...

Page 17: ...ch konzipiert Grundinformationen Dieses Gerät ist nur für Hausgebrauch bestimmt Das Gerät ist nicht für kommerzielle Zwecke und höhere leistungsfähige Belastung bestimmt Falsche Benutzung z B Übermäßiges Training heftige Bewegungen ohne Aufwärmen falsche Einstellung kann Ihre Gesundheit schädigen Vor dem Beginn des Trainings konsultieren Sie Ihr Gesundheitszustand das Herzsystem den Blutdruck orth...

Page 18: ...ndheit ernst schädigen Versichern Sie sich dass keine Hebel und andere Einstellungsmechanismen auf dem Rad bei dem Training im Weg stehen Kontrollieren Sie regelmäßig alle Teile Falls Sie beschädigt sind benutzen Sie das Gerät nicht und tauschen Sie die beschädigten Teile sofort aus oder kontaktieren Sie den Lieferant Kontrollieren Sie regelmäßig alle Schrauben und Muttern ob Sie richtig festgezog...

Page 19: ... Trainingsanfang überprüfen Sie immer ob das Reck ordentlich befestigt ist Wir empfehlen nur an Metallrahmen der Tür zu befestigen Wenn Sie das Reck nicht benutzen lassen Sie es nicht im Türrahmen aufhängen Beispielübungen ...

Page 20: ... Mittelachse 2 Unrichtige und vernachlässigte Instandhaltung 3 Mechanische Beschädigung 4 Abnutzung der Teilen bei ϋblich Benutzung Zum Beispiel Gummi und Kunststoffteilen bewegliches Mechanismus als Lager Keilriemen Abnutzung der Druckknöpfe auf dem Computer 5 Unabwendbares Ereignis und Katastrophe 6 Unfachliche Treffere 7 Unrichtiges Umgehen oder unrichtige Platzierung Einfluss niedrige oder höh...

Reviews: