Master DH 711 Operating Manual Download Page 16

BG - 

ɂɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɜɚɲɢɹ ɫɬɚɪ ɭɪɟɞ

Ʉɨɝɚɬɨ ɬɨɡɢ ɫɢɦɜɨɥ ɧɚ ɡɚɞɪɚɫɤɚɧɚ ɤɨɮɚ ɡɚ ɛɨɤɥɭɤ ɟ ɩɨɫɬɚɜɟɧ ɜɴɪɯɭ ɞɚɞɟɧɨ ɢɡɞɟɥɢɟ

ɬɨɜɚ ɨɡɧɚɱɚɜɚ

ɱɟ ɢɡɞɟɥɢɟɬɨ ɩɨɩɚɞɚ ɩɨɞ ɪɚɡɩɨɪɟɞɛɢɬɟ ɧɚ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɚ ɞɢɪɟɤɬɢɜɚ

 2002/96/EC. 

ȼɫɢɱɤɢ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢ ɢ ɟɥɟɤɪɨɧɧɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɢɡɯɜɴɪɥɹɬ ɨɬɞɟɥɧɨ ɨɬ ɛɢɬɨɜɢɬɟ ɨɬɩɚɞɴɰɢ

ɜ ɨɩɪɟɞɟɥɟɧɢ ɡɚ ɰɟɥɬɚ ɫɴɨɪɴɠɟɧɢɹ

ɩɨɫɨɱɟɧɢ ɨɬ ɞɴɪɠɚɜɧɢɬɟ ɢɥɢ ɦɟɫɬɧɢɬɟ ɨɪɝɚɧɢ

ɉɪɚɜɢɥɧɨɬɨ ɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɜɚɲɢɹ ɭɪɟɞ ɳɟ ɩɨɦɨɝɧɟ ɡɚ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɹɜɚɧɟ ɧɚ ɜɴɡɦɨɠɧɢ ɧɟɝɚɬɢɜɧɢ ɩɨɫɥɟɞɢɰɢ ɡɚ ɨɤɨɥɧɚɬɚ ɫɪɟɞɚ ɢ ɱɨɜɟɲɤɨɬɨ ɡɞɪɚɜɟ

Ɂɚ ɩɨ

-

ɩɨɞɪɨɛɧɚ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɡɚ ɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟɬɨ ɧɚ ɜɚɲɢɹ ɫɬɚɪ ɭɪɟɞ ɫɟ ɨɛɴɪɧɟɬɟ ɤɴɦ ɜɚɲɚɬɚ ɨɛɳɢɧɚ

ɫɥɭɠɛɢɬɟ ɡɚ ɫɴɛɢɪɚɧɟ ɧɚ ɨɬɩɚɞɴɰɢ ɢɥɢ ɦɚɝɚɡɢɧɚ

ɨɬɤɴɞɟɬɨ ɫɬɟ ɤɭɩɢɥɢ ɫɜɨɹ ɭɪɟɞ

.

CZ - Likvidace starého produktu 

- Produkt je navržen a vyroben za použití velmi kvalitních materiál

Ĥ

 a komponent, které lze recyklovat a znovu použít. - Když je produktu p

Ĝ

ipevn

Č

n symbol s p

Ĝ

eškrtnutým košem, znamená to, že je 

produkt kryt evropskou sm

Č

rnicí 2002/96/EC.  

- Informujte se o místním t

Ĝ

íd

Č

ném systému pro elektrické produkty. 

ě

i

ć

te se místními pravidly a nelikvidujte staré produkty spolu s b

Č

žným odpadem. Správná likvidace starého produktu pom

Ĥ

že zabránit p

Ĝ

ípadným negativním následk

Ĥ

m pro životní prost

Ĝ

edí a 

lidské zdraví. 

DE - Entsorgung Ihres Altgerätes 

- Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt, die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können.  
- Falls dieses symbol eines durchgestrichenen Müllcontainers auf Rollen 
auf diesem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, class es von der Europäischen Richtlinie 2002/96/EC erfasst wird. 
- Bitte informieren Sie sich über die örtlichen sammelstellen für Elektroprodukte und elektronische geräte. 
- Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte 
nicht mit dem normalen Haushaltsmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag zur Vermeidung möglicher negativer Folgen für die Umwelt und die menschliche gesundhei. 

DK - Bortskaffelse af dit gamle produkt 

- Dit produkt er designet og produceret met materialer af høj kvalitet, som kan blive genbrugt. 
- Når du ser symbolet med en skraldespand, der er kryds over, betyder det, at produktet er dækket af EU direktiv nr. 2002/96/EC. 
- Venligst sæt dig ind i de danske regler om indsamling af elektriske og elektroniske produkter.  
- Venligst overhold de danske regler og smid ikke dine gamle produkter ud sammen med dit normale husholdningsaffald. den korrekte bortskaffelsesmetode vil forebygge negative følger for miljøet 
og folkesundheden. 

EE - Informatsioon kasutatud elektrooniliste ja elekrtiseadmete likvideerimise kohta 

- See, seadmel olev märk informeerib, et tegemist on elektrooniliste või elektriseadmetega, mida pärast lõplikku kasutamist ei tohi hoida koos teiste jäätmetega.  
- Kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete koostises on keskkonnale kahjulikke materjale. Selliseid seadmeid ei tohi hoida prügilates, need tuleb anda ümbertöötlemiseks. 
- Informatsiooni kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete kogumissüsteemist võib saada seadme müüjalt müügikohtades ja tootjalt või maaletoojalt. 
- Erilist tähelepanu peaksid osutama tarbijad, kes kasutavad nimetatud seadmeid eramajapidamises. Arvestades asjaoluga, et sellesse 
sektorisse satub kõige rohkem seadmeid, tähendeb see, et nende osavõtt selektiivsest kasutatud seadmete kogumisest on eriti tähtis. 
- Kasutatud elektrooniliste ja elektriseadmete hoidmine koos teiste jäätmetega on tarbijaile keelatud vastavalt Euroopa Liidu Direktiivile 2002/96/EC. 

ES - Cómo deshacerse del producto usado 

- Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y components de alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados. 
- Cuando vea este símbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto, esto signifi ca que el producto está bajo la Directiva Europea 2002/96/EC. 
- Deberá informarse sobre el sistema de rciclaje local separado para productos eléctricos y electrónicos. - Siga las normas locales y no se deshaga de los productos usados tirándolos en la basura 
normal de su hogar. El reciclaje correcto de su producto usado ayudará a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. 

FI - Vanhan tuotteen hävittämine 

- Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudell. 
- Kun tuotteessa on tämä ylivedetyn pyörillä olevan roskakorin symboli, tuote täyttää Euroopan Direktiivin 2002/96/EC. 
- Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestä sähköllä toimivien tuotteiden keräysjärjestelmästä. 
- Toimipaikallisten sääntöjen mukaisesti äläkä hävitä vanhaa tuotetta normaalin kotitalousjätteen joukossa. Tuotteen oikeanlainen hävittäminen auttaa estämää mahdolliset vaikutukset ympäristölle 
ja ihmisten terveydelle. 

FR - Se débarrasser de votre produit usagé 

- Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau. 
- Lorsque ce symbole d’une poubelle à roue barrée à un produit, cela signifi e que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. 
- Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques. 
- Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usages avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conéquences négatives 
potentielles contre l’environnement et la santé humaine.

GB - Disposal of your old product 

- You product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. 
- When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 
- Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. 
- Please act according to your local rules and do not dispose of your oldproduct with your normal household waste. The correct disposal of your old product will help prevent potential negative 
consequences for the environment and human health. 

GR - 

ǹʌȩȡȡȚȥȘ IJȠȣ ʌĮȜĮȚȠȪ ʌȡȎȩȞIJȠȢ ıĮȢ

ȉȠ ʌȡȠȎȩȞ ıĮȢ İȓȞĮȚ ıȤİįȚĮıȝȑȞȠ țĮȚ țĮIJĮıțİȣĮıȝȑȞȠ Įʌȩ ȣȜȚțȐ țĮȚ ıȣıIJĮIJȚțȐ ȣȥȘȜȒȢ ʌȠȚȩIJȘIJĮȢ

IJĮ ȠʌȠȓĮ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ĮȞĮțȣțȜȦșȠȪȞ țĮȚ ȞĮ İʌĮȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșȠȪȞ

ǵȉĮȞ ıİ ȑȞĮ ʌȡȠȎȩȞ ȣʌȐȡȤİȚ IJȠ ıȪȝȕȠȜȠ IJȠȣ IJȡȠȤȠ



ȩȡȠȣ įȚĮ

€

ȡĮȝȝȑȞȠȣ țȐįȠȣ ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ

ıȘȝĮȓȞİȚ ȩIJȚ IJȠ ʌȡȠȎȩȞ țĮȜȪʌIJİIJĮȚ Įʌȩ IJȘȞ ǼȣȡȦʌĮȎțȒ ȅįȘ

€

ȓĮ

 2002/96/EC 

ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİ İȞȘȝİȡȦșİȓIJİ ȠȤİIJȚțȐ ȝİ IJȠ ȟİȤȦȡȚıIJȩ IJȠʌȚțȩ ıȪıIJȘȝĮ ıȣȜȜȠ

€

ȒȢ ȘȜİțIJȡȚțȫȞ țĮȚ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȫȞ ʌȡȠȎȩȞIJȦȞ

ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ʌȡȐȟIJİ ıȪȝ



ȦȞĮ ȝİ IJȠȣȢ IJȠʌȚțȠȪȢ țĮȞȠȞȚıȝȠȪȢ țĮȚ ȝȘȞ ĮʌȠȡȡȓʌIJİIJİ IJĮ ʌĮȜĮȚȐ ʌȡȠȎȩȞIJĮ ıĮȢ ȝĮȟȓ ȝİ ȠȚțȚĮțȐ ĮʌȠȡȡȓȝȝĮIJĮ

Ǿ ıȦıIJȒ ĮʌȩȡȡȚȥȘ IJȦȞ ʌĮȜĮȚȫȞ ʌȡȠȎȩȞIJȦȞ șĮ

ȕȠȘșȒıİȚ ıIJȘȞ ĮʌȠIJȡȠʌȒ ĮȡȞȘIJȚțȫȞ ıȣȞİʌİȚȫȞ ıIJȠ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ țĮȚ IJȘȞ ĮȞșȡȫʌȚȞȘ ȣ

€

İȓĮ

HU - Régi termékének eldobása 

- A terméket kiváló anyagokból és összetev

Ę

kb

Ę

l tervezték és készítették, melyek újrahaszosíthatóak és újra felhasználhatóak. 

- Ha az áthúzott kerekes szemetes szimbólumot látja egy terméken, akkor a termék megfelel a 2002/96/EC Európai Direktívának. 
- Kérjük, érdekl

Ę

djön az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív hulladékgy

Ħ

jtési rendjér

Ę

l. 

- Kérjük, a helvyi törvényeknek megfelel

Ę

en járjon el, és régi termékeit ne a normális háztartási szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása segít megel

Ę

zni a lehetséges negatív 

következményeket a környezetre és az emberi egészségre nézve. 

IT - Smaltimento del prodotto 

- Questo prodotto è stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. 
- Quando ad un prodotto è attaccato il simbolo del bidone con le ruote segnato da una croce, signifi ca che il prodotto è tutelato dalla Direttiva Europea 2002/96/EC. 
- Si prega di informarsi in merito al sistema locale di raccolta differenziata per i prodotti elettrici ed elettronici. 
- Rispettare le norme locali in vigore e non smaltire i prodotti vecchi nei normali rifi uti domestici. Il corretto smaltimento del prodotto aiuta ad evitare possibili conseguenze negative per la salute 
dell’ambiente e dell’uomo. 

LT - Informacija apie panaudotos elektrin

é

Ƴ

rangos šalinim

ą

- Panaudot

ą

 elektrin

Ċ

 ir elektronin

Ċ Ƴ

rang

ą

 laikyti su kitomis atliekomis vartotojams draudžiama pagal Europos Sajungos Direktyv

ą

 2002/96/EC. 

- Šis ženklas, pavaizduotas ant 

Ƴ

renginio, informuoja, kad tai yra elektriné arba elektroniné 

Ƴ

ranga, kuri panaudota negali b

nj

ti laikoma kartu su kitomis atliekomis. 

- Panaudotos elektrines 

Ƴ

rangos sudetyje yra nat

nj

raliai aplinkai kenksming

ǐ

 medžiag

ǐ

. Tokios 

Ƴ

rangos negalima laikyti s

ą

vartynuose, ji 

turi b

nj

ti atiduota perdirbimui. 

- Informacij

ą

 apie panaudotos elektrinés 

Ƴ

rangos rinkimo sistem

ą

 galima gauti 

Ƴ

rengini

ǐ

 pardavimo vietose bei iš gamintojo arba importuotojo. 

LV - Inform

Ɨ

cija par izlietoto elektrisko un elektronisko ier

Ưþ

utiliz

Ɲ

šanu 

- Izlietotas elektrisk

Ɨ

 un elektronisk

Ɨ

s ier

Ư

ces izmest ar citiem atkritumiem lietot

Ɨ

jiem ir aizliegts saskan

Ɨ

 ar Eiropas Savien

Ư

bas Direkt

Ư

vu 2002/96/EC. 

- Šis simbols, att

Ɲ

lots uz ier

Ư

ces, inform

Ɲ

, ka t

Ɨ

 ir elektriska vai elektronika ier

Ư

ce, kuru p

Ɲ

c izlietošanas nedr

Ư

kst izmest kop

Ɨ

 ar citiem atkritumiem. 

- Informera dig själv om lokala återvinnings och sophanteringssystem för elektriska och elektroniska produkter. 
- Agera i enlighet med dina lokala regler och släng inte dina gamla produkter tillsammans med ditt normala hushållsavfall. Korrekt sophantering av din gamla produkt kommer att hjälpa till att för 
naturen och människors häls. 

Summary of Contents for DH 711

Page 1: ...HR SUŠNICA ZRAKA PRIRUČNIK HU PÁRÁTLANÍTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS IT DEUMIDIFICATORE ISTRUZIONI DI USO LT ORO SAUSINTUVAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LV GAISA SAUSINĀTĀJS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA NL LUCHTONTVOCHTIGER GEBRUIKSAANWIJZING NO LUFTTØRKER BRUKSANVISNING PL OSUSZACZ POWIETRZA INSTRUKCJA OBSŁUGI RO DEUMIDIFICATOR INSTRUCŢIUNE DE UTILIZARE RU ВОЗДУХООСУШИТЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ SE LUFTAVFUKTAR...

Page 2: ...lative humidity by passing the air through the unit forcing the excess moisture to condensate over the cooling elements Contact with this cold surface causes the moisture in the air to condense This condensed water then drains safely into the water tank The dried air then passes through the condenser where it is slightly warmed and re enters the room at a slightly elevated temperature Evaporator C...

Page 3: ...TANT SAFEGUARDS Always keep the unit in vertical position Leave the unit to stand for one hour before connecting to the mains supply after transport or when it has been tilted e g during cleaning Allow a free space of 15 cm around the unit Keep all foreign objects away from the air intake or output openings Keep the unit away from heaters or other heat producing equipment Never pour or spray water...

Page 4: ...is most effective when the filter is clean Don t use bug sprays or other flammable cleaners on the unit When the unit breaks down please turn the unit off and then pull the plug If the supply cord is damaged it must be replaced by an approved service representative or a similar qualified person in order to avoid a hazard This appliance is not intended for use by persons including children with red...

Page 5: ... humidity level or MAX for continous working The intensity of the humidity extraction is increased clockwise To turn off the unit turn the switch to position OFF This dehumidifier features a twin speed fan In normal condiiton set the speed to Hi Once you need quieter operation set the speed to Lo fig 1 fig 2 fig 3 fig 4 OFF 8 8 7 6 1 8 7 6 5 4 3 2 1 7 6 5 ON OFF MAX OFF MAX OFF MAX ...

Page 6: ...ter Full indicator will remain in red light Optional For long time operation please refer to the following 1 Remove the water cap from the rear cabinet Connect the drain hole A with a water tube of diameter 6 mm fig 4 5 2 Pull out the water tank put the water cap of the rear cabinet on the drain hole B found in the compartment fig 6 3 Ensure the water will always drain away freely and the hose wil...

Page 7: ...uspended in the air and preventing the production of bacteria ANTI DUST FILTER Extract the filter holder remove the active carbon filter fig 1 fig 3 Use a vacuum cleaner or tap the filter lightly for easy cleaning If the filter is particularly dirty use warm water with a small amount of medium strength fig 2 Make sure the filter is completely dry before replacing Do not expose the filter to sunlig...

Page 8: ...r full indicator in red If so the water is full or the tank doesn t position well Is the room temperature below 5 C The unit seems to do nothing Is the filter dusty contaminated Is the air intake or output blocked up Is the room humidity already quite low The unit seems to do little Are too many windows or doors open Is there something in the room producing lots of humidity The unit s fan doesn t ...

Page 9: ...ghőmérséklet RH relatív páratartalom Ezek az adatok műszaki okok miatt változhatnak Pontos adatokat a termék adattábláján talál MŰKÖDÉSI ELV Ez a termék egy páramentesítő A relatív páratartalmat a levegőnek a berendezésen keresztül történő átvezetésével szabályozza és a többletpára lecsapódik a hűtőelemeken A levegőben levő pára a hideg felülettel érintkezve lecsapódik Ez a lecsapódott kondenzálód...

Page 10: ...TOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK A berendezést mindig függőleges helyzetben üzemeltesse Szállítás vagy megdöntés pl tisztítás után hagyja a berendezést egy órát állni a hálózatra csatlakozatás előtt A berendezés körül 15 cm szabad helyet hagyjon A levegő beszívó és kifúvó nyílások közelében ne legyenek idegen tárgyak A berendezés ne legyen közel fűtőtestekhez és más hőtermelő készülékekhez Soha ne önts...

Page 11: ...kkor a legjobb ha a szűrő tiszta Ne használjon rovarölőt vagy éghető tisztítószert a berendezésen Ha a berendezés meghibásodik akkor kapcsolja ki és húzza ki a hálózati dugót Ha a hálózati vezeték meghibásodik azt csak hivatalos szerviz vagy szakképzett szerelő cserélheti a veszélyek elkerülése érdekében Ez a készülék nem a fizikailag érzékileg vagy szellemileg korlátozott személyek gyerekek által...

Page 12: ...yamatos üzemet kíván A páraelvonás intenzitása az óra járásának megfelelő irányba forgatással nő A berendezés kikapcsolásához állítsa a kapcsolót KI OFF állásba Ez a páramentesítő kétfordu latú ventilátort tartalmaz Nor mál körülmények között a for dulatszámot állítsa magasra Hi Ha csendesebb üzemet kíván akkor a fordulatszámot állítsa alacsonyra Lo fig 1 fig 2 fig 3 fig 4 OFF 8 8 7 6 1 8 7 6 5 4 ...

Page 13: ... a helyére akkor a Víz tele piros lámpa továbbra is világít Opcionális Huzamosabb idejű üzem esetén tartsa be a következőket 1 Vegye le a vízzáró sapkát a hátlapról Csatlakoztasson az A leeresztő furatra egy 6 mm átmérőjű tömlőt 4 5 ábra 2 Húzza ki a víztartályt tegye a hátlap vízzáró sapkáját a rekeszben levő B leeresztő furatra 6 ábra 3 Ügyeljen rá hogy a víz szabadon elfolyjon és a tömlő a hely...

Page 14: ...enes szűrő a levegőben lebegő porrészecskék összegyűjtésére és a baktériumtermelődés megakadályozására PORMENTESÍTŐ SZŰRŐ Húzza ki a szűrőtartót vegye ki az aktívszenes szűrőt 1 és 3 ábra Porszívóval vagy ütögetve tisztítsa ki a szűrőt Ha a szűrő erősen szennyezett akkor közepes nyomású meleg vizet használjon 2 ábra A szűrő legyen teljesen száraz mielőtt visszahelyezi A szűrőt ne érje napsugárzás ...

Page 15: ... e kapcsolva A vízszintjelző pirosan világít e Ha igen akkor a tartály tele van vagy a nincs pontosan a helyén a helyiség hőmérséklete 5 C alatt van e A berendezés semmire nem reagál A szűrő poros szennyezett e A levegő beszívó vagy kifúvó nyílások nincsenek e eltorlaszolva A helyiség páratartalma már egyébként sem alacsony A berendezés alig csinál valamit Nincs e túl sok ajtó ablak nyitva Van e v...

Page 16: ...kossa Tuotteen oikeanlainen hävittäminen auttaa estämää mahdolliset vaikutukset ympäristölle ja ihmisten terveydelle FR Se débarrasser de votre produit usagé Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau Lorsque ce symbole d une poubelle à roue barrée à un produit cela signifi e que le produit est couvert ...

Page 17: ...i detaliate referitoare la casarea aparatelor vechi contactaĠi autoritƗĠile locale serviciul de salubritate sau distribuitorul de la care aĠi achiziĠionat produsul SE Undangörande av din gamla produk Din produkt är designad och tillverkad med material och komponenter av högsta kvalitet vilka kan återvinnas och återanvändas När den här överstrukna sopkorgen på en produkt betyder det att produkten t...

Page 18: ...nretninger PL deklarujemy że urządzenia RO declarăm că dispozitivul este conform cu RU заявляем что оборудование SE vi försäkrar att apparater SI izjavljamo da je oprema SK prehlásenie že zariadenie UA заявляємо що обладнання DH 711 BG Отговарят на директивите CZ Jsou v souladu s nařízeními DE erfüllen die Richtlinien DK er i overensstemmelse med direktiver EE vastavad direktiividele ES cumplen co...

Page 19: ... 023 Gądki Poland MCS Russia LLC ul Transportnaya 22 vl 2 142802 Stupino Moscow region Russia MCS China LTD Unit A1 No 1515 Jinshao Rd Baoshang Industrial Zone Shanghai 200949 China www mcsgl com MCS Italy S p A Via Tione 12 37010 Pastrengo VR Italy ...

Reviews: