background image

3

GB

TROUBLESHOOTING

PROBLEM

CAUSE

REMEDY

The motor does not turn on 1. Faulty mains cable 

2. Faulty fan

3. Faulty switch

1. Replace or repair

2. Replace or repair

3. Replace or repair

The flame does not ignite

1. Excessive distance between electrode 

and burner

2. Lack of gas 

3. Faulty gas valve 

4. Safety valves tripped

1. Adjust distance 

2. Replace cylinder

3. Specialized work needed 

4. Press the push-button to reset the safety valve 

(Fig.1-2-3)

The flame goes out after a 

few seconds of ignition

1. Excessive distance between the tempera-

ture sensor and the burner

2. Gas button released after a too short time

3. Faulty safety chain 

4. Appliance is overheated

1. Adjust distance

2. Keep the button pressed a little longer (max 20”)

3. Specialized work needed 

4. Safety thermostat must cool. Wait 5 minutes and re-

start

Flame goes out during 

operation.

1. Insufficient gas supplied

2. Appliance  overheating excessively

1. Replace the cylinder

2. Insufficient  air supplied

The flame has a yellow 

luminous outline

1. Air fault in the burner

2. Excess of gas in the burner 

1. Clean air inlet

2. Adjust pressure and/or replace nozzle

CLEANING AND MAINTENANCE

Periodically  and  before  putting  the  appliance  away  after  use, 

clean it.

•Before starting any kind of maintenance and repairing opera-

tions, it is absolutely necessary to unplug the apparatus. To pro-

vide maintenance inside the compartment commands.

•Close the cylinder tap.

•Maintenance concerns solely cleaning the burner outlets, the 

eventual replacement of the calibrated nozzle and the replace-

ment of the flexible hose.

•Clean the burner periodically if it is used in a dusty place.

•When the appliance is run by radio-control, check wear of the 

gas pipe and power cable; if you have any doubts about their 

condition, call in the servicing department.

•After each servicing operation a soundness test shall be  car-

ried out over the gas circuit by aid of soap water.

53 kW M - 53 kW M DV - 73 kW M - 73 kW M DV

10 kW M - 14 kW M - 15 kW M - 25 kW M - 25 kW M DV - 30 kW M - 30 kW M DV

Summary of Contents for BLP 10 kW

Page 1: ...bruk og vedlikehold IT Generatore d aria Calda a gas GB LPG Hot air generator DE Mobiles Gasheizgerät ES Generador de aire caliente FR Appareils de chauffage au gaz NL Varwarmingstoestellen op gas PT Gerador de ar quente DK Luftopvarmer indretning SV Varmluftsaggregat FI Ilmanlämmityslaite NO Luftvarmeapparat 4160 079 Ediction 10 Rev 14 BLP 10 kW M BLP 14 kW M BLP 15 kW M BLP 25 kW M BLP 30 kW M B...

Page 2: ... Hz 110 240 V 50 Hz 0 40 A 0 103 kW 220 240 V 50 Hz 110 240 V 50 Hz 1 A 0 188 kW MAX G31 G30 10 kW 10 5 kW 15 kW 16 kW 15 kW 16 kW 30 kW 33 kW 30 kW 33 kW 52 kW 69 kW MIN G31 G30 11 kW 16 kW 36 kW 49 kW G31 G30 0 757 kg h 0 764 kg h 1 07 kg h 1 16 kg h 1 07 kg h 1 16 kg h 2 14 kg h 2 4 kg h 2 14 kg h 2 4 kg h 3 78 kg h 5 02 kg h I 3 B P 300 m h 300 m h 300 m h 1 000 m h 1 000 m h 1 450 m h 2 300 m...

Page 3: ...t In any event have the appliance checked once a year by spe cialised personnel Improper use of this hot air generator will cause injuries or risk of death by burns fire explosions electrical shock or poisoning by carbon monoxide Do not connect tubes to channel hot air MAINS CONNECTION Before connecting to mains ensure that the voltage and fre quency are correct The mains connection has to be made...

Page 4: ...d when the room s volume in m3 is at least 30 times the nominal calorific power in kW of all the machines used in that room and when an air circulation through doors windows or permanent openings can be guaranteed whose size in m2 is at least 0 003 times the nominal calorific power in kW of all the machines used in that room The apparatus should not be used for continuous heating of stables and fa...

Page 5: ...ssively 1 Replace the cylinder 2 Insufficient air supplied The flame has a yellow luminous outline 1 Air fault in the burner 2 Excess of gas in the burner 1 Clean air inlet 2 Adjust pressure and or replace nozzle CLEANING AND MAINTENANCE Periodically and before putting the appliance away after use clean it Before starting any kind of maintenance and repairing opera tions it is absolutely necessary...

Page 6: ...ER ELEKTRODEN REGULACIÓN ELECTRODOS RÉGLAGE DES ÉLECTRODES ELEKTRODE AFSTELLING REGULAGEM DOS ELETRODOS ELEKTRODE JUSTERING ELEKTRODIEN SÄÄTÖ REGULERING AV ELEKTRODER ELEKTRODREGLERING 6 mm 6 mm 6 mm 10 14 15 kW M 53 73 kW M 53 73 kW M DV 25 30 kW M 25 30 kW M DV ...

Page 7: ...r Fläktmotor Tuuletu smoottori Viftemotor QInterruttore Switch Hauptschalter Interruptor Interrupteur Schakelaar Interruptor Kontakt Strömbrytare Kytkin Bryter Q2Accenditore piezoelettrico Piezo ignitor Pie zoelektrischer Encendedor piezoeléctrico Allumeur piézo Piëzo ontsteker Piezo elètrico Pie zotænder Piezotändare Pietsosytytin Piezo tenner SElettrodo di accen Ignition electrical folder Zun de...

Page 8: ...O GAS GAS DIAGRAM GASDIAGRAM DIAGRAMA GAS GAZ DE DIAGRAMME GAS VAN DIAGRAM DIAGRAMA DO GÁS GAS DIAGRAM GASDIAGRAM KAASUKAAVIO GASSDIAGRAM 6 1 2 3 6 5 6 5 1 2 3 1 2 3 4 6 5 10 14 kW M 15 kW M 25 kW M 25 kW M DV ...

Page 9: ...vula Elektro ventil Elektroventil Sähköventtiili Magnetventil 4 Rubinetto gas Gas tap Gashahn Cierre del gas Robinet Gaskraan Torneira do gás Gastap Gaskran Kaa suhana Gasskran 5 Ugello gas Gas nozzle Gasduse Inyector de gas Brûleur de gaz Injecteur van gassen Tubo gàs Gasdyse Gasmunstycke Kaasusuutin Gassdyse 6 Bruciatore Burner Brenner Hornilla Brûleur de gaz Brander van gassen Queimador Gasbræn...

Page 10: ...ICUREZZA SAFETY VALVE SICHERHEITSVENTIL VÁLVULA DE SEGURIDAD SOU PAPE DE SÉCURITÉ VEILIGHEIDSKLEP VÁLVULA DE SEGURANÇA SIKKERHEDSVENTIL SÄKE RHETSVENTIL SIKKERHETSVENTIL 10 14 15 kW M 53 73 kW M 53 73 kW M DV 25 30 kW M 25 30 kW M DV ...

Page 11: ...nje toploga zraka Portatıf basinçli hava isiticilar Prenosný tlakový teplovzdušný ohrievač Încălzitoare portabile de aer Преносими отоплители под налягане Uređaj za upuh toploga zraka Priprava za vpihavanje toploga zraka BLP 10 kW M BLP 14 kW M BLP 15 kW M BLP 25 kW M BLP 25 kW M DV BLP 30 kW M BLP 30 kW M DV BLP 53 kW M BLP 53 kW M DV BLP 73 kW M BLP 73 kW M DV It is declared that these models co...

Page 12: ...A ITALIA gewährleistet daß das Produkt und seine Bestandteile frei von Material und Fertigungsmängeln sind und zwar für einen Zeitraum von 12 Monaten ab dem Datum des ersten Kaufs unter der Voraussetzung das es in Übereinstimmung mit den Anweisungen betrieben und gewartet wird Die vorliegende Garantie kann nur vom ursprünglichen Käufer im Einzelhandel in Anspruch genommen werden wenn der Kaufnachw...

Page 13: ...o pela Directiva Europeia 2002 96 EC Por favor informe se sobre o sistema local para a separação e recolha de produtos eléctricos e electrónicos Actúe por favor em conformidade com as suas regras locais e não se desfaça de produtos velhos conjuntamente com os seus desperdícios caseiros Desfazer se correctamente do seu produto velho ajudará a evitar conseqüências potencialmente negativas para o amb...

Reviews: